Fine as long as - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: штраф, пеня
verb: оштрафовать, штрафовать, очищать, очищаться, налагать штраф, делать прозрачным, налагать пеню, делаться прозрачным
adverb: хорошо, прекрасно, отлично, превосходно, изящно, утонченно
adjective: прекрасный, мелкий, тонкий, хороший, превосходный, изящный, ясный, высококачественный, высокий, утонченный
fine boring machine - отделочно-расточный станок
work fine for you - отлично работает для вас
fine vintage - марочных
fine him - оштрафовать его
fine woodworking - штраф деревообрабатывающий
fine speech - тонкая речь
rough and fine - грубой и тонкой
fine motor functions - тонкие двигательные функции
everything works fine - все работает отлично
a more fine-grained - более мелкозернистый
Синонимы к fine: blue-ribbon, quality, top-notch, A1, prime, first-class, wonderful, exceptional, splendiferous, great
Антонимы к fine: grained, coarse
Значение fine: of high quality.
adverb: как, согласно, как например
conjunction: как, так как, когда, по мере того как, как только, потому что, в то время как, как будто, так что, как ни
preposition: в качестве, в виде
pronoun: что, который, какой
not as simple as 1-2-3 - не так просто, как 1-2-3
as well as to improve - а также для улучшения
as well as the office - а также в офисе
as well as to protect - а также для защиты
as well as the prohibition - а также запрет
indigenous peoples as well as - коренные народы, а также
into force as soon as - в силу, как только
was not as bad as - было не так плохо, как
as well as the concern - а также концерн
was fine as long as - было хорошо до тех пор, пока
Синонимы к as: every bit, equally, while, (just) when, even as, just as, at the time that, at the moment that, like, the (same) way
Антонимы к as: even though, as a consequence, in consequence, not like, that is why, unlike, accordingly, apart from, as an outcome, as the consequence
Значение as: used in comparisons to refer to the extent or degree of something.
adverb: долго, давно, долгое время, подолгу
adjective: длинный, долгий, длительный, долгосрочный, удлиненный, обширный, долголетний, продолговатый, медленный, скучный
noun: долгий срок, долгий гласный
verb: стремиться, тосковать, страстно желать
long range defense - дальняя оборона
at long, long last - в конце-то концов
system is long - система долго
long trench - длинные траншеи
long term archiving - долгосрочное архивирование
long negotiations - длительные переговоры
major long-term - основные долгосрочный
long interruptions - длинные перерывы
long bouts - длинные поединки
so long until - не так долго, пока
Синонимы к long: dragged out, long-drawn-out, extended, interminable, drawn-out, protracted, extensive, spun out, long-lasting, lengthy
Антонимы к long: short, brief, fast, quick, minute, little time, min, slow, narrow, slow down
Значение long: measuring a great distance from end to end.
That's fine, we can all do typos, but it does show that you don't even look at what you're changing, as long as it reverts to a favoured version. |
Это прекрасно, мы все можем делать опечатки, но это показывает, что вы даже не смотрите на то, что вы меняете, пока это возвращается к любимой версии. |
The blood, settling to the lower reaches of the circulatory system, had long fled the fine, aquiline features, lending them that translucent, alabaster aspect he knew all too well. |
Кровь, стремящаяся к нижним уровням кровеносной системы, давно покинула изящные и гордые черты, придав им тот матовый гипсовый оттенок, так хорошо нам знакомый. |
A fine thing me dropping out of sight for so long and then writing you for a handout. |
Я сама хороша, исчезла на такое долгое время, а потом пишу тебе и прошу подачку. |
SO long as no other info exists, and so long as the websites are scrutinized and consensus holds them to be RS, they're fine. |
Пока нет никакой другой информации, и пока веб-сайты тщательно изучаются и консенсус считает их РС, они в порядке. |
The ships had fine sea-keeping qualities and a long range, but were virtually unprotected, and were easily damaged in combat. |
Корабли обладали хорошими мореходными качествами и большой дальностью полета, но были практически незащищенными и легко повреждались в бою. |
It's fine as long as you draw, but don't film. |
Ты можешь рисовать, но не снимай на камеру, я против этого. |
Long as everything is fine and dandy. I don't want to bother her. |
Раз всё в полном порядке, не будем её тревожить. |
But Hermione was fumbling with the neck of her robes, pulling from beneath them a very long, very fine gold chain. |
Гермиона, не отвечая, теребила ворот, вытаскивая из-под него очень длинную, очень тонкую золотую цепочку. |
They'll monitor his heart for a while to make sure, but in the long run, he should be fine. |
Врачи проверят его на кардиомониторе, чтобы убедиться в этом, но в конце концов, с ним всё будет хорошо. |
I mean, as long as I don't start giggling then we're... we're fine. |
В смысле, если я только не начну хихикать, мы... Мы справимся. |
