Focus one's attention - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: фокус, центр, очаг, средоточие
verb: фокусироваться, сфокусировать, фокусировать, сосредоточиваться, сосредоточивать, помещать в фокусе, собирать в фокусе, собираться в фокусе
our core focus - наш основной фокус
accordingly focus - соответственно фокус
put a stronger focus on - поставить больший акцент на
program focus - программа фокус
general focus - общая направленность
single focus - один фокус
different focus - различный фокус
the focus will be - основное внимание будет уделяться
is likely to focus - вероятно, сосредоточится
tend to focus more - как правило, больше внимания
Синонимы к focus: linchpin, focal point, heart, hub, core, nucleus, center of attention, cynosure, central point, pivot
Антонимы к focus: understand, realize
Значение focus: the center of interest or activity.
exert one’s influence - оказывать влияние
do one’s shopping - делать покупки
furniture of one’s pocket - мебель из своего кармана
to the very roots of one’s being - до мозга костей
too big for one’s boots - самонадеянный
undermine one’s health - разрушать здоровье
to lay one's shirt on - положить одну & Rsquo; s рубашку
to present one's condolences to sb. - к настоящему одному & Rsquo; с соболезнованиями сб.
to regain one's money - чтобы восстановить один & Rsquo; s деньги
to risk one's neck - чтобы рисковать и Rsquo; s шеи
Синонимы к one's: dues, comeuppance, deserts, appropriate, autochthonous, characteristic, distinctive, especial, exclusive, favored
Значение one's: Speakers and writers use one's to indicate that something belongs or relates to people in general, or to themselves in particular.
noun: внимание, внимательность, забота, уход, заботливость, ухаживание, положение ’смирно’
sincere attention - искреннее внимание
turn attention from - Обратим внимание от
patient attention - внимание пациента
attention training - обучение внимания
please pay attention to the following - Пожалуйста, обратите внимание на следующее
attention will be given to - внимание будет уделяться
enough attention has been paid - Недостаточное внимание было уделено
urgent attention to this matter - неотложное внимание к этому вопросу
draw special attention to - обратить особое внимание на
is giving special attention - уделяет особое внимание
Синонимы к attention: contemplation, observation, consideration, action, deliberation, scrutiny, investigation, thought, study, regard
Антонимы к attention: neglect, disregard, negligence, ignorance, heedlessness, inattention, absence, unconcern, oblivion, shame
Значение attention: notice taken of someone or something; the regarding of someone or something as interesting or important.
Finally her attention was caught by a small group of men gathered around a wooden barrel of homemade wine. |
Ее внимание привлекла горстка мужчин, собравшихся в кружок возле деревянного бочонка с домашним вином. |
Although virtual reconstructions are primarily the main focus of our project, some people have been asking the question: Can we print them in 3D? |
Хотя цифровые реконструкции — основной фокус нашего проекта, некоторые люди спрашивают: можем ли мы их напечатать в 3D? |
Во-первых, явная ориентировка внимания. |
|
When I asked a woman about medical attention, she laughed, and she said, Oh, no, no. |
Когда я спросил об этом одну из женщин, смеясь, она сказала: О, нет, нет. |
We began to pay more attention to the bird and the bird's wings, and just think of all the discoveries that have flown from that line of thinking. |
Мы стали обращать больше внимания на птиц и их крылья, и только подумайте обо всех научных открытиях, сделанных в результате мышления в этом направлении. |
He kissed the valley between her breasts with loving attention. |
Он с нежным вниманием целовал ложбинку между ее грудями. |
Что привлечь ее внимание я начал глубоко дышать |
|
A few of the patrons were attending to the performance, but most had elected to focus on other pleasures. |
Несколько посетителей прислушивались к музыке, но остальные предпочли ей другие удовольствия. |
Focus groups and cognitive interviews analysing the administrative forms could also be conducted to discover sources of measurement error. |
Кроме того, для анализа административных формуляров могут проводиться тематические опросы целевых групп и когнитивные интервью с целью выявления источников погрешностей в измерениях. |
The representative of ICS requested to pay particular attention to the use of non-negotiable documents. |
Представитель МПС просил уделить особое внимание использованию необоротных документов. |
The Unit would also begin to draw attention to delays in the submission of comments on its reports. |
Группа также начнет обращать внимание на задержки с представлением замечаний по ее докладам. |
