Fringe micella - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: бахрома, край, челка, кайма, окраина, опушка леса
adjective: дополнительный, добавочный
verb: отделывать бахромой, окаймлять
eastern fringe - восточный край
fringe parties - бахрома стороны
with a fringe - с бахромой
a lunatic fringe - лунатик бахрома
interference fringe of equal thickness - интерференционная полоса равной толщины
the fringe of a curtain - бахрома на занавеске
fringe maker - бахромщик
fringe motion - механизм образования бахромы
fringe shape - форма интерференционных полос
fringe separation - расстояние между полосами
Синонимы к fringe: way out, avant-garde, experimental, radical, offbeat, unorthodox, left-field, innovatory, alternative, peripheral
Антонимы к fringe: inside, center, interior, middle
Значение fringe: not part of the mainstream; unconventional, peripheral, or extreme.
The sepals and petals are 4-6mm in length and form a fringe. |
Чашелистики и лепестки имеют длину 4-6 мм и образуют бахрому. |
I've checked the logo in the GIMP and it also shows a white fringe around the text. |
Я проверил логотип в GIMP, и он также показывает белую бахрому вокруг текста. |
I think the main problem here is that JCRB is using fringe sources to back up his claims. |
Я думаю, что главная проблема здесь заключается в том, что JCRB использует внешние источники для подкрепления своих утверждений. |
Sometimes that means I'm going undercover in a fringe group which I report on for a podcast that I co-host. |
Иногда я под прикрытием проникаю в неформальную группу, о которой я делаю подкаст в качестве соведущей. |
Мне вовсе не хотелось привлекать внимание безумного Маренго к своей скромной персоне. |
|
It was a map of the western fringe of Arden, and he' pointed out our position on it. |
Карта изображала западную опушку Ардена и он указал на ней наше местоположение. |
Тогда вам стоит посетить фестиваль Грань |
|
He ruffled her fringe with two fingers. She did not protest or recoil. She went on watching the balloon. |
Он ещё чёлку её трепанул двумя пальцами, она не возмутилась, не отпрянула - она следила за подушкой. |
From bridge to stern stretched a blue silken awning with fringe and tassels. |
От капитанского мостика до кормы натянут тент из синего шелка с бахромой и кистями. |
In the Coral Triangle, mangroves fringe most shorelines. |
В Коралловом треугольнике мангровые деревья обрамляют большую часть береговой линии. |
He believes this act of terror is the work of a few fringe radicals that want to galvanize Protestants into rising up against the crown. |
Он считает, что этот акт террора является работой нескольких маргинальных радикалов, которые хотят сподвигнуть протестантов восстать против короны. |
Fringe Division identified a Class 10 energy surge emanating from this complex, which would normally justify evacuating a ten-mile radius around the epicenter. |
Подразделение Грань обнаружило скачок энергии 10 уровня исходящий из этого здания, и требующий эвакуации людей в радиусе десяти миль вокруг эпицентра. |
It's still used as standard currency in fringe deals with planets that have no computer linkup. |
Золото все еще используется как стандартная валюта во второстепеных сделках на планетах, не подключенных к компьютерам. |
In these intimacies it was that he came quickly to understand how much she knew of social movements and tendencies, though she was just an individual of the outer fringe. |
Очень скоро Каупервуд убедился, что Рита прекрасно разбирается в требованиях света, хотя сама и не принята в этом кругу. |
He numbered them through his fringe, glimpsed the ineffectual smoke. |
Он посчитал их, глядя сквозь спутанные космы, скользнул глазами по негодному дымку. |
She no longer troubled to do her hair with the old elaboration, but just tied it in a knot; and she left off the vast fringe which she generally wore: the more careless style suited her. |
Ей уже ни к чему было укладывать волосы в вычурные прически, она просто закручивала их узлом; рассталась она и с пышной челкой, и все это ей очень шло. |
Well, it's time for the good people of Yonkers to take back the ground lost by these... - This very narrow, lunatic fringe element. |
И пришла пора жителям Йонкерса снова занять те позиции, которые уже утрачены этим узким, маргинальным элементом. |
Put out a Fringe Alert to the public. |
Пусть подразделение За гранью предупредит население. |
Мы ищем радикальные религиозные группировки.. |
|
Edith Firlock knew a lot of radical fringe types from the old days. |
Эдит Фирлок знала множество радикально-настроенных маргиналов с давних времен. |
In its cold light I saw beyond the trees a broken fringe of rocks, and the long, low curve of the melancholy moor. |
