Frozen window - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Frozen window - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
замороженное окно
Translate

- frozen [adjective]

adjective: замороженный, замерзший, мерзлый, застывший, мороженый, холодный, оледеневший, оледенелый, сдержанный, студеный

  • frozen to - заморожен

  • frozen food conservator - холодильный шкаф для замороженных продуктов

  • fast-frozen ice cream - мороженое быстрой закалки

  • from frozen - из замороженного состояния

  • claims frozen - претензии заморожены

  • frozen sperm - замороженная сперма

  • frozen drinks - замороженные напитки

  • had been frozen - были заморожены

  • frozen juice - замороженный сок

  • to be frozen - быть заморожены

  • Синонимы к frozen: ice-bound, frozen solid, hard, icy, ice-covered, frosty, rimy, (as) hard as iron, gelid, frosted

    Антонимы к frozen: unfreeze, defreeze

    Значение frozen: (of a ball) resting against another ball or a cushion.

- window [noun]

noun: окно, окошко, витрина

adjective: оконный

  • brewster window - окно Брюстера

  • double glazed window - окно с двойным остеклением

  • stained glass window - цветное стекло

  • curve window - окно кривой

  • subject window - предметное окно

  • short backup window - короткое окно резервного копирования

  • brings up a window - вызывает окно

  • option window - окно опции

  • signal window - окно сигнала

  • in the shop window - в витрине магазина

  • Синонимы к window: windowpane, glass, opening, pane, opportunity, porthole, casement, chance, glass case, skylight

    Антонимы к window: door, criterion, all holiday, certainty, conclusion, ending, fate, hide, hindrance, last

    Значение window: an opening in the wall or roof of a building or vehicle that is fitted with glass or other transparent material in a frame to admit light or air and allow people to see out.



The dead night lay outside the window, now and again the ice cracked. The others sat at the table in silence, like frozen fish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мёртвая ночь за окном; изредка потрескивает мороз, люди сидят у стола и молчат, как мороженые рыбы.

I sat at the window, I remember, warming an old two-kopeck piece in my mouth, preparatory to an attempt to make an impression on the frozen window-panes of St. George and the Dragon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помню, я сидел у окна и, нагревая во рту старинный грош, старался отпечатать на льду стекла Георгия Победоносца, поражавшего змея.

Two weeks ago, an investment banker took a frozen sausage to the head from a tenth-floor window ledge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Две недели назад в инвестиционного банкира попала замороженная колбаска, в голову с десятого этажа.

The game's antagonist, Lynx, killed her and burns down the orphanage in pursuit of a powerful artifact called the Frozen Flame.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Антагонист игры, Рысь, убил ее и сжег приют в погоне за мощным артефактом под названием замороженное пламя.

Your powers are frozen by your fear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страх парализовал твои силы.

A swathe of pale light came through the narrow window.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сквозь узкое окно в комнату вливался бледный утренний свет.

The yellow light coming from the cabin window was like a warning sign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Желтоватый свет в окне хижины послужил своего рода предупреждающим сигналом.

He turned away from the window, leaned his spine against the cool glass, tilted his head back, and closed his eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он отвернулся от окна, прислонился спиной к холодному стеклу, запрокинул голову и закрыл глаза.

He entered through the window, and implored me to give him the money.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он влез в окно и начал умолять меня отдать ему деньги.

Jedra and Kayan slid back toward the building and peeked through the barred window.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джедра и Кайана скользнули обратно к зданию и осторожно взглянули внутрь через зарешеченное окно.

And then this little round fucking window comes from another place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А потом сраное кругленькое окошечко изготавливают в другом месте.

All we're doing is sacrificing a little frozen yogurt - for our new best friend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все, что мы делаем, это жертвуем небольшой частью замороженного йогурта для нашего нового лучшего друга.

Assuming that fertility in African countries declines as fast as projected, they are poised to enter the demographic window of opportunity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если предположить, что уровень рождаемости в африканских странах будет понижаться так быстро, как прогнозируется, то они скоро вступят в период существования демографического окна возможностей.

Look, third floor, fourth window from the left.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смотри, третий этаж, четвёртое окно слева.

We have a very tight window on this mission, and losing Alex would jeopardize that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас очень мало времени на эту миссию, и потеря Алекс поставит ее под угрозу.

I just have to smell his he opens the window.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Достаточно почувствовать его дыхание, когда он откроет окно.

