Following claims that - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Following claims that - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Следующие утверждения, что
Translate

- following [adjective]

adjective: следующий, нижеследующий, последующий, следящий, нижеперечисленный, попутный

noun: следующее, последователи, приверженцы

preposition: после, вследствие

adverb: вслед

- claims [noun]

verb: требовать, претендовать, утверждать, заявлять, предъявлять претензию, заявлять права, возбуждать иск

noun: требование, иск, претензия, утверждение, заявление, заявка, жалоба, притязание, рекламация, участок земли

  • with claims that - с претензиями, что

  • claims on quality - претензии по качеству

  • staff claims - претензии сотрудников

  • claims of the contractor - требования подрядчика

  • claims arising from a contract - требования, вытекающие из договора

  • multiple claims - несколько претензий

  • recent claims - недавние заявления

  • social claims - социальные требования

  • vehicle claims - претензии транспортных средств

  • settling of claims - урегулирование претензий

  • Синонимы к claims: contention, profession, declaration, protestation, affirmation, avowal, assertion, allegation, demand, petition

    Антонимы к claims: deny, reject

    Значение claims: an assertion of the truth of something, typically one that is disputed or in doubt.

- that [conjunction]

conjunction: что, чтобы

pronoun: то, тот, который, та

adverb: так, до такой степени

  • that primarily - что в первую очередь

  • way that - так, что

  • emphasising that - подчеркивая, что

  • that awaits - что ждет

  • moves that - шаги, которые

  • that jacket - что пиджак

  • wary that - С осторожностью, что

  • that surfaces - что поверхности

  • that inhibit - которые угнетают

  • scream that - кричать, что

  • Синонимы к that: achingly, almighty, archly, awful, awfully, badly, beastly, blisteringly, bone, colossally

    Антонимы к that: little, negligibly, nominally, slightly, somewhat

    Значение that: introducing a subordinate clause expressing a statement or hypothesis.



In the years following the announcement by the PRC ministry, the claims regarding the South China Sea islands intensified.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последующие годы после заявления министерства КНР претензии в отношении островов Южно-Китайского моря усилились.

Moreover, in 1949, he disclaimed his first four claims, which were the foundation of his following patent claims.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более того, в 1949 году он отказался от своих первых четырех претензий, которые легли в основу его следующих патентных претензий.

Following a similar law in Germany, 78% of claims in the period 1871–1879 were for back injury.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следуя аналогичному закону в Германии, 78% претензий в период 1871-1879 годов были связаны с травмой спины.

For example, The following claims are devoid of citations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, следующие утверждения лишены цитат.

Following the Texas Revolution, the Texans chose to make peace with their Native peoples, but did not honor former land claims or agreements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После Техасской революции техасцы решили заключить мир со своими коренными народами, но не соблюдали прежние земельные притязания или соглашения.

The following list consists of deceased individuals who are associated with claims of polyglotism, by date of birth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следующий список состоит из умерших лиц, которые связаны с утверждениями о полиглотизме, по дате рождения.

The game's European publisher, 505 Games, dismissed these claims, and the game was not banned following Veltroni's comments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Европейский издатель игры, 505 Games, отклонил эти претензии, и игра не была запрещена после комментариев Велтрони.

Included in this report are the final conclusions of the Panel following its review in the merits phase of the Egyptian Workers' Claims.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В докладе излагаются окончательные выводы, вынесенные Группой после рассмотрения претензий египетских рабочих на этапе разбирательства по существу.

That is, it makes claims about how the world works, namely that needles inserted following certain patterns will benefit the body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То есть он делает заявления о том, как устроен мир, а именно о том, что иглы, вставленные по определенным образцам, принесут пользу организму.

In her journal she claims to have abdicated to British Raj following the Anglo-Soviet Invasion of Iran.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В своем дневнике она утверждает, что отреклась от британского владычества после англо-советского вторжения в Иран.

As a comparable example, Sava Strbac claims some 1,300 Serbs were killed following Operation Storm, after the 1990's war in Croatia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В качестве сопоставимого примера Сава Стрбак утверждает, что после операции Шторм в Хорватии после войны 1990-х годов было убито около 1300 сербов.

The established filing deadlines are extended for the following claims.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Установленные крайние сроки подачи претензий продлеваются для следующих претензий.

Following an appeal wherein Schwarzenegger testified, Weider was forced to alter his marketing and claims.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После апелляции, в которой Шварценеггер дал показания, Вайдер был вынужден изменить свои маркетинговые и претензии.

In September 2013, Krakauer published an article in The New Yorker following up on Hamilton's claims.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сентябре 2013 года Кракауэр опубликовал статью в газете Нью-Йоркер, посвященную заявлениям Гамильтона.

