From a more general perspective - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
from the nature of the case - неизбежно
take over from - взять на себя
save from danger - спасать от опасности
desist from - отказаться от
abstain from - воздерживаться от
you have a message from - вам пришло сообщение от
use of the fuel from the tanks - расходование топлива из баков
save from the necessity - увольнять от необходимости
discharge from military service - увольнять с военной службы
discharge from office - увольнять с работы
Синонимы к from: out-of, beginning with, in distinction to, starting from
Антонимы к from: to, till, until, future, in the foreseeable future, not of the, through to, up till, up to, up until
Значение from: indicating the point in space at which a journey, motion, or action starts.
article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то
noun: высшая отметка, круглое отлично
abbreviation: возраст, акр, пополудни
bustup of a marriage - развод
dissolution of a marriage - расторжение брака
baste up a story - сочинять историю
discount a story - усомниться в истинности рассказа
dodgeball: a true underdog story - Вышибалы
shifting of a vessel - перешвартовка судна
make out a fool - выставлять дураком
an outcome of the experiment on a particulal trial - исход опыта в результате некоторого испытания
be in a forceful mood - настраивать решительно
make a trip - совершать путешествие
Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere
Антонимы к a: this, that
Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.
adverb: более, больше, еще, гораздо, много, значительно, снова, очень, опять, почти
adjective: больший, дополнительный, добавочный, более многочисленный
noun: большее количество, дополнительное количество
be more partial to - быть более
more or less - более или менее
be more than - быть больше, чем
more/extra time - больше
make (more) difficult - сделать (более) трудным
lend more weight to - придать больше веса
make more comprehensible/intelligible - сделать более понятными / понятными
more than - больше, чем
more-layered community - многоярусное сообщество
more overt action - более открытая мера
Синонимы к more: supplementary, extra, other, added, additional, new, increased, further, more than, some more
Антонимы к more: less, below, little, no, beneath, few, little, little, few, slightly
Значение more: forming the comparative of adjectives and adverbs, especially those of more than one syllable.
adjective: общий, генеральный, обычный, главный, общего характера, всеобщий, широкий, повсеместный, общепринятый, неспециализированный
noun: генерал, полководец
General Headquarters - Генеральный штаб
general assembly - Генеральная Ассамблея
general information - Главная Информация
general public - широкая публика
the (general) public - широкой общественности
general opinion - общее мнение
general announcing system - система общего оповещения
consulate general - генеральное консульство
general counsel - главный юрисконсульт
general population - население в целом
Синонимы к general: universal, public, mainstream, accepted, popular, conventional, common, extensive, orthodox, widespread
Антонимы к general: special, specific, private, individual, separate, particular, personal, detailed, unusual, uncommon
Значение general: affecting or concerning all or most people, places, or things; widespread.
incorporate the disability perspective - учитывать интересы инвалидов
perspective projection - перспективная проекция
differing perspective - другая точка зрения
draw in perspective - чертить в перспективе
balanced perspective - взвешенная точка зрения
fresh perspective - свежая перспектива
aerial perspective - пространственная перспектива
different perspective - другая точка зрения
first person perspective - перспектива от первого лица
new perspective - новая перспектива
Синонимы к perspective: viewpoint, stance, frame of mind, point of view, way of looking, position, outlook, angle, stand, view
Антонимы к perspective: perspectiveless, hopeless, horizonless, unpromising, prospectless, effectless, fog, frog's eye view, ineffectual, befuddlement
Значение perspective: the art of drawing solid objects on a two-dimensional surface so as to give the right impression of their height, width, depth, and position in relation to each other when viewed from a particular point.