You come from a long line of such fine people- generation after generation of refinement. |
В твоем роду были такие возвышенные люди — поколение за поколением утонченности. |
She also blackened her eyebrows, which were fine, long, and black enough without that. |
Сурмит тоже брови, и без того длинные, тонкие и темные. |
I'm afraid it's gonna be a very long night. I'll need to go over every inch of you with a fine-tooth comb. |
Боюсь, это будет очень долгая ночь, нам придётся очень тщательно обработать каждый ваш дюйм. |
I'm in this for the long haul, and I'm in this to finish the race. So if that means I don't win this one, then fine. |
я здесь для долгого пути и я здесь, что бы закончить гонку а это означает, я не выигрываю |
That's fine, as long as we don't come off defensive. |
Все это отлично, если только мы не будем уходить в оборону. |
It's fine by me to add any evidence to the reference, as long as you stand a NPOV. |
Я не возражаю, если вы добавите к этой ссылке какие-либо доказательства, пока вы стоите на НП. |
This implies a long process of fine-tuning of the PCR conditions and a susceptibility to all the problems of conventional PCR, but several degrees intensified. |
Это предполагает длительный процесс тонкой настройки условий ПЦР и восприимчивость ко всем проблемам традиционной ПЦР, но в несколько раз усиливается. |
As long as the user is contributing NPOV to articles, it' s fine. |
Как долго, как пользователь вносит свой вклад НТЗ в статьях, это нормально. |
Fine silky hair, usually raven black, never woolly, but wavy and tolerably long. |
Тонкие шелковистые волосы, обычно черные, как вороново крыло, никогда не мохнатые, но волнистые и довольно длинные. |
The straight, long, fine, single coat has extra frill on the chest, ears, back of the legs, and tail. |
Прямая, длинная, тонкая, однотонная шерсть имеет дополнительную оборку на груди, ушах, задней части ног и хвосте. |
Each achene is attached to a pappus of fine hair-like material which enables wind-aided dispersal over long distances. |
Каждая семянка прикреплена к паппусу из тонкого волоскоподобного материала, который позволяет ветру рассеиваться на большие расстояния. |
Rocks of volcanic origin can be used as long as they are ground to very fine size. |
Породы вулканического происхождения можно использовать до тех пор, пока они измельчены до очень мелких размеров. |
As long as I can teach a kid to field a grounder and throw the curve, I'm fine. |
Пока я буду в состоянии научить ребенка как принимать мяч и кидать крученый, все будет отлично. |
Chemistry syringes are ideal, as they resist essential oils, are long enough to enter deep vessels, and have fine graduations, facilitating quality control. |
Химические шприцы идеальны, поскольку они сопротивляются эфирным маслам, достаточно длинны, чтобы войти в глубокие сосуды, и имеют тонкие градации, облегчающие контроль качества. |
Now, there may be a short adjustment, but as long as another caregiver gives John adequate attention, he'll be just fine. |
Теперь же возможна маленькая перенастройка, но до тех пор, пока Джон будет получать должное внимание от кого-то еще, он будет в порядке. |
Filter feeding fish usually use long fine gill rakers to strain small organisms from the water column. |
Фильтрующие кормовые рыбы обычно используют длинные тонкие жаберные грабли для вытеснения мелких организмов из водной толщи. |
Half-an-hour's pause was not long, it is true; but much might be done in it by a judicious grouping of incidents, above all, if the weather were fine. |
Правда, остановка на полчаса не давала возможности развернуться, но все же, тщательно продумав порядок церемонии, можно было сделать многое, особенно в случае хорошей погоды. |
As long as you don't come in here dressed like the village people and singing show tunes, we'll be fine. |
Если только ты не придёшь сюда одетым как Виллидж Пипл (музыкальная группа) и не запоёшь их хит, всё будет в порядке. |
On that fine summer night, and after a long day of traveling, might I not naturally take a bath in the cool water before I went to bed? |
В ту прекрасную летнюю ночь, после долгого дня, проведенного в дороге, разве я не мог самым естественным образом выкупаться в прохладной воде, прежде чем лечь в постель? |
In the distance men were shouting, hammers pounded; at long last the verandas and the upper-story windows of the homestead were being enclosed by fine wire mesh to screen out the flies. |
Поодаль перекликались мужчины, стучали молотки - наконец-то верхние веранды затягивали густой сеткой для защиты от мух. |
Long reputed to be a fine product, since as early as the 10th century, Nabulsi soap has been exported across the Arab world and even to Europe. |
Долгое время считавшееся прекрасным продуктом, начиная с 10-го века, мыло Nabulsi экспортировалось по всему арабскому миру и даже в Европу. |
Patricia Posner’s fine prose style grips from page one, and the horror will stay with you long after you finish the book. |
Прекрасный стиль прозы Патриции Познер захватывает с первой страницы, и ужас останется с вами еще долго после того, как вы закончите книгу. |
