Folded wings - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
folded corner - загнутый угол
folded belt - пояс складок
folded country rock - складчатая вмещающая порода
folded over joint - соединение загибом
folded rock - складчатая порода
folded sheet - сфальцованный лист
wrongly folded signature - неправильно сфальцованная тетрадь
former-folded ribbon - лента, сфальцованная на воронке
folded-chain lamella - складчатая ламелла
folded up - свернутый
Синонимы к folded: crease, double (over/up), turn under/up/over, tuck, gather, bend, pleat, stir gently, incorporate, blend
Антонимы к folded: accepted, fulfilled, made it, outspread, outstretched, received, took, took on, accomplished, achieved
Значение folded: bend (something flexible and relatively flat) over on itself so that one part of it covers another.
take to itself wings - взять себе крылья
The Call of Wings - Зов крыльев
waving wings - машущие крылья
beating wings - машущие крылья
cook wings - готовить крылышки
detroit red wings - Детройт Рэд Вингз
silent wings museum - Музей Silent Wings
flapping of wings - хлопанье крыльев
water wings - водные крылья
waiting in the wings - ожидание в крыльях
Синонимы к wings: pinion, extension, annex, bump-out, ell, section, side, part, coterie, set
Антонимы к wings: base, headquarters
Значение wings: any of a number of specialized paired appendages that enable some animals to fly, in particular.
The snipe flying high above instantly folded its wings and fell into a thicket, bending down the delicate shoots. |
Высоко летевший вальдшнеп мгновенно сложил крылья и упал в чащу, пригибая тонкие побеги. |
The way those low sharp gables are carved like great black bat's wings folded down, and the way those queer-coloured bowls underneath are made to shine like giant's eyeballs. |
Фронтон-то, фронтон! острый, низкий - ну прямо черный нетопырь крылья сложил! а эти чаши как странно светятся - вурдалачьи глаза, да и только. |
The feathering of the wings folded on the back is marked by V-formed patterns of a light cream color with some white at the sides. |
Оперение сложенных на спине крыльев отмечено V-образными узорами светло-кремового цвета с некоторыми белыми краями по бокам. |
The sides were styled to resemble the folded wings of the duck, often with heavy sideburns. |
Бока были стилизованы под сложенные крылья утки, часто с тяжелыми бакенбардами. |
On the other hand, bees must have compact wings which can be neatly folded back when visiting flowers or in the hive. |
С другой стороны, у пчел должны быть компактные крылья которые могут быть аккуратно сложены при посещении цветов или в улье. |
To protect them when not in use, they have to be folded, and the trick is done with spring loaded joints in the veins of the wings. |
Когда они не используются крылья должны быть свернуты и защищены, это решается подпружиненными суставами в прожилках крыльев. |
After being lifted to altitude by a plane, he ignites the engines just before he exits the plane with the wings folded. |
После того, как самолет поднимает его на высоту, он зажигает двигатели прямо перед тем, как выйти из самолета со сложенными крыльями. |
The wings are folded back over the body at rest. |
Крылья сложены назад над телом в состоянии покоя. |
Small birds often fly long distances using a technique in which short bursts of flapping are alternated with intervals in which the wings are folded against the body. |
Маленькие птицы часто летают на большие расстояния, используя технику, в которой короткие всплески взмахов чередуются с интервалами, в которых крылья сложены против тела. |
They can also occur close, i.e. with their wings folded, or rising, i.e. about to take flight. |
Они также могут возникать близко, то есть со сложенными крыльями, или поднимаясь, то есть собираясь взлететь. |
The bifid leaves extend like wings on either side of the midrib, or may be folded upwards and pressed close together, giving the plants a ruffled appearance. |
Раздвоенные листья простираются, как крылья, по обе стороны от средней жилки или могут быть сложены вверх и плотно прижаты друг к другу, придавая растениям взъерошенный вид. |
With wings and tail folded, the Eureka could be transported on the luggage rack of a medium-sized saloon car. |
Со сложенными крыльями и хвостом Эврикуможно было перевозить на багажной полке среднеразмерного легкового автомобиля. |
And then his lungs are pulled out of these huge, bleeding wounds and laid upon his shoulders, so they look like the folded wings of a great eagle. |
Далее, его лёгкие достаются из этого кровавого месива и кладутся на его плечи, таким образом, они выглядят как сложенные крылья большого орла. |
The wings, vertical stabilizer and the nose radome folded for carrier stowage. |
Крылья, вертикальный стабилизатор и носовой обтекатель сложены для размещения носителя. |