It identifies general principles and technical perspectives as regards the conservation, management and use of forest and pastures. |
В ней определяются общие принципы и технические перспективы в области охраны, управления и использования лесов и пастбищных угодий. |
From this perspective, language can be acquired via general learning methods that also apply to other aspects of development, such as perceptual learning. |
С этой точки зрения язык может быть приобретен с помощью общих методов обучения, которые также применимы к другим аспектам развития, таким как перцептивное обучение. |
However, from an international perspective your general actually means particular. |
Однако с международной точки зрения ваше общее на самом деле означает частное. |
The perspective, the angle of the wall, the position of the guns, and the general positioning and stance of the soldiers is almost exactly the same. |
Перспектива, угол наклона стены, расположение орудий, а также общее расположение и позиция солдат почти в точности совпадают. |
A round table of the four sister organizations analysed the general topic of the Congress according to the four different perspectives. |
Четыре братские организации провели совещание за круглым столом, на котором они проанализировали общую тему конгресса через призму четырех разных подходов. |
In general, continental philosophy views science from a world-historical perspective. |
В целом континентальная философия рассматривает науку с точки зрения всемирно-исторической перспективы. |
Below are a few well-known examples to provide a general perspective held by contemporaries. |
Ниже приведены несколько хорошо известных примеров, чтобы дать общую перспективу, которой придерживались современники. |
See from your perspective, she was throwing Max out, but from mine, she was pretending to throw Max out. |
С твоей стороны, мама выставляла Макса за дверь, а по-моему, она только делала вид. |
You haven't explained your position or perspective for others to idenity with or explain. |
Вы не объяснили свою позицию или точку зрения для других, чтобы отождествиться с ними или объяснить. |
He felt nothing but immense uncertainty when his sketches were ready and the delicate perspective of a white marble edifice lay, neatly finished, before him. |
Когда эскизы были готовы и изящное, аккуратно выписанное изображение здания из белого мрамора лежало перед ним, он испытал лишь чувство полной неуверенности. |
Now, as I looked at this from an engineering perspective, it became very clear to me that what I needed to architect was a smart, collaborative, socially intelligent artificial intelligence. |
Когда я посмотрел на это как инженер, стало ясно, что нужно спроектировать умный, способный к сотрудничеству, социально-сознательный искусственный интеллект. |
According to the Secretary-General, increased maintenance and operational costs for the new pavilion building will arise over time. |
Генеральный секретарь предполагает, что со временем расходы на содержание и эксплуатацию нового павильона возрастут. |
Hazards and measures of prevention: general safety measures, personal protective and safety equipment. |
Виды опасности и профилактические мероприятия: - профилактика и общие меры по обеспечению безопасности; - индивидуальное защитно-предохранительное снаряжение. |
This survey is also a part of the self-evaluation work which being done by the Timber Section as requested by the General Assembly. |
Этот опрос также является элементом самооценки, проводимой Секцией лесоматериалов в соответствии с просьбой Генеральной Ассамблеи. |
Next year, however, it will finish the fifth step by holding the first general elections in 20 years. |
Однако в будущем году она завершит уже пятый этап проведением первых за 20 лет общих выборов. |
По мудрости своей решил возражать мне, это так? |
|
The Constitution provides the general legal foundation for the protection of civil and political rights. |
Общеправовая основа защиты гражданских и политических прав обеспечивается Конституцией страны. |
In 2001, the Polish Government presented the Secretary-General with our national progress report. |
В 2001 году правительство Польши представило Генеральному секретарю наш национальный доклад о достигнутом прогрессе. |
Today the General Assembly is faced with one State's blunt refusal to implement its resolutions and comply with its demands. |
Сегодня Генеральная Ассамблея сталкивается с упорным отказом одного государства выполнить ее резолюции и требования. |
As Secretary-General, I stand ready to provide every assistance required, in close cooperation with the international community. |
Я, в своем качестве Генерального секретаря, преисполнен решимости в сотрудничестве с международным сообществом оказывать этому процессу все необходимое содействие. |
