Found that women - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: найденный, снабженный всем необходимым
verb: основывать, основываться, обосновывать, варить, лить, отливать, опираться, плавить, закладывать фундамент, закладывать
noun: геологоразведка
found route - обнаруженный маршрут
here we found - здесь мы нашли
a report has found - отчет нашел
one study found - одно исследование показало,
can be found online - можно найти в Интернете
be found in some - можно найти в некоторых
found guilty of misconduct - признан виновным в совершении проступка
found on the island - нашел на острове
she was found - она была найдена
they had found - они нашли
Синонимы к found: root out, unearth, run across/into, espy, search out, happen on, chance on, track down, obtain, locate
Антонимы к found: lose, hide, conceal, misplace
Значение found: having been discovered by chance or unexpectedly, in particular.
conjunction: что, чтобы
pronoun: то, тот, который, та
adverb: так, до такой степени
warns that - предупреждает, что
change that - изменение,
probably that - вероятно, что
nervous that - нервничал, что
that task - что задача
that launched - который начал
danny that - Danny что
directing that - направляя что
that yielded - что дало
that that did not - что это не
Синонимы к that: achingly, almighty, archly, awful, awfully, badly, beastly, blisteringly, bone, colossally
Антонимы к that: little, negligibly, nominally, slightly, somewhat
Значение that: introducing a subordinate clause expressing a statement or hypothesis.
women account - женщины составляют
women's heads - женские головы
women's access - Доступ женщин
egyptian women - египтянки
postmenopausal women - у женщин в постменопаузе
rural women in particular - сельские женщины, в частности,
women made a statement - женщины сделали заявление
women made up - женщины составляют
in empowering women - в расширение прав и возможностей женщин
outreach to women - охват женщин
Синонимы к women: sister, chick, broad, matron, grrrl, lass, girl, wench, female, lady
Антонимы к women: men, man
Значение women: an adult human female.
Each of those women was found choked to death with a black, Le Minou Noir, silk stocking, a brand of which you're sole supplier. |
Все эти женщины были найдены задушенными черным шелковым чулком Le Minou Noir, единственным поставщиком которых являетесь вы. |
The Commission further found that of the women victims of physical violence, 88.8 per cent were housewives. |
Кроме того, Комиссия отметила, что 88,8% женщин, являющихся жертвами физического насилия, были домашними хозяйками 1/. |
Both of these women were strangled, their bodies both found in a dense wooded area. |
Обе женщины были задушены, их тела были найдены в глухом лесу. |
Мы нашли эти кольца на трех женщинах из крипты. |
|
Anything you seek can be found here in the groin. Between women's legs ! |
Всё, что мы ищем, находится здесь - между женских ног! |
But with women, I found they have an innate predisposition to thinking. |
есть врожденная предрасположенность к мысли. |
Meggie found herself thrust into a corner with several other women, and was content to stay there watching, fascinated. |
Не успела Мэгги опомниться, как ее и еще нескольких женщин оттеснили в угол, и она с удовольствием осталась тут, завороженно глядя на происходящее. |
Moreover, due to family commitments married women have found it difficult to accept diplomatic positions abroad. |
Кроме того, замужним женщинам трудно соглашаться на занятие поста за рубежом по семейным соображениям. |
Tutuola before he transferred to SVU; she teams up with the SVU to investigate a chain of pop-up brothels where young women are found murdered. |
Тутуола, прежде чем его перевели в спецназ; она объединяется с спецназом, чтобы расследовать сеть всплывающих борделей, где находят убитых молодых женщин. |
Later they found out that the daughters of the women who took it got cervical cancer. |
Позже у дочерей, чьи матери принимали этот препарат, обнаруживали рак шейки матки. |
But now Dolly was struck by that temporary beauty, which is only found in women during the moments of love, and which she saw now in Anna's face. |
Но теперь Долли была поражена тою временною красотой, которая только в минуты любви бывает на женщинах и которую она застала теперь на лице Анны. |
The study ultimately found that stabilizing cultural factors had a stronger effect on suicide rates for women than men. |
В конечном итоге исследование показало, что стабилизирующие культурные факторы оказывают более сильное влияние на уровень самоубийств среди женщин, чем среди мужчин. |
In 1953, sex researcher Alfred Kinsey found that nearly 40% of the women he interviewed have had one or more nocturnal orgasms or wet dreams. |
В 1953 году исследователь секса Альфред Кинси обнаружил, что почти 40% опрошенных им женщин имели один или несколько ночных оргазмов или влажных снов. |
A study out of the University of Washington found men who are good dancers attract more women. |
Проведенное исследование показало, что мужчины, которые хорошо танцуют, привлекают больше женщин, чем мужчины, которые не могут танцевать. |
Women have been found to contribute more in dictator games and also to be more likely to accept an offer than men, rather than to reject an offer to punish the dictator. |