On occasion, this species engages in a spectacular bowing display, where the tail is spread erect like fan, the folded wings are raised and the pupils contract. |
Иногда этот вид участвует в эффектном поклоне, где хвост расправлен прямо, как веер, сложенные крылья подняты, а зрачки сужены. |
The front wings of this bug have thickened bases which strengthen them and protect the rear ones when folded. |
Передние крылья этого клеща утолстили свои прожилки , которые усилили их защиту когда крылья свернуты. |
When the bird's wings are folded, its trajectory is primarily ballistic, with a small amount of body lift. |
Когда крылья птицы сложены, ее траектория в основном баллистическая, с небольшим количеством подъема тела. |
I folded it into my right hand, under my fingers, against the grip of my wooden sword. |
Я взял источник света в правую руку и прижал пальцами к рукоятке деревянного меча. |
She folded them carefully in her clothes, took her three bags out of the closet, and laid them inside. |
Она аккуратно завернула находки в одежду, вынула из шкафа три сумки и положила их туда. |
But while she looked like a butterfly, clinging to a blade of grass, and just about to open its rainbow wings for fresh flight, her heart ached with a horrible despair. |
Но, вопреки этому виду бабочки, только что уцепившейся за травку и готовой, вот-вот вспорхнув, развернуть радужные крылья, страшное отчаяние щемило ей сердце. |
Your rescuers didn't have wings. |
У ваших спасателей не было крыльев. |
Mrs. Fairfax folded up her knitting: I took my portfolio: we curtseyed to him, received a frigid bow in return, and so withdrew. |
Миссис Фэйрфакс сложила вязанье, я взяла свою папку. Мы поклонились ему - он ответил нам коротким кивком - и вышли. |
He finished reading it there, with his back towards me, and after he had finished and had folded it up, stood there for some minutes with the letter in his hand. |
Там он читал письмо стоя ко мне спиной, а дочитав, сложил его и, не выпуская из рук, молча стоял еще несколько минут. |
Still looking like Liza in The Queen of Spades, auburn-haired Elena now sat on the turned-down edge of her bed in a neglige, her hands folded in her lap. |
Как Лиза Пиковой Дамы, рыжеватая Елена, свесив руки на колени, сидела на приготовленной кровати в капоте. |
There's a $20 bill folded in my pocket. |
В моём кармане лежат сложенная двадцатка. |
It's not age, you never had wings. |
Возраст ни при чём, у тебя никогда и не было крыльев. |
His enjoyment of the spectacle I furnished, as he sat with his arms folded on the table, shaking his head at me and hugging himself, had a malignity in it that made me tremble. |
Навалившись на стол и самодовольно покачивая головой, он упивался моей беспомощностью с таким сатанинским злорадством, что у меня упало сердце. |
Lotus Leaf Holding Company- several companies folded into one. |
Lotus Leaf Holding Company... несколько компаний объединенных в одну. |
Похоже, мы наблюдаем какой-то вид свертывания пространства. |
|
Не можешь расправить крылья? |
|
Лига закрылась после окончания сезона 1946 года. |
|
The rocks have since been folded due to fault movements and plunge gently to the south. |
С тех пор скалы были сложены из-за движения разломов и плавно опускаются на юг. |
Complexes remain—for the most part—associated and folded as they would be in the cell. |
Комплексы остаются—по большей части-связанными и свернутыми, как они были бы в клетке. |
Most have small feet, of little use for walking, and long pointed wings. |
У большинства из них маленькие ступни, которые мало пригодны для ходьбы, и длинные заостренные крылья. |
These ratites utilize their wings extensively for courtship and displays to other males. |
Эти рати широко используют свои крылья для ухаживания и демонстрации другим самцам. |
Passenger compartment of Queen Elizabeth's car with jump seats folded down. |
Пассажирский отсек автомобиля королевы Елизаветы со сложенными откидными сиденьями. |
As the skin on the back is usually folded, this provides a microclimate for bacterial propagation around the glands. |
Поскольку кожа на спине обычно складывается, это обеспечивает микроклимат для размножения бактерий вокруг желез. |
He then makes cloacal contact with the female while holding her neck feathers in his bill and standing on her slightly outstretched wings. |
Затем он вступает в клоакальный контакт с самкой, держа ее шейные перья в клюве и стоя на ее слегка распростертых крыльях. |
Among the models was the Skyliner, moved upward from the Fairlane 500 model, and featuring a retractable hardtop that folded down into the trunk space. |
Среди моделей был Skyliner, перемещенный вверх от модели Fairlane 500, и отличающийся выдвижным жестким верхом, который складывался вниз в пространство багажника. |
Though its aerodynamic form mimics some hang glider and supersonic airfoils, its invention evolved from exploring the beauty of folded paper first. |