Relations between the US and Germany have come under strain following claims that the NSA bugged Chancellor Angela's Merkel's phone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отношения между США и Германией стали напряженными после утверждений о том, что АНБ прослушивало телефон канцлера Ангелы Меркель.

The following year, Attila renewed his claims to Honoria and territory in the Western Roman Empire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На следующий год Аттила возобновил свои притязания на Гонорию и территорию в Западной Римской Империи.

In return, the followers of each religion are seen to have a duty to investigate the claims of the following Manifestations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В свою очередь, считается, что последователи каждой религии обязаны исследовать утверждения о следующих проявлениях.

Noel Gallagher claims he quit via fax and avoided phone calls from the Gallaghers in the following weeks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ноэль Галлахер утверждает, что уволился по факсу и избегал телефонных звонков от Галлахеров в последующие недели.

The following year, bilateral relations between Thailand and Cambodia became strained due to overlapping claims on the land area surrounding Preah Vihear Temple.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В следующем году двусторонние отношения между Таиландом и Камбоджей стали напряженными из-за частичных претензий на земельный участок вокруг храма Преах Вихеар.

Denmark claims that, following Iraq's invasion of Kuwait, it attempted to keep its embassy in Kuwait City open.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дания утверждает, что после вторжения Ирака в Кувейт она пыталась сохранить свое посольство в городе Кувейте.

When Lincoln attempts to rescue Sara and LJ following a clue provided by Sara, Gretchen claims to have beheaded Sara and sends Lincoln a head in a box as a warning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Линкольн пытается спасти Сару и Эл-Джея, следуя подсказке, предоставленной Сарой, Гретхен утверждает, что обезглавила Сару и посылает Линкольну голову в коробке в качестве предупреждения.

According to Baron Pryce, he claims to be a rebel, following the orders of the Wolf.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По словам барона Прайса, этот мятежник заявил, что исполнял приказ Волка.

Establishing an action of influence claims the three following elements, plus a fourth when the circumstances are favorable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Установление действия влияния требует трех следующих элементов, плюс четвертый, когда обстоятельства благоприятны.

Massa claims that he contemplated vehicular suicide at least twice on his way back to his home in Corning, New York, following his resignation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Масса утверждает, что по пути домой в Корнинг, штат Нью-Йорк, после своей отставки он по меньшей мере дважды подумывал о самоубийстве.

The following claims could have been exaggerated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следующие утверждения могли быть преувеличены.

Following the death of the last Sforza Duke of Milan, Charles installed his son Philip in the duchy, despite Francis' claims on it. This war too was inconclusive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После смерти последнего миланского герцога Сфорца Карл возвел в герцогство своего сына Филиппа, несмотря на притязания Франциска. Эта война тоже была безрезультатной.

The Fourth International Posadist claims the following parties as members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Четвертый Международный Посадист утверждает, что его членами являются следующие партии.

Then later he changed his mind when our prime minister resigned following the infamous Panama Papers that implicated him and his family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но позже он передумал, когда наш премьер-министр подал в отставку из-за всем известных Панамских документов, в которых упоминался он сам и его семья.

She claims you never had any such authority and refuses to abide by the agreement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она заявляет, что у тебя не было таких полномочий и отказывается соблюдать соглашение.

Rowena was ever ready to acknowledge the claims, and attend to the feelings, of others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ровена была всегда готова прийти на помощь и проявить внимание к чувствам других.

He also claims that the two detectives threw him down a half a flight of stairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И говорит, что двое детективов сбросили его с лестницы.

Representatives of NGOs had asked to attend the inter-committee meeting to be held immediately following the meeting of Chairpersons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представители неправительственных организаций обратились с просьбой об участии в межкомитетском совещании, которое будет проведено сразу же после совещания председателей.

Only in the last 18 months of a second term president or following a military engagement in the Middle East does the United States actually start to concern itself with peace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только в последние 18 месяцев второго президентского срока или же после военного вмешательство на Ближнем Востоке США наконец-то начали заботится о мире.

The authority hereby granted includes any and/ or all of the following.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данное право предусматривает любое из перечисленных ниже полномочий и все эти полномочия в совокупности.

In this scenario, when a user tries to connect to Exchange 2007 by using Outlook 2003 or Outlook 2002, the user receives the following error message.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом случае при попытке пользователя подключиться к серверу Exchange Server 2007 с помощью Outlook 2003 или Outlook 2002 выводится сообщение об ошибке, приведенное ниже.

Properly format your Instant Articles by following our technical documentation and design guidelines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При форматировании моментальных статей следуйте нашей технической документации и руководству по оформлению.