В его холодном сиянии за деревьями виднелась неровная гряда скал и длинная линия мрачных болот. |
Shania, I am not cleaning Salisbury steak sauce off of that fringe again. |
Шенайя, я уже замучилась вычищать соус с гриля после тебя. |
The imam likes publicity, and there's the occasional fringe speaker, but it's not considered a security risk. |
Имам любит публичность, и время от времени он говорит пафосные речи, но это никак не подвергает риску безопасность. |
Fringe Division. |
Подразделение Грань. |
Fringe parking is an area for parking usually located outside the central business district and most often used by suburban residents who work or shop downtown. |
Окраинная парковка-это зона для парковки, обычно расположенная за пределами центрального делового района и чаще всего используемая пригородными жителями, которые работают или делают покупки в центре города. |
During his time at the university he established the now-defunct Alternative Productions Society in the Union of Students with the aim of promoting fringe-based arts. |
Во время учебы в университете он основал ныне несуществующее общество альтернативного производства в Союзе студентов с целью популяризации маргинального искусства. |
Many of us have voiced our concerns about the fringe of biased editors like LK who have been trying to force their POV onto this article. |
Многие из нас высказывали свои опасения по поводу предубежденных редакторов, таких как LK, которые пытались навязать свою точку зрения на эту статью. |
Aside from their yearly concerts at the Edinburgh Fringe, the orchestra also features in the novel The Sunday Philosophy Club by Alexander McCall Smith. |
Помимо своих ежегодных концертов в Эдинбургском клубе Fringe, оркестр также играет в романе Александра Макколла Смита воскресный Философский клуб. |
But if you do that, then treat any US state with some microgroup of fringe independence radicals as separate entries independent of Washington's oppression! |
Но если вы это сделаете, то рассматривайте любое американское государство с некоторой микрогруппой крайних радикалов независимости как отдельные элементы, независимые от угнетения Вашингтона! |
They get their name from the bristles which fringe their heavy bills. |
Они получили свое название от щетины, которая окаймляет их тяжелые клювы. |
In addition, entitlement to various fringe benefits was improved. |
Кроме того, было улучшено право на получение различных дополнительных пособий. |
There also remained gaps between manual and non-manual workers in areas such as fringe benefits and wage levels. |
Кроме того, сохраняется разрыв между работниками, занятыми физическим и неработающим трудом, в таких областях, как дополнительные пособия и уровень заработной платы. |
However, I dont believe the actual articles of the monarchs should have Braganza-coburg on them, as it's sort of a fringe, disputed topic. |
Однако я не думаю, что в настоящих статьях монархов должна быть Браганса-Кобург, поскольку это своего рода маргинальная, спорная тема. |
The greenbelt is becoming more and more fragmented, and satellite cities are appearing at the fringe. |
Зеленый пояс становится все более и более фрагментированным, и города-спутники появляются на окраине. |
Я бы сказал, что это не псевдонаука, а всего лишь поверхностная теория. |
|
There is nothing in what I said about fringe, birther, or any other accusation. |
В том, что я сказал о бахроме, биртере и других обвинениях, нет ничего такого. |
or Tobacco and Boys for the 1980 Edinburgh Festival, where it won the Fringe first prize. |
или табак и мальчики на Эдинбургском фестивале 1980 года, где он получил первый приз Fringe. |
They were a fringe element of the Republican Party that did not agree completely with the Republicans, that is why they did not just call themselves Republican. |
Они были маргинальным элементом Республиканской партии, который не был полностью согласен с республиканцами, поэтому они не просто называли себя республиканцами. |
Roger Stone, an outside adviser to Trump's campaign and frequent promoter of fringe-right conspiracy theories, regularly publishes pieces in Breitbart. |
Роджер Стоун, внешний советник кампании Трампа и частый пропагандист ультраправых теорий заговора, регулярно публикует статьи в Breitbart. |
But the editor that created the article insists that we should follow the format of articles for books, which means that the fringe theory aspect goes without mention. |
Но редактор, создавший статью, настаивает на том, что мы должны следовать формату статей для книг, а это означает, что аспект теории периферии остается без упоминания. |
If someone criticizes a source that is not the same as defaming it wholesale- as fringe. |
