German index - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

German index - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
немецкий индекс
Translate

- german [adjective]

adjective: немецкий, германский

noun: немецкий язык, немец, немка

- index [noun]

noun: индекс, указатель, показатель, коэффициент, каталог, алфавитный указатель, показатель степени, указательный палец, алфавитный индекс, стрелка прибора

verb: снабжать указателем, составлять указатель, заносить в указатель

  • step index profile - ступенчатый профиль показателя преломления

  • russell 1000 index - индекс Russell 1000

  • high glycemic index - высокий гликемический индекс

  • command index - индекс команды

  • producer's index - Индекс производителя

  • end index - индексный

  • integrity index - индекс целостности

  • therapeutic index - терапевтический индекс

  • transparency international corruption index - Transparency International индекс коррупции

  • index of services - Индекс услуг

  • Синонимы к index: catalog, directory, register, blogroll, list, inventory, listing, measure, hint, token

    Антонимы к index: disarrange, disorder, disorganize

    Значение index: an alphabetical list of names, subjects, etc., with references to the places where they occur, typically found at the end of a book.



In 2016, Standard Ethics Aei has given a rating to Henkel in order to include the company in its Standard Ethics German Index.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2016 году компания Standard Ethics Aei присвоила рейтинг компании Henkel, чтобы включить ее в свой индекс Standard Ethics German Index.

In April 2014, eToro added 130 British and German stocks composing the FTSE 100 Index and the DAX30 indices to the company's stock selection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В апреле 2014 года eToro добавила 130 британских и немецких акций, составляющих индекс FTSE 100 и индекс DAX30, к выбору акций компании.

This had raised hopes that the index of top UK shares was gearing up for a major rally and finally catch up with the likes of the German DAX index or the S&P 500 on Wall Street.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И появились надежды, что индекс топовых акций Великобритании набирает обороты для заметного роста, и, наконец-то, догонит такие индексы, как DAX Германии или S&P 500 на Уолл-Стрит.

During the European day, the only indicator worth mentioning is the German wholesale price index for February.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время европейского дня, единственным показателем, на который стоит обратить внимание, является немецкий индекс оптовых цен за февраль.

As the largest German banking institution, it is a component of the DAX stock market index.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Являясь крупнейшим немецким банковским учреждением,он является составной частью индекса фондового рынка DAX.

For the EUR, PMI German institute IFO (Business climate index) in Germany in May (forecast +113.9, the previous value of +114.2);

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индекс деловой активности немецкого института IFO (Business climate index) в Германии за май (прогноз 110.0, предыдущее значение 110.4);

We met in Casablanca, where together we assassinated the German Ambassador.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы познакомились в Касабланке во время совместной операции по устранению немецкого посла.

German artillery have downed seven aircraft and damaged three steamships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итальянская и германская артиллерия сбила семь самолетов и вывела из строя три катера.

I want you to stand on your right foot. Touch your nose with the index finger of your left hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Встаньте на правую ногу и дотроньтесь до кончика носа левым указательным пальцем.

Your body mass index is not what it's supposed to be.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь ваш индекс массы тела не соответствует нашим требованиям.

For the establishment of effective cost-recovery mechanisms the pollution charge rates should be raised stepwise and index-linked to cope with inflation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целях создания эффективных механизмов возмещения затрат ставки налога на загрязнение должны постепенно повышаться и индексироваться с учетом инфляции.

Plans have been discussed to improve the calculation of the industrial production index, the industrial producers' price index and the consumer price index.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обсуждаются планы усовершенствования методики расчета индексов промышленного производства, цен производителей промышленной продукции и потребительских цен.

Possible approaches to constructing a government output price index are discussed in paras 71-74.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможные подходы к расчету индекса цен на продукцию государственных предприятий рассматриваются в пунктах 71-74.

In conclusion, the value index corresponding to the HDR volume index cannot easily be determined.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец, стоимостной индекс, соответствующий индексу физического объема РВБ, рассчитать очень нелегко.

Apply to the test axle a load equal to 65 per cent of the maximum load rating corresponding to the load capacity index of the tyre.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

3.5 К испытательной оси прилагается нагрузка, равная 65% от максимальной нагрузки, соответствующей индексу несущей способности шины.

