Focus immediately on - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Focus immediately on - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
сосредоточиться непосредственно на
Translate

- focus [noun]

noun: фокус, центр, очаг, средоточие

verb: фокусироваться, сфокусировать, фокусировать, сосредоточиваться, сосредоточивать, помещать в фокусе, собирать в фокусе, собираться в фокусе

  • focus for the next - сосредоточить внимание на следующий

  • epileptic focus - эпилептический фокус

  • focus on freedom - акцент на свободе

  • more intensive focus - более интенсивное внимание

  • to focus something - сосредоточиться что-то

  • geographical focus - географический фокус

  • me focus - мне сосредоточиться

  • focus hunting - фокус охоты

  • focus on the present - сосредоточиться на настоящем

  • focus of the meeting - Особое внимание на совещании

  • Синонимы к focus: linchpin, focal point, heart, hub, core, nucleus, center of attention, cynosure, central point, pivot

    Антонимы к focus: understand, realize

    Значение focus: the center of interest or activity.

- immediately [adverb]

adverb: немедленно, непосредственно, тотчас, тотчас же

conjunction: как только

- on [preposition]

preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после

adverb: согласно

adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший

noun: левая сторона



Seng moves rightwards in the clause, shifting the focus of negation to the word it immediately precedes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сенг движется в предложении вправо, смещая фокус отрицания на слово, которое оно непосредственно предшествует.

The focus shifts from immediate demands for revolution to establishing the mass movement as a social institution where the ambitious can find influence and fame.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фокус смещается от непосредственных требований Революции к созданию массового движения как социального института, где честолюбцы могут обрести влияние и славу.

This narrows your focus to your immediate lack - to the sandwich you've got to have now, the meeting that's starting in five minutes or the bills that have to be paid tomorrow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это сужает фокус внимания до того, чего у вас нет в этот момент: сэндвича, который вы сейчас должны есть, встречи, которая начнётся через пять минут, или счетов, которые нужно оплатить завтра.

Public perception of street children is often negative and influences researchers to focus on immediate solutions instead of first understanding the issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общественное восприятие беспризорных детей часто бывает негативным и заставляет исследователей сосредоточиться на немедленных решениях вместо того, чтобы сначала понять проблемы.

Families with higher and expendable income can accumulate wealth and focus on meeting immediate needs while being able to consume and enjoy luxuries and weather crises.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Семьи с более высоким и расходным доходом могут накапливать богатство и сосредотачиваться на удовлетворении насущных потребностей, имея возможность потреблять и наслаждаться роскошью и погодными кризисами.

As the poem continues, the speaker begins to focus less on the countryside and more on his immediate surroundings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере того как стихотворение продолжается, говорящий начинает меньше сосредотачиваться на сельской местности и больше на своем непосредственном окружении.

The focus of their work is to assist women during delivery and immediately post-partum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основное внимание в их работе уделяется оказанию помощи женщинам во время родов и непосредственно после родов.

The relevance of this highly informative book goes well beyond its immediate historical focus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Актуальность этой чрезвычайно информативной книги выходит далеко за пределы ее непосредственного исторического фокуса.

Can we focus more on your immediate family?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давайте сосредоточимся на вашей семье.

We need to make an immediate threat assessment With focus on all known terrorist activity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужно составить предварительные оценки угрозы с концентрированием на всей террористической активности.

Upon independence from Portugal, the immediate focus of Brazil's foreign policy was to gain widespread international recognition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После обретения независимости от Португалии непосредственная цель внешней политики Бразилии состояла в том, чтобы добиться широкого международного признания.

That year, the U.S. Army left the program, citing a need to focus its budget on more immediate aviation programs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В том же году армия США покинула программу, сославшись на необходимость сосредоточить свой бюджет на более срочных авиационных программах.

Low income families focus on meeting immediate needs and do not accumulate wealth that could be passed on to future generations, thus increasing inequality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Семьи с низкими доходами сосредоточивают свое внимание на удовлетворении насущных потребностей и не накапливают богатства, которые могли бы быть переданы будущим поколениям, тем самым увеличивая неравенство.

In reality, however, it's important to remember that you run the risk of incurring a big loss on a losing trade immediately following a winning trade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом же деле трейдер может понести большие потери при убыточной сделке сразу же после того, как он получил прибыль по выигрышной.

Pain, sharp and immediate like tiny needles, pierced the skin of my stomach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боль, острая и внезапная, тонкими иглами пронзила кожу на животе.

