Functioning of skin - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Functioning of skin - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
функционирование кожи
Translate

- functioning [verb]

noun: функционирование, работа

adjective: функционирующий, действующий, работающий

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- skin [noun]

noun: кожа, шкура, оболочка, кожица, обшивка, кожура, пленка, пенка, мех, наружный слой

adjective: накожный

verb: ободрать, сдирать кожу или шкуру, снимать кожуру, ссадить кожу, содрать кожу, покрывать кожей, покрываться кожей, зарубцеваться, обирать дочиста

  • heifer skin - полукожник

  • skin plasticity - эластичность кожи

  • diseased skin - болезненная кожа

  • fermented on the skin and seeds - сброженный на мезге

  • skin hazards - опасность кожи

  • skin testing - тестирование кожи

  • skin game - игра кожи

  • excess skin - избыток кожи

  • silky skin - шелковистая кожа

  • creamy skin - сливочная кожа

  • Синонимы к skin: derma, dermis, epidermis, coloring, pigmentation, complexion, skin color/tone, fell, fleece, plew

    Антонимы к skin: inside, interior

    Значение skin: the thin layer of tissue forming the natural outer covering of the body of a person or animal.



Everyday functional items like skin mittens, mukluks, and jackets are commonly made today, but the elegant fancy parkas of traditional times are now rare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повседневные функциональные вещи, такие как кожаные рукавицы, муклуки и куртки, обычно производятся сегодня, но элегантные модные парки традиционных времен теперь редки.

It's no skin off my back whether you think functionalism is a viable theory of mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня не колышет, считаете ли вы функционализм разумной теорией.

For a long time skin has been considered as a regulator of various physiological functions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С давних времен известны свойства кожи как регулятора разнообразных физиологических функций.

There are a pair of thick skin folds of unknown function running along the belly, separated by a groove.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вдоль живота проходит пара толстых кожных складок неизвестного назначения, разделенных бороздкой.

These functions are normally performed by sebum produced by healthy skin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти функции обычно выполняет кожное сало, вырабатываемое здоровой кожей.

In terms of sexual function, the foreskin is very important because it keeps the peni shaft skin motile.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С точки зрения половой функции, крайняя плоть очень важна, потому что она сохраняет подвижность кожи полового члена.

When these glands are active, they leave the nose and paw pads slightly moist and help these specialized skin features maintain their functional properties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда эти железы активны, они оставляют нос и подушечки лап слегка влажными и помогают этим специализированным особенностям кожи поддерживать их функциональные свойства.

I mean, there should be blood fluid, electrolyte imbalances loss of brain function but as it is, it's like he shed his skin and literally became a new person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должны быть нарушения кровотока электролитный дисбаланс потеря мозговой деятельности а он как будто скинул старую кожу и стал другим человеком.

The heat-regulatory function of the hypothalamus is also affected by inputs from temperature receptors in the skin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На терморегуляторную функцию гипоталамуса также влияют входные сигналы от температурных рецепторов в коже.

Palps are of sensory function during feeding and do not penetrate the host's skin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Щупальца имеют сенсорную функцию во время кормления и не проникают через кожу хозяина.

Just think how happy you'll be in a few weeks when I've converted our skin cells into functional brain cells.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто представь, каким счастливым ты будешь через пару недель, когда я преобразую наши клетки кожи в функционирующие клетки мозга.

Fats play a vital role in maintaining healthy skin and hair, insulating body organs against shock, maintaining body temperature, and promoting healthy cell function.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жиры играют жизненно важную роль в поддержании здоровья кожи и волос, изолируя органы тела от шока, поддерживая температуру тела и способствуя здоровой функции клеток.

Many of the direct health effects of a burn are secondary to disruption in the normal functioning of the skin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие из прямых последствий ожога для здоровья вторичны по отношению к нарушению нормального функционирования кожи.

Often skin conditions are related to poor liver functioning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часто плохое состояние кожи говорит о плохом функционировании печени.

However, alcohol may strip the skin of the outer layer of oil, which may have negative effects on barrier function of the skin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако алкоголь может лишить кожу внешнего слоя масла, что может отрицательно сказаться на барьерной функции кожи.

