Focused on children - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Focused on children - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
сосредоточено на детях
Translate

- focused [verb]

adjective: фокусированный

  • focused on specific groups - сосредоточены на конкретных группах

  • focused spot - сфокусированное пятно

  • focused on overcoming - направлены на преодоление

  • the working group focused - рабочая группа сконцентрировалась

  • strategy is focused on - Стратегия ориентирована на

  • who are focused on - которые ориентированы на

  • focused its activity on - сосредоточил свою деятельность на

  • focused on the roles - сосредоточено на роли

  • focused on preventing - направленные на предотвращение

  • focused and efficient - целенаправленные и эффективные

  • Синонимы к focused: focussed, turn, point, bring into focus, aim, revolve around, center on, concentrate on, address itself to, pay attention to

    Антонимы к focused: understand, realize

    Значение focused: (of a person or their eyes) adapt to the prevailing level of light and become able to see clearly.

- on [preposition]

preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после

adverb: согласно

adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший

noun: левая сторона

  • on assuming - на предположении,

  • angle on - угол на

  • on folk - на людях

  • compromising on - ущерба

  • on adultery - прелюбодеяние

  • on enrollment - о зачислении

  • slide on - скользить

  • on livelihood - на пропитание

  • blowing on - дуя

  • on 2009 - в 2009 году

  • Синонимы к on: resting on, touching the (upper) surface of, supported by, resting atop, to the (upper) surface, on to, so as to be resting on, onto, along, in operation

    Антонимы к on: underneath, off, under, below

    Значение on: physically in contact with and supported by (a surface).

- children [noun]

noun: дети, ребята



Abuse-focused cognitive behavioral therapy was designed for children who have experienced physical abuse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когнитивно-поведенческая терапия, ориентированная на жестокое обращение, была разработана для детей, переживших физическое насилие.

Most of these public health concerns have focused on children who are infected with hookworm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство этих проблем общественного здравоохранения были сосредоточены на детях, инфицированных анкилостомозом.

They describe Gen Xers as growing up during a time when society was less focused on children and more focused on adults and their self-actualization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они описывают поколение X как взрослеющее в то время, когда общество было менее сосредоточено на детях и более сосредоточено на взрослых и их самоактуализации.

The evacuation focused on women, the elderly and children — a third of whom were under the age of fifteen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эвакуация была сосредоточена на женщинах, стариках и детях — треть из которых были моложе пятнадцати лет.

The understanding of friendship in children tends to be more heavily focused on areas such as common activities, physical proximity, and shared expectations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понимание дружбы у детей, как правило, в большей степени сосредоточено на таких областях, как общая деятельность, физическая близость и общие ожидания.

We focused on cultures that weren't only American to broaden the spectrum of how fathers impact children all over the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы сосредоточились на культурах, которые были не только американскими, чтобы расширить спектр влияния отцов на детей во всем мире.

It focused on providing education and recreational facilities for European immigrant women and children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была сосредоточена на предоставлении образовательных и развлекательных услуг для европейских женщин и детей иммигрантов.

The regional director said that the component for children in especially difficult circumstances focused primarily on child labour and street children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Региональный директор отметил, что в рамках мероприятий в интересах детей, находящихся в особо трудных условиях, главное внимание уделяется проблемам детского труда и беспризорным детям.

Instead they should dominate in the realm of domestic life, focused on care of the family, the husband, the children, the household, religion, and moral behaviour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого они должны доминировать в сфере семейной жизни, сосредоточившись на заботе о семье, муже, детях, домашнем хозяйстве, религии и моральном поведении.

Rosenthal focused on raising his children, who were both accomplished youth swimmers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Розенталь сосредоточился на воспитании своих детей, которые оба были опытными молодыми пловцами.

It focused on three GlaxoSmithKline paediatric clinical trials on depressed children and adolescents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была посвящена трем педиатрическим клиническим испытаниям Глаксосмитклина на депрессивных детях и подростках.

English common law focused strongly on the legal issues surrounding bastard children, and thus created bastardy rules on those principles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Английское общее право сильно фокусировалось на юридических вопросах, связанных с незаконнорожденными детьми, и таким образом создавало незаконные правила на этих принципах.

The meeting focused especially on the human rights of mentally ill children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этом семинаре особое внимание было уделено вопросам прав детей с умственными недостатками.

Windham Classics focused on a nonviolent storyline appropriate for children and published five adventures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Monsanto сделала это с Bt cotton в Индии, где продукт был быстро принят на вооружение.