Leveraged index ETFs are often marketed as bull or bear funds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маржинальные индексные ETF часто подаются как бычий или медвежий фонд.

Okay, I am swamped and there's a planeload of German bankers coming to town tomorrow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, я застрял, а завтра приезжают немецкие банкиры.

That means either, one, he has exceptionally poor judgment or, two, he's working with the German authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это значит, либо он ужасно глуп, либо работает на немецких правоохранителей.

He really is a troublemaker, agreed Sardinevich, a German, what can you expect?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот действительно склочная натура, - заметил Скумбриевич, - даром что немец.

Five years ago, he was just a German Princeling and now he's...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пять лет назад он был всего лишь немецким наследным принцем, а теперь он....

And interestingly, now you speak with a German accent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, что любопытно, теперь говоришь с немецким акцентом.

The German landlady, hearing Rostov's loud voice, popped her head in at the door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хозяйка-немка высунулась из двери на громкий голос Ростова.

He is, of course, a German by birth, said Poirot thoughtfully, though he has practiced so long in this country that nobody thinks of him as anything but an Englishman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пуаро о чем-то раздумывал. - Он, несомненно, родился в Германии, но столько лет прожил в вашей стране, что с легкостью выдал себя за настоящего англичанина.

It was reported too that he had spent one winter attending lectures in a German university.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Передавали тоже, что он одну зиму слушал лекции в одном немецком университете.

And a tiny little bit of German.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И немного на немецком.

You touch one hair on Howard's head, and I will shoot you down like a large German bear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тронешь хоть волосок на голове Говарда - и я пристрелю тебя как огромного медведя из Германии.

Now I want you To touch your index finger with your thumb.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А теперь я хочу, чтобы вы соединили большой палец с указательным.

You granted it the power to see everything... To index, order, and control the lives of ordinary people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы дали ему власть видеть всё... индексировать, упорядочивать и контролировать жизни обычных людей.

And this German woman was in love with a dry-goods merchant. The merchant was married, and his wife was beautiful and had three children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И влюбилась немка в краснорядца-купца; купец -женатый, жена - красивая, трое детей.

How can a German woman be involved in something like this?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как немецкая девушка может быть замешана в подобном?

Your German is far superior to my English.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваш немецкий намного превосходит мой английский.

They'll feel far more comfortable talking to German officers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они будут чувствовать себяВ гораздо удобнее беседуя с немецкими офицерами.

And the French too will very soon be threatened with the loss of the whole of Eastern France and the penetration of the German army into Paris.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точно так же и французам в ближайшее время грозит потеря всей Восточной Франции и, кроме того, вторжение германских войск в Париж.

The German Aniline Company is the only one that will not enter into any agreement with the Americans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Германская анилиновая компания - единственная, которая не идет ни на какие соглашения с американцами.

In spite of incorrect news stories published earlier, the missile found here is believed to be a German propaganda weapon of the last war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопреки нескольким неправдивым историям, опубликованным в газетах... Найденная здесь ракета оказалась немецким оружием пропаганды.

German, English, Spanish, a little French and Portuguese.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Немецкий, английский, испанский, немного французский и португальский.

The border crossing existed from 1945 to 1990 and was situated near the East German village of Marienborn at the edge of the Lappwald.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пограничный переход существовал с 1945 по 1990 год и был расположен недалеко от восточногерманской деревни Мариенборн на краю Лаппвальда.

Rubella, also known as German measles or three-day measles, is an infection caused by the rubella virus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Краснуха, также известная как немецкая корь или трехдневная корь, является инфекцией, вызванной вирусом краснухи.

The index theorem says that this is constant as you vary the elliptic operator smoothly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теорема об индексе говорит, что это константа, поскольку вы плавно меняете эллиптический оператор.

A gradient index lens has flat optical surfaces, but has a radial or axial variation in index of refraction that causes light passing through the lens to be focused.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Градиентная линза имеет плоские оптические поверхности, но имеет радиальное или осевое изменение показателя преломления, что приводит к фокусировке света, проходящего через линзу.