Было обнаружено, что женщины вносят больший вклад в диктаторские игры, а также с большей вероятностью принимают предложение, чем мужчины, а не отвергают предложение наказать диктатора. |
These findings were found in relationships for men and women that were either unemployed or reemployed. |
Эти результаты были обнаружены в отношениях между мужчинами и женщинами, которые были либо безработными, либо вновь занятыми. |
A few female servants and slaves worked about the camps, and a surprising number of women could be found among the Zhid warriors. |
В лагерях работало несколько служанок и рабынь, и на удивление много женщин встречалось среди воинов-зидов. |
Research on wage disparities among men and women have found that women often believe they are paid less than men because they do not deserve equal pay. |
Исследования неравенства в оплате труда мужчин и женщин показали, что женщины часто считают, что им платят меньше, чем мужчинам, потому что они не заслуживают равной оплаты. |
The study found that there was no significant difference between what was reported by men and by women with respect to frequency of nudity in the home. |
Исследование показало, что не было никакой существенной разницы между тем, что сообщали мужчины и женщины в отношении частоты наготы в домашних условиях. |
A study in 1997 found that one third of the 113 Beta Israel women examined had experienced it; 27 percent had undergone partial or total clitoridectomy. |
Исследование, проведенное в 1997 году, показало, что одна треть из 113 обследованных женщин бета-Израиля испытала его; 27 процентов перенесли частичную или полную клиторидэктомию. |
A female-only survey found that 4% of French women identify as gay or bisexual. |
Опрос только среди женщин показал, что 4% французских женщин идентифицируют себя как геев или бисексуалов. |
Yes, see, of the handful of women leonard's been involved with, She's the only one I have ever found tolerable. |
Да, видишь ли, из тех немногих женщин, с которыми Леонард встречался она единственная, кого я когда-либо находил приемлемой. |
A population-based study completed by the National Alcohol Research Center found that women who identify as lesbian or bisexual are less likely to abstain from alcohol. |
Популяционное исследование, проведенное Национальным центром изучения алкоголя, показало, что женщины, идентифицирующие себя как лесбиянок или бисексуалов, реже воздерживаются от алкоголя. |
Мы также нашли три другие группы пропавших женщин. |
|
But did matter anyhow and when women started to cry during ceremony, I found self dripping tears right with them. |
Но символическое или нет, а когда женщины начали плакать во время церемонии, я вдруг обнаружил, что слезы капают и из моих глаз. |
And what I found was that while young women may feel entitled to engage in sexual behavior, they don't necessarily feel entitled to enjoy it. |
И выяснила, что хотя девушки могут считать, что у них есть право на сексуальное поведение, они не обязательно чувствуют, что у них есть право на удовольствие. |
Now, why don't you tell that to the seven women that we found buried under his floorboards? |
Почему бы вам не сказать это тем семерым женщинам, которых мы нашли похороненными у него под полом? |
The protective sign of the hammer was worn by women, as we know from the fact that it has been found in women's graves. |
Защитный знак молота носили женщины, как мы знаем из того факта, что он был найден в женских могилах. |
One study found that, during 2003–2004, at any given time, 26.8% of women aged 14 to 59 were infected with at least one type of HPV. |
В ходе одного из исследований было установлено, что в 2003-2004 годах 26,8% женщин в возрасте от 14 до 59 лет были инфицированы по крайней мере одним типом ВПЧ. |
Moyano was one of the people who helped found FEPOMUVES in 1983 or The Popular Women's Federation of Villa El Salvador, comprising seventy women's clubs. |
Мойано был одним из тех, кто помог основать FEPOMUVES в 1983 году или популярную женскую Федерацию Вилья-Эль-Сальвадор, состоящую из семидесяти женских клубов. |
Ancient women found in Russian cave were close relatives of today’s indigenous population |
Найденные в российской пещере древние женщины были близкими родственницами сегодняшнего коренного населения |
In a survey conducted by National Health Survey in 2000, it was found that the prevalence of obesity in the sample population was 67% in women and 61% in men. |
В ходе обследования, проведенного Национальной службой здравоохранения в 2000 году, было установлено, что распространенность ожирения в выборке составила 67% среди женщин и 61% среди мужчин. |
What sort of business has a lost and found that's just filled with women's underwear? |
Какое дело имеет потери и обнаруживает, что наполнено женским бельем? |
Advertisers have found that the women of America are keenly interested in the type of soap they use. |
Рекламодатели определили, что этот сорт мыла нравится американским женщинам. |
A female-only survey found that 8% of Canadian women identify as gay or bisexual. |
Исследование, проведенное только среди женщин, показало, что 8% канадских женщин идентифицируют себя как геев или бисексуалов. |