In some cases, UNICEF focused on advocacy for children within SWAp consultative forums.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых случаях ЮНИСЕФ особое внимание уделял пропаганде проблем детей в рамках консультативных форумов, опирающихся на общесекторальный подход.

The CID school remains a separate, non-profit agency focused on educating children who are deaf and hard of hearing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Школа CID остается отдельным некоммерческим учреждением, занимающимся обучением глухих и слабослышащих детей.

The first report focused on children and the timing of an ACL reconstruction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В первом докладе основное внимание уделялось детям и срокам проведения реконструкции АКЛ.

The second installment focused on how the Islamic State is specifically grooming children for the future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во второй серии подробно рассказывается о том, как «Исламское государство» готовит детей к будущим боям.

Their parents are very much children-focused and hope their kids will get proper educations and live what they consider successful lives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их родители очень сосредоточены на детях и надеются, что их дети получат надлежащее образование и будут жить так, как они считают успешной жизнью.

Wittmer focused on mental testing of children; Scott, on selection of employees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Виттмер сосредоточился на психическом тестировании детей, Скотт-на отборе сотрудников.

There are focused cognitive behavioral therapy, first developed to treat sexually abused children, is now used for victims of any kind of trauma.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует целенаправленная когнитивно-поведенческая терапия, впервые разработанная для лечения детей, подвергшихся сексуальному насилию, в настоящее время используется для жертв любого рода травм.

Plump-cheeked women with scarves covering their heads wept as wailing children clung to their skirts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Круглощекие женщины в косынках плакали, а вопящие дети цеплялись за их подолы.

You will bring me your wife and children, and I shall make jolly chaps of your youngsters!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты привезешь сюда жену и детей, и я сделаю из твоих мальчиков замечательных молодцов.

The recovery rate for kidnapped children after 24 hours drops to 46%!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шансы на возвращение похищенных детей через 24 часа падают до 46%.

Too many children still suffer from malnutrition and diseases and fall victim to disasters, armed conflict and absolute poverty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слишком много детей по-прежнему страдают от недоедания и болезней и становятся жертвами бедствий, вооруженных конфликтов и абсолютной нищеты.

Resolution 1612 is an important benchmark for practical work to protect children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Резолюция 1612 служит важным ориентиром для практической работы по защите детей.

It added that because of the widespread disaster radioactive materials, school children could not study in a safe environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она добавила, что из-за загрязнения обширных районов радиоактивными материалами школьники не могут учиться в безопасных условиях.

Steps should also be taken to prevent new infections among parents and children and to enable families to receive treatment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо также предпринять шаги по предупреждению новых случаев инфицирования между родителями и детьми и обеспечению доступа семей к лечению.

However, rather than advocating Communist class struggle, Moscow is focused on diminishing American credibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но вместо того чтобы выступать за коммунистическую классовую борьбу, Москва сегодня сосредоточилась на ослаблении американского авторитета.

When Anna reported her attack to police on December 29, 2014, they asked her if she was married and why she didn’t yet have children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Анна 29 декабря 2014 года сообщала о совершенном в отношении нее сексуальном насилии, полицейские спросили ее, замужем ли она и почему у нее еще нет детей.

This does not necessarily mean more regulation, but it certainly means better regulation, focused on improving incentives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это необязательно означает усиление регулирования, но это определенно означает повышение качества регулирования, основанного на улучшении побудительных мотивов.

It is true that the public is more dissatisfied with the Kremlin, but this has not been focused on employment but on issues related to elections, the police, and the courts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, общество все больше недовольно Кремлем, но недовольство не распространяется на вопросы безработицы, а связано с вопросами выборов, действий полиции и судов.

I'm focused on what God wants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я буду думать о том, чего хочет Господь.

He focused his campaign on the economy, promising to stabilize the country's foreign exchange rate and to reduce unemployment levels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сосредоточил свою кампанию на экономике, пообещав стабилизировать валютный курс страны и снизить уровень безработицы.

By 2004 a new association focused on worker co-ops was founded, the United States Federation of Worker Cooperatives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 2004 году была создана новая ассоциация, ориентированная на рабочие кооперативы,-Федерация рабочих кооперативов Соединенных Штатов.

In keeping with the show's namesake, most episodes focused on combating drug trafficking and prostitution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с тезкой шоу, большинство эпизодов были посвящены борьбе с незаконным оборотом наркотиков и проституцией.

She lamented that, if humans had focused on Earth and on people, rather than on mythology and on Jesus, there would be less hunger and homelessness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она сокрушалась, что если бы люди сосредоточились на Земле и людях, а не на мифологии и Иисусе, то было бы меньше голода и бездомности.