Если кто - то критикует источник, это не то же самое, что опорочить его оптом-как бахрому. |
When one observes the fringe moistened by capillary action above the level of free water, one is not observing saturated conditions throughout the material. |
Когда мы наблюдаем бахрому, увлажненную капиллярным действием выше уровня свободной воды, мы не наблюдаем насыщенных условий во всем материале. |
from the Sir Daria, has more orange yellow forewings, with dark brown markings, the antemedian and postmedian costal patches absent; the fringe dark brown at tips. |
от Сэра Дария, имеет более оранжево-желтые передние крылья, с темно-коричневыми отметинами, антемедианские и постмедианские реберные пятна отсутствуют; бахрома темно-коричневая на концах. |
The best sources to use when describing fringe theories, and in determining their notability and prominence, are independent reliable sources. |
Наилучшими источниками для описания маргинальных теорий, а также для определения их заметности и значимости являются независимые надежные источники. |
Independent sources are also necessary to determine the relationship of a fringe theory to mainstream scholarly discourse. |
Независимые источники также необходимы,чтобы определить отношение маргинальной теории к господствующему научному дискурсу. |
The mature inner integument has a palisade layer, a pigmented zone with 15–20 layers, while the innermost layer is known as the fringe layer. |
Зрелая внутренняя оболочка имеет палисадный слой, пигментированную зону с 15-20 слоями, в то время как самый внутренний слой известен как бахромчатый слой. |
The troupe won the 'Spirit of the Fringe' award from Melbourne Fringe and the 'Adelaide Fringe 2006 Circus / Physical Theatre Award'. |
Труппа получила премию дух края от Melbourne Fringe и Adelaide Fringe 2006 Circus / Physical Theatre Award. |
Здесь не место для таких маргинальных взглядов. |
|
For example, I think fringe and minority views should not be given a prominent position, as they are now in the lead. |
Например, я считаю, что взгляды маргиналов и меньшинств не должны занимать видное место, поскольку они сейчас лидируют. |
Eastern Angles has been running since 1982 and have also toured shows to Edinburgh Festival Fringe. |
Eastern Angles работает с 1982 года, а также гастролирует на Эдинбургском фестивале Fringe. |
Your evidences are like the one by Sambamurthy above - fiction and extreme fringe views of a single member holding the article hostage. |
Ваши показания похожи на показания Самбамурти выше-вымысел и крайние крайние взгляды одного члена, держащего статью в заложниках. |
In another Memphis fight on February 22, 2003, Tyson beat fringe contender Clifford Etienne 49 seconds into round one. |
В другом бою в Мемфисе 22 февраля 2003 года Тайсон обыграл крайнего соперника Клиффорда Этьена на 49 секунд в первом раунде. |
If this characterization would only be contested by fringe factions it would be agreeable to present the event as factual. |
Если бы эта характеристика была оспорена только маргинальными фракциями,то было бы приятно представить это событие как фактическое. |
Lest you think these are the rantings of some maniacal ivory-tower theologian out on the fringe, think again. |
Чтобы вы не подумали, что это разглагольствования какого-то безумного теолога из башни слоновой кости на окраине, подумайте еще раз. |
Women's hair was straight and usually styled with a short fringe cut, known as a hime cut. |
Женские волосы были прямыми и обычно укладывались с короткой челкой, известной как стрижка Химэ. |
It was nominated for an award at the ESB Dublin Fringe Festival 2003. |
Он был номинирован на премию ESB Dublin Fringe Festival 2003 года. |
English riders who wear full-length chaps also usually wear a shotgun style, sometimes without fringe. |
Английские всадники, которые носят длинные парни, также обычно носят стиль дробовика, иногда без бахромы. |
Ranch chaps may be customized with a brand or initials and some floral tooling, but never have fringe. |
Парни ранчо могут быть настроены с брендом или инициалами и некоторыми цветочными инструментами, но никогда не имеют бахромы. |
As verification we have a peer reviewed paper in a non-fringe peer reviewed journal Int. J. Nuclear Energy Science and Technology. |
В качестве подтверждения у нас есть рецензируемая статья в неперспективном рецензируемом журнале Int. J. ядерная энергетика, наука и техника. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «fringe micella».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «fringe micella» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: fringe, micella , а также произношение и транскрипцию к «fringe micella». Также, к фразе «fringe micella» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.