The General Assembly must truly be the voice of and moral compass for the international community. |
Генеральная Ассамблея должна быть подлинным выразителем мнения международного сообщества и его моральным компасом. |
In his report, the Secretary-General quite rightly points out that this strategy is not the responsibility of a single entity, or even a few of them. |
В своем докладе Генеральный секретарь абсолютно справедливо отмечает, что эта стратегия не является ответственностью какого-то одного образования или даже нескольких. |
However, it is looking increasingly unlikely that the government’s candidate will win enough votes, which could spark a collapse in the government and a general election next year. |
Однако кажется очень маловероятным, что кандидат от правительства наберет достаточно голосов, что может привести к распаду правительства и общенациональным выборам в следующем году. |
But Norway is also a NATO member – a founding member, no less – and will from October 1 have its representative as secretary-general. |
Но Норвегия также является членом НАТО, причем одним из государств-учредителей этой организации, и с 1 октября представитель этой страны станет генеральным секретарем Североатлантического альянса. |
Depending on what the General Assembly may decide, there may be a consequential impact on the financing of UNMISET and other peacekeeping operations. |
В зависимости от того, какое решение примет Генеральная Ассамблея, оно может иметь последствия для финансирования МООНПВТ и других операций по поддержанию мира. |
On the Windows Media Center start screen, scroll to Tasks, select Settings, select General, select Windows Media Center Setup, and then select Set Up TV Signal. |
Прокрутите начальный экран Windows Media Center до раздела Задачи и выберите Настройка > Общие > Установка Windows Media Center > Настройка ТВ-сигнала. |
Having said all that, I'm conscious that my own perspective is heavily biased. |
Сказав все это, я осознаю, что моя собственная точка зрения является сильно предвзятой. |
It's a biased perspective. |
Это смещенная перспектива. |
Behind them rose an enormous cloud of dust, in front of them the road sped straight as a perspective exercise across a great grassy plain devoid of trees. |
За машиной клубилась туча пыли, впереди по травянистой, без единого дерева равнине дорога убегала вдаль такая прямая, будто ее прочертили по линейке, изучая законы перспективы. |
I'm not sure if that makes any sense, Either from a genealogy perspective or an emotional one. |
Не уверена есть ли в этом смысл, исходя из родословной или эмоций. |
I set out the perspective in pencil but held back from the painting like a diver on the water's edge. |
Я в карандаше разметил перспективу. Я медлил приниматься за краски, как медлит ныряльщик у самой воды. |
Там столько новых идей, уникальных перспектив. |
|
Thus sunken, and seen in remote perspective, they appeared far less formidable than the huge iron bulk in whose wake the steamer was pitching so helplessly. |
Погруженные в воду, на таком далеком расстоянии они не казались уже чудовищными по сравнению со стальным гигантом, в кильватере которого беспомощно качался пароходик. |
We believe this unsub's perspective has become so warped that he's likely experiencing stress-related paranoid ideation, most likely brought on by a recent traumatic event that triggered that rage. |
Мы считаем, что восприятие Субъекта исказилось, вызывая параноидальные идеи после стресса. Какое-то недавнее травмирующее событие вызвало этот гнев. |
I'm just trying to put this in perspective. |
Я просто пытаюсь смотреть на вещи объективно. |
But you may lack perspective. |
Но вам может не хватать моей широты взглядов. |
Her work of man-made landscapes as seen from an aerial perspective began to be exhibited in art galleries in the United Kingdom four years later. |
Ее работы с искусственными пейзажами, увиденными с высоты птичьего полета, начали выставляться в художественных галереях Соединенного Королевства четыре года спустя. |
If there is a dispute, the burden of proof falls onto the challenger of the status quo from the perspective of any given social narrative. |
Если возникает спор, бремя доказывания ложится на претендента на статус-кво с точки зрения любого данного социального нарратива. |
This most prominently happened in the second half of the century with postmodernism, but earlier modernism and Russian formalism had anticipated this perspective. |
Наиболее ярко это проявилось во второй половине века с постмодернизмом, но ранее модернизм и русский формализм предвосхитили эту перспективу. |