They link nerves and capillaries with muscle and skin. So the entirety becomes... a functioning appendage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они связывают нервы и капилляры с мышцами и кожей, и в результате образуется действующая конечность.

Based on your pupil dilation, skin temperature and motor functions... I calculate an 83% probability that you will not pull the trigger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твои расширенные зрачки, температура кожи и моторика говорят о 83% вероятности того, что ты не нажмешь на курок.

Gene mutations of proteins involved in the skin's ability to function as a barrier have been identified as markers of susceptibility for the development of psoriasis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генные мутации белков, участвующих в способности кожи функционировать в качестве барьера, были идентифицированы как маркеры восприимчивости к развитию псориаза.

A function of the specialized dermis of the areola is to protect the regular breast skin from wear, cracking, and irritation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Функция специализированной дермы ареолы состоит в том, чтобы защитить обычную кожу груди от износа, растрескивания и раздражения.

A general idea of whether a deficiency exists can be determined through a functional iodine test in the form of an iodine skin test.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общее представление о том, существует ли дефицит, может быть определено с помощью функционального йодного теста в форме йодного кожного теста.

Normal sensation of the skin is retained, since this nerve only provides sensory function to ligaments and articulations of the carpal and metacarpal joints.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нормальное ощущение кожи сохраняется, так как этот нерв обеспечивает только сенсорную функцию связок и суставов запястного и пястного суставов.

Still, I can't believe you can turn ordinary skin cells into functioning brain cells.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я все еще не могу поверить, что ты можешь превратить обычные клетки кожи в функционирующие клетки мозга.

The main symptoms and signs of a skin abscess are redness, heat, swelling, pain, and loss of function.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основными симптомами и признаками абсцесса кожи являются покраснение, жар, отек, боль и потеря функции.

When the skin depth is not small with respect to the radius of the wire, current density may be described in terms of Bessel functions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда глубина обшивки не мала по отношению к радиусу провода, плотность тока может быть описана в терминах функций Бесселя.

As interest rates change, the price is not likely to change linearly, but instead it would change over some curved function of interest rates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При изменении процентных ставок цена вряд ли будет изменяться линейно, но вместо этого она будет изменяться по какой-то кривой функции процентных ставок.

The curve is a function of the way aging itself affects the brain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кривая счастья демонстрирует, как процесс старения влияет на мозг.

One end of a wooden flute protruded from a fold of skin at the level of his missing navel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из складки кожи на месте их отсутствующего пупка торчал конец деревянной флейты.

The House and the interim Government that it has formed will continue to function as the sole legislative and executive authorities in Libya.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Палата и образованное ею временное Правительство продолжат функционировать в качестве единственных носителей законодательной и исполнительной власти в Ливии.

He's got a gash on his forehead and bruising on his skin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него глубокая рана на лбу и синяки на коже.

You want to save your own skin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты дрожишь за собственную шкуру!

That... that it really gets under my skin when he does things like... like steal the covers, and he leaves dirty dishes in the sink, and he rigs national elections!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так..меня раздражает, когда он, например, крадет у меня одеяло, и оставляет грязную посуду в раковине, и он фальсифицировал национальные выборы!

He was a fat little man of fifty, with white skin and blue eyes, the forepart of his head bald, and he wore earrings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был маленький толстенький человек лет пятидесяти, бледный, голубоглазый, лысый, с серьгами в ушах.

This human skin we wear, it cannot suppress our Hunter urges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта человеческая кожа не может сдержать наши Охотничьи потребности.

Senate page Brad Fletcher... skin care consultant Rowena... and wealthy gadabout Chilton Gaines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Парламентарий Брэд Флетчер, косметолог Ровина и богатый бездельник Чилтон Гейнс.

We mistreat other people because we consider them below us or less intelligent or because they have different skin color.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы плохо относимся к другим, потому что считаем их ниже нас или глупее... Или потому, что они отличаются цветом кожи.

( Seriously ) Oh well, I personally like the oil the best because it leaves my skin blemish-free and just all over

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, как мне кажется, масло лучше, после него кожа просто идеально гладкая, прямо везде...