Is it likely that two terms as similar as Franco-German border and French-German border would use different punctuation?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вероятно ли, что два таких похожих термина, как франко-германская граница и франко-германская граница, будут использовать разные знаки препинания?

German occupation immediately followed, but after their defeat in World War I the Germans were forced to hand over power to the Provisional Government on 19 November.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сразу же последовала немецкая оккупация, но после поражения в Первой мировой войне немцы были вынуждены передать власть Временному правительству 19 ноября.

According to the Human Development Index, Cuba has high human development and is ranked the eighth highest in North America, though 67th in the world in 2014.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно Индексу человеческого развития, Куба имеет высокий уровень человеческого развития и занимает восьмое место в Северной Америке, хотя в 2014 году она занимала 67-е место в мире.

In 1949, he was advertising manager of the German Building Exhibition in Nuremberg.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1949 году он был рекламным менеджером немецкой строительной выставки в Нюрнберге.

German mining had formed craters in no man's land, named craters 1–4 by the British and which were held by each side, dug in on their respective near lips.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Немецкие шахтеры образовали на ничейной земле кратеры, названные британцами кратерами 1-4, которые удерживались с обеих сторон и были вырыты на соответствующих ближних губах.

German attacks on the craters continued but were defeated, despite restrictions imposed on British artillery ammunition consumption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Немецкие атаки на воронки продолжались, но были отбиты, несмотря на ограничения, наложенные на потребление боеприпасов британской артиллерией.

The circumciser pulls the clitoral glans with her thumb and index finger and cuts it off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обрезательница оттягивает клиторальную головку большим и указательным пальцами и отрезает ее.

All schools have to offer 2 of the languages Spanish, French, and German.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все школы должны предлагать 2 языка: испанский, французский и немецкий.

Colorful enamel paints, used in German tin-glazed pottery, gave rise to new techniques such as famille rose coloring in Chinese porcelain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Красочные эмалевые краски, используемые в немецкой керамике с оловянной глазурью, дали начало новым техникам, таким как окрашивание роз famille в китайском фарфоре.

All pupils learn French from the start of Year 7, when they also choose between German and Spanish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все ученики изучают французский язык с начала 7-го класса, когда они также выбирают между немецким и испанским языками.

Norwegian merchant marine ships, often with Norwegian sailors still on board, were then sailing under the British flag and at risk of being sunk by German submarines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Норвежские торговые суда, часто с норвежскими моряками на борту, тогда плавали под британским флагом и рисковали быть потопленными немецкими подводными лодками.

In 1902, its results were approved by the governments of the German Empire, Austria and Switzerland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1902 году его результаты были одобрены правительствами Германской империи, Австрии и Швейцарии.

What does the speech balloon on top of the index mean, and why is he on the archives?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что означает речевой шар в верхней части индекса, и почему он находится в архивах?

Stocks are represented by the S&P 500 Index, bonds by an index of five-year U.S. Treasury bonds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Акции представлены индексом S&P 500, облигации-индексом пятилетних казначейских облигаций США.

A similar inquiry into an alleged Italian cartel was closed without proceedings while the British and German beer markets were specifically excluded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аналогичное расследование в отношении предполагаемого итальянского картеля было закрыто без судебного разбирательства, в то время как британские и немецкие рынки пива были специально исключены.

He restored cordial Franco-German relations to create a European counterweight between the American and Soviet spheres of influence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он восстановил сердечные франко-германские отношения, чтобы создать Европейский противовес между американской и Советской сферами влияния.

Between 1960 and 1990, China, India and South Korea had the fastest drop in education inequality Gini Index.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между 1960 и 1990 годами в Китае, Индии и Южной Корее наблюдалось самое быстрое падение индекса Джини неравенства в образовании.

In 2015, Amsterdam and Rotterdam were, respectively, at the 4th and the 5th position on the Arcadis Sustainable Cities Index.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2015 году Амстердам и Роттердам занимали соответственно 4-е и 5-е места в индексе устойчивых городов Аркадиса.

The index formula for this operator yields the Chern-Gauss-Bonnet theorem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Формула индекса для этого оператора дает теорему черна-Гаусса-Бонне.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «german index». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «german index» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: german, index , а также произношение и транскрипцию к «german index». Также, к фразе «german index» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information