If you're creating an ad set that meets the following criteria, you can choose between average cost bidding and maximum cost bidding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы создаете группу рекламных объявлений, соответствующих определенным критериям, то можете использовать для ставки среднюю или максимальную цену.

The status can be one of the following.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Состояние может принимать одно из следующих значений.

At the end of September, these claims amounted to €819.4 billion, with the Bundesbank accounting for €715.7 billion, which was 46% of Germany’s net external assets at midyear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На конец сентября эти требования составили 819,4 миллиарда евро, причем на долю Бундесбанка пришлось 715,7 миллиарда евро, что составляет 46% от стоимости чистых внешних активов Германии на середину года.

For example, to configure anti-malware updates to use the proxy server at address 172.17.17.10 on TCP port 80, run the following command.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, для обновления ядра защиты от вредоносных программ через прокси-сервер с адресом 172.17.17.10 на TCP-порте 80 выполните следующую команду.

For each column group, you can select the following value types.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для каждой группы столбцов можно выбрать следующие типы значений.

Keep in mind that the Following tab won't work for accounts that follow more than 1000 people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обратите внимание, что вкладка Подписки недоступна для людей, которые подписаны на обновления более чем от 1000 человек.

Following Larissa Fyodorovna, who was swaying slightly under the swaying buckets, the doctor stepped under the low archway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За слегка покачивавшейся под качавшимися ведрами Ларисой Федоровной доктор прошел под низкий свод.

Especially were we apprehensive concerning the mind and impulses of the creature, since in the space following death some of the more delicate cerebral cells might well have suffered deterioration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особенно нас беспокоило состояние мозга и психики испытуемого: за время, прошедшее с момента смерти, нежные клетки мозга могли пострадать.

Tess is on the phone, following up on a possible Liam lead, so this is on us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тэсс на связи, отслеживает возможный след Лиама, так что это нам на руку.

Watch your step, young man, or you'll be following me out there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потише, молодой человек, или отправитесь вслед за мной.

I've got an eyewitness with me who claims to have seen the thing firsthand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот человек утверждает, что успел всё рассмотреть.

They are swamped with storm claims.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они завалены исками из-за шторма.

It's a pleasure to meet an insurance agent who enjoys paying off claims.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приятно встретить страхового агента, готового выплачивать такие суммы.

This is a crime, and insurance companies investigate claims to determine that no collusion is involved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это преступление, и страховые компании расследуют заявления,чтобы определить, что никакого сговора не было.

Only undisputed kings are included here; this excludes rulers whose claims were disputed such as the co-rulers Richard, 1st Earl of Cornwall and Alfonso X of Castile.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сюда включены только бесспорные короли; это исключает правителей, чьи притязания оспаривались, таких как соправители Ричард, 1-й граф Корнуоллский и Альфонсо X Кастильский.

Claims of judicial activism are not confined to any particular ideology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Претензии на судебную активность не ограничиваются какой-то определенной идеологией.

For example, the Spade Ranch paid Civil War veterans, their widows, and others to make the land claims and then transfer the leases to the ranch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, ранчо Спейда платило ветеранам гражданской войны, их вдовам и другим лицам за то, чтобы они предъявляли права на землю, а затем передавали аренду ранчо.

Many oil-producing nations do not reveal their reservoir engineering field data and instead provide unaudited claims for their oil reserves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие нефтедобывающие страны не раскрывают свои технические данные по месторождениям и вместо этого предоставляют неаудированные заявки на свои запасы нефти.

MSDHS established a sub-unit under its anti-trafficking division to provide victims legal assistance and file compensation claims.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках своего отдела по борьбе с торговлей людьми МСДЗ учредила подразделение для оказания правовой помощи жертвам и подачи исков о компенсации.

Deborah claims not to know who Bailey is and begs Noodles to leave via the back exit, as Bailey's son is waiting for her at the main door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дебора утверждает, что не знает, кто такой Бейли, и умоляет лапшу уйти через черный ход, так как сын Бейли ждет ее у главного входа.

The alternative “top-down” approach claims that fullerenes form when much larger structures break into constituent parts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Альтернативный подход сверху вниз утверждает, что фуллерены образуются, когда гораздо более крупные структуры распадаются на составные части.

The British also gave up claims on Suriname as part of the Treaty of Westminster.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Англичане также отказались от претензий на Суринам в рамках Вестминстерского договора.

The sources largely support the claims in the article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Источники в значительной степени подтверждают приведенные в статье утверждения.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «following claims that». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «following claims that» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: following, claims, that , а также произношение и транскрипцию к «following claims that». Также, к фразе «following claims that» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information