In some instances, a nation has successfully emerged from a crisis only to lose the attention of the international community. |
В ряде случаев государства, которым удалось успешно преодолеть кризисную стадию, уходили из поля зрения международного сообщества. |
Every useful hoop our mind can jump through begins with a certain degree of attention. |
Преодоление каждой преграды, возникающей в нашем сознании, начинается с толики внимания. |
He must also take care not to have his attention disturbed by radio or other sound producing devices. |
Он также должен позаботиться о том, чтобы его внимание не отвлекало ни радио, ни другие звуковоспроизводящие устройства. |
Большое спасибо за Вашу заботу! |
|
«...These commentators know little of Polish history and political traditions and they usually do not know Polish, yet they are listened to with great attention. |
“...Эти комментаторы мало знакомы с польской историей и политическими традициями и обычно не владеют польским языком, между тем их слушают с большим вниманием. |
The relative lack of attention to the United States in the Egyptian revolution was actually a good thing — and one hopes that it continues. |
Относительный недостаток внимания к Соединенным Штатам у египетской революции был на самом деле хорошим знаком - можно надеяться, что это будет продолжаться. |
It also enhances the appearance of the wearer... without drawing undue attention to itself. |
Кроме того, предметы этой коллекции подчеркивают внешний вид носящего их, не привлекая при этом к нему лишнего внимания. |
Such ostentatious displays of wealth no doubt attracted the attention of some vile, criminal element. |
Такое показное отображение богатства без сомнения, привлекло внимание какого-то мерзкого, криминального элемента. |
And with our numbers dwindling, we have to work even harder to capture their attention. |
И поскольку наши ряды поредели, работать придётся ещё сильнее, чтобы привлечь внимание властей. |
Eventually, though, even Hammond and I ran out of things to play with, so we turned our attention to the Ukrainian scenery. |
Впрочем, со временем даже у нас с Хаммондом закончились игрушки так что мы обратили наше внимание на украинские виды. |
If there's anything needing special attention or that you find questionable, explain it to this camera. |
Если будет что-то, что требует особого внимания или же что-то, что вы найдёте сомнительным, говорите в камеру. |
Well, it requires significant amounts of power, so we narrowed its field of focus to scan solely in the gate room, figuring that was the only place that the Wraith, |
Ну, он требует существенных затрат энергии, поэтому мы сузили его поле фокусировки до сканирования только зала врат, считая, что это единственное место, откуда Рейфы, |
Now, lookit, the, uh, hang seng dipped 2% overnight, so I should be hearing the sound of some of my rabid analysts clamoring for my attention. |
Ну-ка посмотрим, индекс упал на два процента за ночь, и я уже должен слышать одного яростного аналитика, вопящего привлекая внимание. |
Their heads intercepted the feeble light in the cell, without the wretched being whom they thus deprived of it seeming to pay any attention to them. |
Несчастная не замечала их, хотя их головы, заслоняя окно, лишали ее и без того скудного дневного света. |
I do not mean that it ceased even then, but that my attention was then diverted into a current very memorable to me. |
Это не значит, что потом поиски прекратив, но внимание мое тогда было отвлечено в сторону очень памятным для меня событием. |
Нет, ты заслуживаешь его полного внимания. |
|
His pink-and-white skin, golden hair, and wide-set blue eyes caught attention. |
Сама его внешность - нежная кожа, золотистые волосы, широко расставленные голубые глаза привлекала всеобщее внимание. |
One of the phenomena which had peculiarly attracted my attention was the structure of the human frame, and, indeed, any animal endued with life. |
Одним из предметов, особенно занимавших меня, было строение человеческого и вообще любого живого организма. |
Aw, don't pay no attention to them scarecrows. |
Не обращай на них внимания. |
Balaganov suddenly felt an irresistible urge to stand at attention. |
Балаганов почувствовал вдруг непреодолимое желание вытянуть руки по швам. |
I don't know what effort recommendation, attention... these things do make a difference, you know. |
Я не знаю, какие усилия могут изменить всё это, понимаете |
Тестирование прошло с фокус-группой, хорошо? |
|
Shah-Shah-Mimi paid no attention to a restraining hand and jumped on the hall table. |
Шаша-Мими, проигнорировав хозяйкин жест, вспрыгнула на столик. |
They drew one another's attention to it with winks and nods of the head. |
Все переглядывались, покачивали головами, подмигивали друг другу, указывая на гуся. |