Apart from tariffs, additional levies are applied on certain products such as canned mushrooms, frozen strawberries and dried grapes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо тарифов, с некоторых продуктов, таких, как консервированные грибы, замороженная земляника и сушеный виноград, взимаются дополнительные сборы.

Shopkeepers also want to continue to be able to put a poster in their window, or elsewhere, giving details of the prices of various tobacco products to customers who already smoke.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Владельцы магазинов также хотят сохранить за собой право вывешивать на окна и другие места рекламные плакаты, предоставляющие информацию о ценах на различные табачные изделия клиентам, которые уже курят.

Anyone arriving into the airport would have probably felt a feeling of panic as they looked out the window and thought they were in the wrong city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пассажиры наверняка впадали в панику, когда выглядывали из иллюминаторов и думали, что прилетели не в тот город.

out the window of that crummy hotel over Washington square.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

дешёвого отеля на Вашингтон Сквер.

She just watched him as he went on' tiptoe to the window and opened it without a sound.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только наблюдала, как он идет на цыпочках кокну и бесшумно открывает его.

I'll open the men's restroom window so you can shimmy out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я открою окно в мужском туалете, чтобы вы могли удрать.

A mean nutriment for the spirit to exist on: and sitting in that window-seat (you see I know your habits )-

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этого слишком мало, чтобы поддерживать бодрость духа. Вы любите сидеть на подоконнике... видите, я знаю ваши привычки.

When you deal with a mercenary, then all decorum gets tossed out the window, so you go ahead with your cute threats and your watch beeps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если имеешь дело с наемником, нет никаких приличий, так что можешь дальше повторять смешные угрозы под писк своих часов.

But little Berthe was there, between the window and the work-table, tottering on her knitted shoes, and trying to come to her mother to catch hold of the ends of her apron-strings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между окном и рабочим столиком ковыляла в вязаных башмачках маленькая Берта; она пыталась подойти к матери и уцепиться за завязки ее передника.

Easels had been set up around the room, and Tony selected one near the window that overlooked a workingman's bistro.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По всей комнате были расставлены мольберты. Тони выбрал стоявший ближе к окну, выходившему на дешевое бистро.

The license, the imposts, the door and window tax, the hundredths!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Патент, подати, обложение дверей и окон, добавочные налоги!

This gable was sombre of aspect; only one window was visible, or, to speak more correctly, two shutters covered with a sheet of zinc and kept constantly closed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта боковая сторона производила мрачное впечатление; в ней было только одно окно или, точнее, две ставни, обитые цинковым листом и постоянно закрытые.

Uncle Jack Finch confined his passion for digging to his window boxes in Nashville and stayed rich.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А дядя Джек этой своей страсти воли не давал, цветы растил только на подоконнике у себя в Нэшвиле и потому остался богатым.

See, see! the boy's face from the window! the boy's hand on the hill!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глядите, глядите! вон детское личико в окошке, детская ручонка на холме!

I was demoted for dangling a colleague out of a window.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Была разжалована за то, что выкинула сослуживца из окна.

I exchanged my land-sledge for one fashioned for the inequalities of the frozen ocean, and purchasing a plentiful stock of provisions, I departed from land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сменил свои сани на другие, более пригодные для езды по ледяному океану, и, закупив большие запасы провизии, съехал с берега в море.

Every now and then a haze of smoke from some nearer conflagration drove across the window and hid the Martian shapes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда дым близкого пожарища заволакивал окно и скрывал тени марсиан.

Although they marketed the idea better... the Frozen Banana itself was the brainchild... of a Korean immigrant who threatened to sue them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И хоть идею они развили выгодно, изначально она принадлежала иммигранту из Кореи, который грозился подать на них в суд.

Today her thighs were so raw the only way she could find comfort was to straddle a frozen Butterball turkey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня её дела шли так плохо что единственное положение, в котором ей было удобно, это с замороженной курицей между ног.

Overhead, at the small window in the third story Marius descried a sort of spectator who appeared to him to be singularly attentive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Над ними, в слуховом окне третьего этажа, Мариус различал не то зрителя, не то наблюдателя, как-то особенно внимательного.

A serious, important, man-to-man conversation was beginning, when all at once Volka's mother's voice came through the open window: Volka!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Словом, налаживалась серьезная и положительная беседа двух мужчин, когда вдруг из квартиры раздался голос матери:- Волька!