Хотя его аэродинамическая форма имитирует некоторые дельтапланы и сверхзвуковые аэродинамические профили, его изобретение развилось из изучения красоты сложенной бумаги в первую очередь. |
The corrugations run chordwise, rib-like, in the wings and tail and circumferentially in the fuselage. |
Гофры проходят хордово, ребристо, в крыльях и хвосте и по окружности в фюзеляже. |
The offenders folded or eventually went out of business. |
Нарушители сложили оружие или в конце концов вышли из бизнеса. |
The white-backed vulture is a typical vulture, with only down feathers on the head and neck, very broad wings and short tail feathers. |
Белобрысый гриф-типичный коршун, только с пуховыми перьями на голове и шее, очень широкими крыльями и короткими хвостовыми перьями. |
It is an elegant bird, soaring on long wings held at a dihedral, and long forked tail, twisting as it changes direction. |
Это изящная птица, парящая на длинных крыльях, удерживаемых в двугранном положении, и длинном раздвоенном хвосте, извивающемся, когда она меняет направление. |
Because the ailerons are on the long, narrow wings which can twist under load, they are the surface most prone to oscillate. |
Поскольку элероны находятся на длинных, узких крыльях, которые могут закручиваться под нагрузкой, они являются поверхностью, наиболее подверженной колебаниям. |
There is no inherent superiority to pure elliptical shapes, and wings with other planforms can be optimized to give elliptical spanwise lift distributions. |
Нет никакого врожденного превосходства над чисто эллиптическими формами, и крылья с другими плоскими формами могут быть оптимизированы для получения эллиптических распределений подъемной силы по размаху. |
Later in 1978, lead guitarist Laurence Juber and drummer Steve Holley joined the band, restoring Wings to touring strength. |
Позже, в 1978 году, к группе присоединились гитарист Лоуренс Джубер и барабанщик Стив Холли, вернув Wings к гастрольной силе. |
The pilot sat in a small cockpit suspended below the wings and pumped a bar with his feet to operate a system of wires that flapped the wings up and down. |
Пилот сидел в маленькой кабине, подвешенной под крыльями, и качал ногами штангу, приводя в действие систему проводов, которые махали крыльями вверх и вниз. |
The Mighty Ducks shocked the hockey world when they swept the Red Wings in four games en route to a Finals appearance. |
Могучие утки потрясли хоккейный мир, когда они пронесли красные крылья в четырех играх на пути к выходу в финал. |
Ten wings also include a Canadian Forces base along with other operational and support units. |
Десять крыльев также включают в себя базу канадских Вооруженных сил наряду с другими оперативными и вспомогательными подразделениями. |
Other teams included the two-time champion WFL franchise the Birmingham Americans/Birmingham Vulcans, before the league folded. |
Другие команды включали в себя двукратного чемпиона франшизы WFL The Birmingham Americans/Birmingham Vulcans, прежде чем Лига свернулась. |
It has clear wings with a small dark stain at the nodus, the joint near the middle of the leading edge of each wing. |
У него прозрачные крылья с небольшим темным пятном на узелке, стык около середины передней кромки каждого крыла. |
This is due to the fact that it was first written to fit on one piece of paper folded into a booklet format. |
Это связано с тем, что она была впервые написана, чтобы поместиться на одном листе бумаги, сложенном в виде буклета. |
Kadata is a long sheet of cloth, seasoned with charcoal paste mixed with tamarind seed powder, dried and folded in the form a book. |
Кадата - это длинный лист ткани, приправленный угольной пастой, смешанной с порошком семян тамаринда, высушенный и сложенный в виде книги. |
У Блэкберна элероны были только на верхних крыльях. |
|
Two new wings and a hanging garden were built at the royal castle of Buda, and the palace at Visegrád was rebuilt in Renaissance style. |
В Королевском замке Буда были построены два новых крыла и висячий сад, а дворец в Вышеграде был перестроен в стиле Ренессанса. |
Некоторые коммунистические партии имели тайные военные крылья. |
|
At first the Union Flag was painted under the wings and on the sides of the fuselage. |
Сначала Союзный флаг был нарисован под крыльями и по бокам фюзеляжа. |
You have replaced the preferred picture of Santos-Dumont's water-wings effort to build an heavier than than air craft. |
Вы заменили предпочтительную картину усилий Сантос-Дюмона по созданию водяных крыльев, чтобы построить более тяжелый, чем воздушный корабль. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «folded wings».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «folded wings» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: folded, wings , а также произношение и транскрипцию к «folded wings». Также, к фразе «folded wings» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.