I remained patient, though every fiber of my being demanded immediate answers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хранил молчание, хотя все фибры моей души требовали немедленных ответов.

They and all their linked sales outlets immediately went into terminal overload.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания и все связанные с ней торговые точки тут же заполучили терминальную перегрузку.

Most people who move here from urban areas get disillusioned and leave immediately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Много людей приезжали сюда из города, но они всегда вскоре уезжали обратно.

The Ring of the Fisherman, which bears the official papal seal, must be destroyed immediately following the Pope's death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кольцо рыбака с официальной папской печатью надлежит уничтожить сразу после кончины Пантифика.

To reach that goal UNOPS would focus on management reform, change management and learning both individually and institutionally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для достижения этой цели ЮНОПС сосредоточит внимание на реформе управления, управлении преобразованиями и обучении как на индивидуальном, так и на учрежденческом уровне.

In any case, upon finding these stored items, the Iraqi authorities immediately handed over all items to IAEA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В любом случае после обнаружения этих хранившихся материалов иракские власти немедленно передали все эти материалы МАГАТЭ.

The focus for the next period is to continue improving cost effectiveness and responsiveness through improved planning and forecasting capacities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В предстоящий период основной задачей будет дальнейшее повышение рентабельности и маневренности за счет улучшения возможностей для планирования и прогнозирования.

Upon being informed of this, the Executive Chairman instructed the Commission's team to leave Iraq immediately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Получив сообщение об этом, Исполнительный председатель отдал распоряжение группе Комиссии незамедлительно покинуть Ирак.

The new round should focus on following up on the Uruguay Round negotiations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участники нового раунда должны сосредоточить внимание на выполнении решений уругвайского раунда переговоров.

Although Novak plans to continue contacts with Saudi Arabia and OPEC, there are no immediate plans to meet or speak with the new Saudi oil minister.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя Новак намеревается поддерживать свои контакты с ОПЕК и Саудовской Аравией, он пока не планирует встречаться или разговаривать с новым саудовским министром нефти.

Immediately after this recovery password is used, the user will be required to create a new PIN.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сразу после использования этого пароля для восстановления от пользователя потребуется задать новый ПИН-код.

The researchers then dropped these tailless bacteria into a petri dish with a meager supply of food. Before long, the bacteria ate all the food in their immediate surroundings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем они поместили полученных бесхвостых особей в чашку Петри со скудным запасом пищи, которую те в скором времени поглотили.

Immediate welfare costs, for example, can be passed on to the next generation, which will encompass these immigrants' children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что более важно, суммарные экономические выгоды от иммиграции превосходят эти издержки.

If the USB/power cable becomes damaged in any way, stop using it immediately and contact Xbox Support for a replacement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае повреждения шнура питания или USB-кабеля немедленно прекратите их использование и обратитесь в службу поддержки пользователей Xbox по поводу замены.

Oh, I don't have any immediate vacancies, but I will.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас у меня нет доступных вакансий, но я предложу.

Oh, come on, you gotta focus on the positives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О, да ладно, ты должен сосредоточится на положительных сторонах.

The juxtapositions are haphazard and without focus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совмещения красок случайны и не сконцентрированы.

My friend Joey really liked it, but she might just be impressed it's in focus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моей лучшей подруге Джоуи он понра- вился, но может на неё произвело впечат- ление, что он был в чётко сфокусирован.

The man appeared inclined at first to regard the suggestion of becoming a Colonel as outside the sphere of immediate and relevant discussion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лавочник решительно не пожелал обсуждать предложение податься в полковники: это предложение якобы не шло к делу.

The problem is someone is requesting immediate visitation rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проблема в кое-ком, кто срочно запрашивает права на посещение.

However, Egeland subsequently clarified his remarks, and all was forgiven, although Egeland became the focus of a negative campaign online.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако впоследствии Эгеланн уточнил свои замечания, и все было прощено, хотя Эгеланн стал центром негативной кампании в интернете.

Wind farms may affect weather in their immediate vicinity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ветряные электростанции могут влиять на погоду в непосредственной близости от них.

The main focus within the vision should be on the company’s core business and how the SAP solution will better enable that core business to be successful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основное внимание в рамках концепции должно быть сосредоточено на основном бизнесе компании и на том, как решение SAP позволит этому основному бизнесу быть успешным.