None of us can really function in the real world, so that's why we end up here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни один из нас не может нормально функционировать в реальном мире, Именно поэтому мы заканчиваем здесь.

I would've peeled off all of your skin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы снял с тебя всю кожу.

Her skin tone is also several shades lighter than that of her immediate relatives, indicating a more nocturnal lifestyle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цвет её кожи тоже на несколько оттенков светлее, чем у ближайших родственников, что говорит о ночном образе жизни.

His skin was thick, like leather.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него была толстая кожа.

Is this the type of dignified function I can be looking forward to attending with you in the future?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А значит, так выглядят благородные торжества, которые мне предстоит посещать с вами в будущем?

Yet, i have an important function in society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При этом я выполняю важную общественную функцию.

You should be tied to a post and have your skin sliced from your body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебя следует привязать к столбу и содрать с тебя всю кожу.

Greywater systems function in sequestering used indoor water, such as laundry, bath and sink water, and filtering it for reuse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Системы Greywater действуют в секвестрировании используемой внутренней воды, такой как вода для стирки, ванны и раковины, и фильтруют ее для повторного использования.

Solving for voltage as a function of time produces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решение для напряжения как функции времени производит.

The definition of a generator appears identical to that of a function, except the keyword yield is used in place of return.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Определение генератора выглядит идентичным определению функции, за исключением того, что ключевое слово yield используется вместо return.

Historically, many computer models did not have a separate keypad, and only had one button to function as Enter or Return.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исторически сложилось так, что многие компьютерные модели не имели отдельной клавиатуры и имели только одну кнопку для ввода или возврата.

A review of various skin wart treatments concluded that topical treatments containing salicylic acid were more effective than placebo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обзор различных методов лечения кожных бородавок показал, что местное лечение, содержащее салициловую кислоту, было более эффективным, чем плацебо.

The Ising model on a long periodic lattice has a partition function.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Модель Изинга на длинной периодической решетке имеет функцию разбиения.

Point-wise or simultaneous confidence bands can then be used to provide a sense of the uncertainty in the estimate of the regression function.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем можно использовать точечные или одновременные доверительные полосы для обеспечения ощущения неопределенности в оценке функции регрессии.

The visual function improved more with endoscopic surgery for TSM, CRA, and CHO patients.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Визуальная функция улучшилась больше с эндоскопической хирургией для пациентов ТСМ, КРА и чо.

Sometimes Ackermann's original function or other variations are used in these settings, but they all grow at similarly high rates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда в этих настройках используется оригинальная функция Акермана или другие вариации, но все они растут с одинаковой скоростью.

The military and political function of the Bussen came to an end in 1633, when the castle was destroyed by Swedish troops during the Thirty Years' War.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Военно-политическая функция Бюссена завершилась в 1633 году, когда замок был разрушен шведскими войсками во время Тридцатилетней войны.

Thus, this function just needs to sum all of its input values to find the total appearances of that word.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, эта функция просто должна суммировать все свои входные значения, чтобы найти общее появление этого слова.

If the testes fail to secrete testosterone, or the androgen receptors do not function properly, the Wolffian ducts degenerate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если яички не выделяют тестостерон, или андрогенные рецепторы не функционируют должным образом, волчьи протоки дегенерируют.

It can also function more generally as a column marker to keep the data in a table aligned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также может функционировать в более общем виде как маркер столбца для выравнивания данных в таблице.

In the field of reproduction modeling it is known as the Hadwiger function, after Hugo Hadwiger who described it in 1940.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В области моделирования воспроизводства она известна как функция Хадвигера, в честь Хьюго Хадвигера, который описал ее в 1940 году.

The field of optimization is further split in several subfields, depending on the form of the objective function and the constraint.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поле оптимизации далее разбивается на несколько подполей, в зависимости от формы целевой функции и ограничения.

In some texts the value function is called the perturbation function, and the perturbation function is called the bifunction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых текстах функция значения называется функцией возмущения, а функция возмущения называется бифункцией.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «functioning of skin». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «functioning of skin» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: functioning, of, skin , а также произношение и транскрипцию к «functioning of skin». Также, к фразе «functioning of skin» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information