Issue had been on sale half a lunar before Alvarez noticed it, or had it called to his attention; we were fretted, we wanted that by-line noticed. |
Номер был в продаже уже почти две лунные недели, когда Альварес заметил стихи или ему их показали. Мы нервничали - нам как раз очень хотелось, чтобы поэма была замечена. |
Which, all in all, means quite a lot of attention on one's manicure. |
Что, в свою очередь, привлекает много внимания к маникюру. |
The decision will rest with me, for though Lord Medlicote has given the land and timber for the building, he is not disposed to give his personal attention to the object. |
Решение зависит от меня, ибо лорд Медликоут, хотя и предоставил для постройки землю и строительный материал, сам заниматься больницей не склонен. |
Ему всегда нужно было быть в центре внимания. |
|
Может, тебе нравится быть в центре внимания. |
|
For the present we will proceed with the testimony, and for the defense all I ask is that you give very close attention to all that is testified to here to-day. |
Пока же мы продолжим допрос свидетелей. А я от имени защиты вторично попрошу вас внимательно выслушать их показания. |
Lining the interior of the wall, posted at fifty meter intervals, Swiss Guards stood at attention, surveying the interior of the grounds. |
Вдоль стены через каждые пятьдесят метров стояли по стойке смирно швейцарские гвардейцы, внимательно наблюдая за тем, что происходит на территории страны. |
As the best example of Modern Architecture in America, we call to your attention the new plant of the Bassett Brush Company, soon to be completed. |
Лучшим примером архитектуры модернизма может служить близкое к завершению фабричное здание компании Бассетт браш. |
Attention, your surgeon barber has need of a good doctor, Zenon. |
Вашему другу не помешал бы хороший доктор, дорогой Зенон. |
It has come to my attention that a certain business enterprise of mine, in the absence of my full attention, has been illicitly commandeered by a criminal organization. |
Я прошу принять во внимание что определенное мое предприятие, в отсутствии моего полного внимания было незаконно присвоено преступной организацией. |
I'm dispatching reinforcements to surround the camp, but my main focus will be on the Calderas. |
Я высылаю подкрепление, чтобы окружить лагерь, но основное внимание будет уделено Кальдерам. |
I saw something about it, but I didn't pay much attention to it. |
Я, кажется, видел какое-то сообщение в газетах, но не обратил на него внимания. |
Simon made it all up to get your attention. |
Симон всё это придумал, чтобы привлечь твоё внимание. |
Focus on making your breaths even, controlled. |
Сосредоточься на ровном, контролируемом дыхании. |
Philip had never paid much attention to women's clothes, but in course of time he began, a little amused at himself, to take a technical interest in them. |
Филип никогда прежде не обращал внимания на женские наряды, но постепенно стал, посмеиваясь над собой, чувствовать к ним профессиональный интерес. |
Я прошел с ней путь к получению медицинской помощи, в которой она нуждалась. |
|
'After James's interesting lecture, I turned my attention back to the Mulsanne.' |
После интересной лекции Джеймса я обратил внимание обратно на Бентли. |
This was the case, for although we had been able to stand unnoticed in the dormitory building, our evident hesitation was attracting attention. |
Это была правда: в доме-спальне мы простояли минут пять и нас никто не заметил, здесь же наша неуверенность сразу привлекла к себе внимание. |
So, next time Mystery Man calls, he's got Spider's attention. |
Когда таинственный мужик позвонил снова, Паук был весь внимание. |
Внимание всему персоналу, имейте ввиду, расчет закончен. |
|
Suddenly something in the bolt itself seemed to rivet his attention. |
Неожиданно что-то привлекло его внимание на самом засове. |
Pay close attention to the documenter rather than the documented. |
Обратите ваше внимание на документалиста, а не на то, что он документирует. |
Some Bajau children spend so much time in the sea, their eyes adjust to focus better underwater. |
Некоторые проводят так много времени в море, что их глаза лучше фокусируются под водой. |
Specifically, they focus on the human behavior of parental care. |
В частности, они фокусируются на поведении человека, проявляющем родительскую заботу. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «focus one's attention».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «focus one's attention» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: focus, one's, attention , а также произношение и транскрипцию к «focus one's attention». Также, к фразе «focus one's attention» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.