The layout of the article and the perspectives of the article are pretty well balanced at this point. |
Макет статьи и перспективы статьи довольно хорошо сбалансированы на этом этапе. |
Being a first-person perspective, the gameplay is heavily inspired from Resident Evil Survivor trilogy games. |
Будучи перспективой от первого лица, игровой процесс сильно вдохновлен играми трилогии Resident Evil Survivor. |
For a different perspective, see Wolfson. |
С другой точки зрения, смотрите Wolfson. |
He is critical of the user becoming defined by the definer, such as if you go for behavioural therapy you come out with a perspective of rewards and punishments etc. |
Он критически относится к тому, что пользователь становится определенным определителем, например, если вы идете на поведенческую терапию, вы выходите с перспективой вознаграждений и наказаний и т. д. |
In the meantime, I'm going to drop a message on your talk page; I'd value your perspective on one item in particular. |
Тем временем я собираюсь оставить сообщение на Вашей странице для обсуждения; я бы оценил вашу точку зрения по одному вопросу в частности. |
Building on the importance of idealism, some recent researchers suggest the 'engaged followership' perspective. |
Основываясь на важности идеализма, некоторые недавние исследователи предлагают точку зрения вовлеченного последователя. |
From the pedestrian perspective, the smaller the block is, the easier the navigation and the more direct the route. |
С точки зрения пешеходов, чем меньше блок, тем легче навигация и тем более прямой маршрут. |
Two approaches, decision-oriented and policy studies, are based on an objectivist epistemology from an elite perspective. |
Два подхода, ориентированные на принятие решений и политические исследования, основаны на объективистской эпистемологии с точки зрения элиты. |
Liberation theology seeks to interpret the actions of the Catholic Church and the teachings of Jesus Christ from the perspective of the poor and disadvantaged. |
Теология освобождения стремится интерпретировать действия Католической Церкви и учение Иисуса Христа с точки зрения бедных и обездоленных. |
Employees' job attitudes are particularly important from an organization's perspective because of their link to employee engagement and performance on the job. |
Отношение сотрудников к работе особенно важно с точки зрения организации из-за их связи с вовлеченностью сотрудников и эффективностью работы на рабочем месте. |
This perspective has applications in probability theory. |
Эта перспектива находит применение в теории вероятностей. |
If this is the case, then in order to perceive the physical world as psychological, the mind must have a perspective on the physical. |
Если это так, то для того, чтобы воспринимать физический мир как психологический, ум должен иметь перспективу физического. |
Faced with progressist stance of the Church, Gambra started assuming anti-clerical positions from the far-right perspective. |
Столкнувшись с прогрессистской позицией Церкви, Гамбра начал занимать антиклерикальные позиции с крайне правой точки зрения. |
I feel that in the midst of all the criticism a little perspective was lost. |
Я чувствую, что среди всей этой критики была утрачена некоторая перспектива. |
Ranhat has recently been developed in educational perspectives. |
Ранхат недавно был разработан в образовательных перспективах. |
The game can be viewed from a first or third person perspective. |
Игру можно рассматривать с точки зрения первого или третьего лица. |
From this existential perspective, life is also full of striving and sense-making, tragedies and triumphs. |
С этой экзистенциальной точки зрения жизнь также полна стремлений и смыслотворчества, трагедий и триумфов. |
Look at it from different perspectives, not an exclusive one. |
Посмотрите на это с разных точек зрения, а не только с эксклюзивной. |
He was correct; Potter's Perspective had been recorded before Cymbeline had even been shot. |
Он был прав: перспектива Поттера была записана еще до того, как Цимбелин был застрелен. |
Anyway, I suppose it's good to have another source to look to which offers a somewhat different perspective from the other sources. |
В любом случае, я полагаю, что хорошо иметь другой источник, который предлагает несколько иную перспективу по сравнению с другими источниками. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «from a more general perspective».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «from a more general perspective» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: from, a, more, general, perspective , а также произношение и транскрипцию к «from a more general perspective». Также, к фразе «from a more general perspective» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.