I once heard her say she found it most unflattering that the women who fell for her husband were so consistently second-rate. |
Она считает ужасно обидным, что в ее мужа вечно влюбляются второсортные дамочки. |
Women who have struggled with drug addiction. Women who have found that showing up at a gym every day to learn how to wrestle has kept them sober. |
Женщин, бросивших вызов наркомании, обнаруживших, что приходя каждый день в спортзал, чтобы учиться реслингу, они смогут завязать |
I found a pair of women's sunglasses in my dad's apartment, returned them to my mom. |
Я нашел женские солнцезащитные очки в квартире моего отца, отдал их своей маме. |
A fornicator of women and a shagger of wee beasties when there's no women to be found. |
Соблазнитель женщин и уничтожитель тварей, причем ни одну женщину еще не нашли. |
In her work, McClelland found that young women were more likely than young men to use their partner's pleasure as a measure of their satisfaction. |
В своей работе МакКлеллан обнаружила, что девушки с большей вероятностью, чем юноши, в качестве меры своей удовлетворённости используют удовольствие партнёра. |
So far, I've found five instances of women unaccounted for. |
На данный момент, я нашел пять случаев пропавших без вести женщин. |
Хозяйки уделили ему молока, но еды почти не нашлось. |
|
A female-only survey found that 1% of Italian women identify as gay or bisexual. |
Опрос только среди женщин показал, что 1% итальянских женщин идентифицируют себя как геев или бисексуалов. |
It was not clear what good the women who clung to Pritulyev found in such a block of wood as he. |
Непонятно было, что хорошего находили в таком идоле, как Притульев, липнувшие к нему женщины. |
You know, I've always found women who weep frivolous and repulsive. |
Плачущие женщины всегда казались мне поверхностными и отталкивающими. |
An in-depth study in Ethiopia found that women are seriously disadvantaged in education, economics, employment and health. |
По итогам углубленного исследования, проведенного в Эфиопии, было установлено, что женщины находятся в крайне неблагоприятном положении в сферах образования, экономики, занятости и здравоохранения. |
— А потом я узнала обо всех его любовницах. |
|
Foreign women found to be residing unlawfully in the Federal Republic of Yugoslavia had thus been prosecuted for the aforementioned offences. |
Поэтому иностранки, которые были обнаружены незаконно проживающими на территории Федеративной Республики Югославии, преследовались за вышеуказанные преступления. |
Researchers found that on Google, women are less likely than men to be shown job ads for high-paying jobs. |
Исследователи обнаружили что в Google женщины реже, чем мужчины, видят объявления о высокооплачиваемой работе. |
I soon found myself a part of a cohort of women in their late 20s whose bodies were falling apart. |
И вскоре я стала частью сообщества женщин под 30, чьи тела разваливались на части. |
He found the information in paragraph 106 of the report to be quite disturbing and suggested that the Bulgarian Government should avoid generalizations. |
Он считает изложенную в пункте 106 доклада информацию весьма тревожной и предлагает болгарскому правительству избегать обобщений. |
So I used generic facial recognition software to build the system, but found it was really hard to test it unless I wore a white mask. |
Я использовала обычную программу распознавания лиц, чтобы создать эту систему, но оказалось, что её очень трудно тестировать, если на мне нет белой маски. |
In certain parts of the country, particularly the Deep South, the rates of mother and infant death for black women actually approximate those rates in Sub-Saharan African. |
В отдельных частях страны, особенно на Дальнем юге, уровень смертности чернокожих матерей и младенцев почти такой же, как в странах к югу от Сахары. |
Studied that rule book till you found the perfect infraction. |
Изучал свод правил, пока не нашел идеальное нарушение. |
Victor found Horace and Colette distraught with worry and lack of sleep. |
Там он увидел Хораса и Колетт, обезумевших от горя и бессонной ночи. |
It was at Jean-Louis Ducarme's, in a small box, that a single sound reel was found. |
Это было у Жан-Луи Дукарма, в небольшой коробке, Только одна катушка звука был найдена. |
However, economic and time constraints explain to a large extent why so few women take part in sports, above all competitive sports. |
Тем не менее ограниченное представительство женщин в спортивной сфере, в особенности на соревнованиях, объясняется, в значительной мере, наличием ограничений экономического порядка и отсутствием свободного времени. |
Found peaks for zinc phosphate and molybdenum disulfide. |
Нашел пики фосфата цинка и дисульфида молибдена. |
Потом худьшим женским изобретением стал плуг. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «found that women».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «found that women» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: found, that, women , а также произношение и транскрипцию к «found that women». Также, к фразе «found that women» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.