In order to resolve this problem of overpopulation, he called people in, ostensibly for tax audits, and had them frozen with injections of glycol to their heart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы решить проблему перенаселения, он созвал людей, якобы для налоговой проверки, где их обездвижили при помощи инъекций гликоля в сердце.

Cooper walked over to the window and held the bill up to the light. This is a genuine bill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Купер подошел к окну и посмотрел банкноту на свет. — Но это самая настоящая купюра.

By looking out of window she can always see soldiers; and sometimes a soldier will nod to her or even call up to her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Достаточно ей выглянуть из окна, чтобы увидеть солдата, а иногда он кивнет ей или даже окликнет.

It is when it's frozen red wine and cough syrup.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, когда он сделан из вина и сиропа от кашля.

I have to open the window a little bit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я немного приоткрою окно.

I don't even remember where I was sitting when he came in-at the window, or in my chair or his.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я даже не помню, где я сидел, когда он вошел, -в своем кресле, или у окна, или в его кресле.

The German got up and walked over to the window.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Немец встал и отошел к окну.

Hearing voices, one of which was close at hand, she withdrew her head and glanced from behind the window-curtains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заслышав голоса - одни из них звучал совсем близко, - девушка немного отодвинулась и, притаившись за оконными занавесками, стала смотреть на улицу.

Every last one of them frozen to death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все они замерзли до смерти.

When frozen rivers break up, tonnes of ice start to flow, a potential disaster, even in the heart of a modern city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда начинается ледоход, реки несут тонны льда, который представляет угрозу даже в центре современных городов.

If your cells weren't regenerating at the rate they are, your blood vessels would have frozen solid and the nerve damage would have been permanent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы твои клетки не регенерировали так быстро, твои кровотоки замёрзли бы, нервные узлы повредились бы навсегда.

We were also soaked, frozen, worn out, and because we had no food with us, we were also hungry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К тому же мы были намокшие, замёрзшие и перепачканные, и поскольку у нас не было с собой еды, мы также были голодны.

He slapped his frozen palms together and rubbed them against the side of the stove.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посиневшие ладони зашлепали, зашарили по изразцам.

Good day, pere Porriquet, said Raphael, pressing the old schoolmaster's frozen fingers in his own damp ones; how are you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здравствуйте, дорогой Поррике, - сказал Рафаэль, пожимая ледяную руку старика своей горячей и влажной рукой. - Как поживаете?

So... the victim was killed- we're not positive how yet- then frozen,then shaken until all the bones fell apart?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит... жертву убили - мы пока не знаем,как - затем заморозили и трясли до тех пор,пока кости не рассыпались?

I deliberate and ruminate and I'm frozen with indecision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я осторожничала и размышляла и застывала в нерешительности.

As many frozen foods are cooked in a microwave oven, manufacturers have developed packaging that can go straight from freezer to the microwave.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку многие замороженные продукты готовятся в микроволновой печи, Производители разработали упаковку, которая может идти прямо из морозильной камеры в микроволновую печь.

On May 7, 2007, North Korea agreed to shut down its nuclear reactors immediately pending the release of frozen funds held in a foreign bank account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

7 мая 2007 года Северная Корея согласилась немедленно закрыть свои ядерные реакторы до освобождения замороженных средств, хранящихся на счете в иностранном банке.

The application by Transworld Energy and Mineral Resources SA was frozen, and it was stated that no new applications would be permitted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заявка компании Transworld Energy and Mineral Resources SA была заморожена, и было заявлено, что новые заявки не будут разрешены.

However, a variation is a conception cap to which a narrow tube is attached through which liquefied or frozen and thawed donor semen is inserted by means of a catheter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако изменение концепции колпачок, к которому узкую трубку присоединяют через который сжиженный или заморожено-оттаянной спермой донора вводится при помощи катетера.

Gelato Italia produces gelato, ice cream, sorbet, granita slush ice, and frozen yogurt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gelato Italia производит мороженое, мороженое, сорбет, Гранитное мороженое и замороженный йогурт.

Clarence Birdseye offered his quick-frozen foods to the public.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кларенс Бердсай предлагал публике свои быстрозамороженные продукты.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «frozen window». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «frozen window» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: frozen, window , а также произношение и транскрипцию к «frozen window». Также, к фразе «frozen window» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information