Well, it grew a little, you know, but as long as you keep the temperatures low... Should be fine. |
Ну... подросла немного, но пока температура будет низкой... все будет в порядке. |
A baby-fine hair that can get up to six, seven, nine inches long. |
Тонкие нежные волосы длиной до шести, семи или девяти дюймов. |
As long as you come to your senses within 15 minutes, everything's fine. |
Если ты не вспомнишь об этом через 15 минут, то всё в порядке! |
The fruit is a small capsule 5–10 mm long containing numerous minute seeds embedded in fine, cottony hairs. |
Плод представляет собой небольшую капсулу длиной 5-10 мм, содержащую многочисленные мелкие семена, вложенные в тонкие хлопковые волоски. |
That's fine, as long as we don't come off defensive. |
Все это отлично, если только мы не будем уходить в оборону. |
Работающий пульт - все, что мне нужно. |
|
The main source of skill for both craft artists and fine artists is long-term repetition and practice. |
К концу хвоста окраска становится тускло-коричневой с беловатыми пятнами на кончике. |
A feast has been prepared for all with low round tables set on fine bamboo mats and rugs or in a marquee with long bamboo tables and benches. |
Для всех был приготовлен пир с низкими круглыми столами, установленными на тонких бамбуковых циновках и ковриках или в шатре с длинными бамбуковыми столами и скамьями. |
And as long as the terrorist group was further weakening Assad’s enemies, it was fine with Damascus. |
И пока террористическая группировка Исламское государство продолжает ослаблять врагов Асада, Дамаск подобная ситуация полностью устраивает. |
Inside the box was a long thick piece of paper with an overwhelming amount of fine print. |
В коробке была длинный листок плотной бумаги с большим количеством мелкого шрифта. |
С ней было все нормально, пока она не начала бегать на длинные дистанции. |
|
The doctor said that I was fine to go back to school, as long as I agreed to outpatient counseling. |
Доктор же сказал, что я могу вернуться в школу, пока прохожу лечение на дому. |
Art and culture had a long tradition in Vienna, including theatre, opera, classical music and fine arts. |
Искусство и культура имели давние традиции в Вене, включая театр, оперу, классическую музыку и изобразительное искусство. |
It has a long, fine, straight tail that reaches down to a bit below the point of the hocks, and has a whip-like shape. |
Он имеет длинный, тонкий, прямой хвост, который спускается немного ниже точки скакательных суставов и имеет форму хлыста. |
The use of modules in the fine arts has a long pedigree among diverse cultures. |
Использование модулей в изобразительном искусстве имеет долгую родословную среди различных культур. |
He took an interest in fine wines while playing professionally in Italy at the end of his career and owning a private label was one of his long-term goals. |
Он интересовался марочными винами, когда профессионально играл в Италии в конце своей карьеры, и владение частной маркой было одной из его долгосрочных целей. |
Materialism and spiritualism are a fine pair of battledores with which charlatans in long gowns keep a shuttlecock a-going. |
Материализм и спиритуализм - это две отличные ракетки, которыми шарлатаны в мантиях отбивают один и тот же волан. |
As long as you lube well, you'll be fine. |
Пока ты хорошо смазываешься, все будет в порядке. |
We can travel by car, by train or plane, if we have got a long distance tour. |
Мы можем путешествовать на автомобиле, поездом или самолетом, если нам предстоит долгая дорога. |
Gene therapy, for which patients sometimes require care for long periods, also raises a problem. |
В этом смысле определенная проблема возникает и в связи с генетической терапией, которая требует наблюдения за пациентами порою на протяжении длительных периодов времени. |
She wears white stockings and white shoes, fine buckle shoes with high heels. |
На ней белые чулки и белые туфельки, - изящные туфельки с пряжками, на высоких каблуках. |
A fine line, maybe but I also built that library and used it to help guys get their high school diploma. |
Может, лишь красивые слова... но я еще построил библиотеку... и при ее помощи помогал парням получать аттестаты о среднем образовании. |
Criterion's back with a fine haul. |
Крайтерион вернулся с отличным уловом. |
No food or drink for one day and night and then he'll be fine. |
Ни еды, ни питья одни сутки, и с ним все будет в порядке. |
Ah, he's fine, and I still don't think he's crying out for help. |
Ой, да с ним все в порядке, и я до сих пор не думаю что он кричит о помощи. |
You, you're a fine fellow. |
Ты, ты прекрасный человек. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «fine as long as».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «fine as long as» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: fine, as, long, as , а также произношение и транскрипцию к «fine as long as». Также, к фразе «fine as long as» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.