The reception with intellectuals was immediate, and they began voicing concerns without any taboo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Встреча с интеллектуалами была немедленной, и они начали высказывать свои опасения без каких-либо табу.

The University of Paris was one of the first universities in Europe and then considered the most prestigious of the time because of its focus on theology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Парижский университет был одним из первых университетов в Европе, а затем считался самым престижным в то время из-за своей ориентации на теологию.

One member of the team might have more focus and help drive or awaken the other if they lose focus, and that role might periodically change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из членов команды может быть более сосредоточенным и помогать управлять или пробуждать другого, если они теряют фокус, и эта роль может периодически меняться.

Active from 2008, they are currently still developing and the main focus is on a flag football team.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Активные с 2008 года, они в настоящее время все еще развиваются, и основной упор делается на флаг футбольной команды.

I eventually decided the script's focus was enhancing the What links here pages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов я решил, что в центре внимания сценария было усиление ссылок на страницы What here.

Many patients therefore pay for immediate treatment within the NHS or seek help from private clinics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому многие пациенты платят за немедленное лечение в НСЗ или обращаются за помощью в частные клиники.

Once uncontroversial, it has recently been the focus of campaigns on the grounds that campaigners consider it cruel and unnecessary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будучи некогда бесспорным, он в последнее время стал объектом внимания кампаний на том основании, что участники кампании считают его жестоким и ненужным.

Two different methodological approaches have been discerned in recent review papers, practices that focus on compassion and practices focussing on loving-kindness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В недавних обзорных статьях были выявлены два различных методологических подхода: практика, фокусирующаяся на сострадании, и практика, фокусирующаяся на любящей доброте.

Focus on the word of the policy rather than why the policy is useful renders a dead policy , a cliche driven, narrowly used and eventually misused policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фокус на слове политики, а не на том , почему политика полезна, делает мертвую политику, клише, управляемую, узко используемую и в конечном итоге неправильно используемую политику.

Area 51 has become a focus of modern conspiracy theories due to its secretive nature and connection to classified aircraft research.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зона 51 стала центром внимания современных теорий заговора из-за ее секретного характера и связи с секретными исследованиями самолетов.

Together they form a weak positive lens that will bring two different wavelengths of light to a common focus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе они образуют слабую положительную линзу, которая приведет две различные длины волн света к общему фокусу.

While there is no generally agreed upon definition of personality, most theories focus on motivation and psychological interactions with one's environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя общепринятого определения личности не существует, большинство теорий фокусируются на мотивации и психологическом взаимодействии с окружением.

This is because after a certain point sub-optimal arms are rarely pulled to limit exploration and focus on exploitation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это происходит потому, что после определенного момента неоптимальные вооружения редко вытягиваются, чтобы ограничить разведку и сосредоточиться на эксплуатации.

Even with immediate treatment, some patients may not recover complete function.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже при немедленном лечении некоторые пациенты не могут полностью восстановить свои функции.

After its establishment in 1936, Ford Foundation shifted its focus from Michigan philanthropic support to five areas of action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После своего основания в 1936 году Фонд Форда сместил акцент с благотворительной поддержки Мичигана на пять направлений деятельности.

Humanistic education tends to focus on the felt concerns and interests of the students intertwining with the intellect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гуманистическое образование имеет тенденцию фокусироваться на чувственных заботах и интересах учащихся, переплетающихся с интеллектом.

Encounters is designed with a focus on Conflict Resolution Skills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Encounters разработан с акцентом на навыки разрешения конфликтов.

It was developed by Spiders Studio and published by Focus Home Interactive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был разработан студией Spiders и опубликован компанией Focus Home Interactive.

In fact, Clann Somhairle may have faced immediate repercussions for their alignment with the Norwegian Crown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле, клан Сомхайрле, возможно, столкнулся с немедленными последствиями для их объединения с норвежской короной.

I'm not saying there's an immediate danger of that, just something maybe to keep in mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не говорю, что существует непосредственная опасность этого, просто кое-что, возможно, следует иметь в виду.

First RM 3,000 was paid on their immediate return, and another RM 5,000 was paid three years after their return.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первые 3000 реалов были выплачены сразу же после их возвращения, а еще 5000 реалов были выплачены через три года после их возвращения.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «focus immediately on». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «focus immediately on» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: focus, immediately, on , а также произношение и транскрипцию к «focus immediately on». Также, к фразе «focus immediately on» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information