This is particularly the case for the service-focused sub-sectors such as advertising, whereas it is more straightforward in product-focused sub-sectors such as crafts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это особенно относится к подсекторам, ориентированным на услуги, таким как реклама, в то время как в подсекторах, ориентированных на продукцию, таких как ремесла, это более просто.

However, due to historical connotations, most of the celebrations are focused around Labour Day festivities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, из-за исторических коннотаций, большинство праздников сосредоточены вокруг празднования Дня труда.

are generally focused on filtering and that find documents most relevant to human queries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

как правило, они ориентированы на фильтрацию и находят документы, наиболее соответствующие человеческим запросам.

So far, research on the media in China has focused on the changing relationship between media outlets and the state during the reform era.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До сих пор исследования средств массовой информации в Китае были сосредоточены на изменении отношений между средствами массовой информации и государством в эпоху реформ.

For the album, Daft Punk focused on new styles of electronic music.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для альбома Daft Punk сосредоточился на новых стилях электронной музыки.

Afternoon classes are cancelled, and students are invited to participate in lectures, workshops, symposia and cultural events focused on a different theme each year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Послеобеденные занятия отменяются, и студенты приглашаются для участия в лекциях, семинарах, симпозиумах и культурных мероприятиях, посвященных различным темам каждый год.

His gaze ceased wandering to pretty nurses and focused instead on using medicine to make a real difference to the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его взгляд перестал блуждать по симпатичным медсестрам и вместо этого сосредоточился на использовании медицины, чтобы действительно изменить мир.

When gathering intelligence, the United States has focused its efforts on cultural intelligence to support “Africom strategic movements on the continent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При сборе разведданных Соединенные Штаты сосредоточили свои усилия на культурной разведке, чтобы поддержать африканские стратегические движения на континенте.

Although offshoring initially focused on manufacturing, white-collar offshoring/outsourcing has grown rapidly since the early 21st century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя первоначально офшоринг был сосредоточен на производстве, с начала XXI века офшоринг/аутсорсинг белых воротничков быстро развивался.

He focused on a bilingual approach of education focusing on both ASL and the English language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сосредоточился на двуязычном подходе к образованию, ориентируясь как на ASL, так и на английский язык.

The apparent focal length can more than halve while the lens is focused from infinity to medium close-up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кажущееся фокусное расстояние может уменьшиться более чем вдвое, когда объектив фокусируется от бесконечности до среднего крупного плана.

It is a narrative-focused campaign where each of the playable races has its own story and cutscenes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это кампания, ориентированная на повествование, где каждая из игровых рас имеет свою собственную историю и ролики.

The IdeaPad's design language differs markedly from the ThinkPad and has a more consumer-focused look and feel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Язык дизайна IdeaPad заметно отличается от ThinkPad и имеет более ориентированный на потребителя внешний вид.

From 7 April 2011 advertising focused on reminding people to complete and return by post or submit online.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 7 апреля 2011 года реклама была сосредоточена на напоминании людям заполнить и вернуть по почте или отправить онлайн.

Analyses were primarily focused in areas where anomalies had been noted during postflight inspection of recovered hardware.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Анализы были в основном сосредоточены в тех областях, где были отмечены аномалии во время послеполетной проверки восстановленного оборудования.

Most of his subsequent work focused on other areas of philosophy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большая часть его последующих работ была сосредоточена на других областях философии.

The PRC focused on specific issues, and its chairmanship rotated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

КНР сосредоточилась на конкретных вопросах,и ее председательство ротировалось.

Xu Yuan focused on supplies management and after-battle repairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сюй Юань сосредоточился на управлении запасами и ремонте после боя.

Others were more specific, such as The Sports Game Guy's Sports Anomaly, which focused on sports games.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие были более конкретными, например, спортивная аномалия парня в спортивной игре, которая была сосредоточена на спортивных играх.

Drilling in the Antarctic focused mostly on Mirny and Vostok, with a series of deep holes at Vostok begun in 1970.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бурение в Антарктике сосредоточилось в основном на мирном и Востоке, причем серия глубоких скважин на Востоке началась в 1970 году.

During the 1950s, West German historians focused their research on the final stages of the Weimar Republic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1950-е годы западногерманские историки сосредоточили свои исследования на последних этапах становления Веймарской республики.

The following main installment, A Thief's End, was published on PlayStation 4, and focused on realism and detail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следующая основная часть, A Thief's End, была опубликована на PlayStation 4 и сосредоточена на реализме и деталях.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «focused on children». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «focused on children» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: focused, on, children , а также произношение и транскрипцию к «focused on children». Также, к фразе «focused on children» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information