Get into a lot of trouble - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: получать, попасть, становиться, добираться, иметь, приобретать, сесть, доставать, брать, добиваться
noun: приплод, потомство, дурак, идиот
get under - попасть под
get crashed - получить разбился
get reaction - получить реакцию
get normal - получить нормальный
threatened to get - грозил получить
get your own - получить свой собственный
get yourself killed - получить себе убили
get upstairs - подняться наверх
get of - получить из
get summoned - получить вызвали
Синонимы к get: get one’s hands on, grab, attain, net, secure, come into, acquire, gather, gain, get hold of
Антонимы к get: give, provide, get on, send, steal, miss, skip, send out, hand, lack
Значение get: come to have or hold (something); receive.
cut into - Нарезать
lure into - заманить
goes into production - идет в производство
heading into - направляясь в
seared into - опалило в
into outer - в наружной
into three sections - на три секции
treaties entered into - договоры, в
into the lumen - в просвет
is descending into - скатывается
Синонимы к into: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к into: out, away, apathetic about, apathetic towards, dispassionate about, incurious about, lukewarm about, out of, phlegmatic about, unenthusiastic about
Значение into: expressing movement or action with the result that someone or something becomes enclosed or surrounded by something else.
article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то
noun: высшая отметка, круглое отлично
abbreviation: возраст, акр, пополудни
a fitting - фитинг
a blow - удар
a tete-a-tete conversation - тет-а-тет разговор
experts a - экспертам
meet a - Познакомьтесь
rights a - права
love between a man and a woman - любовь между мужчиной и женщиной
a quarter of a point - четверть точки
a little knowledge is a dangerous thing - немного знаний опасная вещь
a pound to a penny - фунт до копейки
Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere
Антонимы к a: this, that
Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.
adverb: много, намного, гораздо
noun: много, лот, партия, масса, жребий, участь, судьба, доля, участок земли, партия товара
verb: дробить на участки, разбивать на партии, делить части, сортировать, бросать жребий, рассчитывать
such a lot - так много
with a lot of imagination - с большим воображением
a lot of smiles - много улыбок
takes a lot of convincing - занимает много убедительности
feel a lot better if - чувствовать себя намного лучше, если
we appreciate it a lot - мы ценим это много
a lot of headaches - много головной боли
a lot of fighting - много боевых действий
grow a lot - расти много
lot of fish - много рыбы
Синонимы к lot: much, often, regularly, frequently, to a great extent, a good deal, a great deal, bundle, batch, quantity
Антонимы к lot: whole, totality, little
Значение lot: a great deal; much.
even when advised of the possibility of such damage - даже если было известно о возможности нанесения такого ущерба
curtailment of term of office - сокращение срока пребывания на посту
curve of areas of sections - строевая по шпангоутам
activities of the department of public information - деятельности отдела общественной информации
prime minister of the republic of tajikistan - Премьер-министр республики таджикистан
use of a weapon of mass destruction - использование оружия массового уничтожения
the ministry of foreign affairs of latvia - Министерство иностранных дел Латвии
international association of institutes of navigation - Международная ассоциация институтов навигации
proliferation of weapons of mass - распространение оружия массового
hundreds of thousands of lives - сотни тысяч жизней
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
noun: беда, беспокойство, неприятность, тревога, болезнь, горе, хлопоты, авария, беспорядки, волнения
verb: беспокоить, беспокоиться, утруждать, тревожить, затруднять, трудиться, побеспокоиться, тревожиться, мучить, стараться
adjective: аварийный
run into trouble - столкнуться с проблемой
time and trouble - время и без проблем
more trouble than it's worth - больше проблем, чем это стоит
saving you the trouble of - избавляя Вас от
trouble accessing - проблемы с доступом
i don't want no trouble - я не хочу никаких проблем
trouble with my mom - Проблема с моей мамой
cause any more trouble - вызывает больше проблем
having trouble sleeping - имея спать тревоги
a real trouble - реальная беда
Синонимы к trouble: anxiety, stress, problems, worry, unpleasantness, difficulty, hassle, bother, harassment, inconvenience
Антонимы к trouble: luck, ease, joy, happiness
Значение trouble: difficulty or problems.
Ah! said she, he is in trouble! |
А! сказала она. Попался, голубчик! |
Finally, remarkable and lasting policy shifts will not be limited to countries in immediate financial trouble. |
Наконец, большие и длительные сдвиги в политике не будут ограничены странами, которые испытывают в данный момент финансовые неприятности. |
Об этом не стоит беспокоиться. |
|
Your Director Kwon promised me a generous compensation for that trouble. |
Ваш директор Квон лично обещал мне щедрое вознаграждение за участие в операции. |
But one thing you cannot do is prance into these towns without asking for trouble. |
Нельзя только ездить в эти городишки и напрашиваться на неприятности. |
Under the best of circumstances Kevin would have had trouble discussing what was on his mind. |
Даже при самых благоприятных обстоятельствах Кевин с трудом мог обсуждать то, что волновало его мысли. |
It was worth risking a little trouble with the police for that amount of money. |
За такую сумму можно решиться нажить неприятности с полицией. |
She did not think she would have too much trouble with the woman. |
И Найнив не предполагала, что у нее возникнут особые трудности в отношениях с этой женщиной. |
I know that underneath it they're just glad it wasn't their kid that got in trouble. |
Я знаю, что они просто рады, что не их ребенок попал в беду. |
I should probably let you go before one of us gets into trouble. |
Я должна, вероятно, отпустить вас прежде, чем кто-то из нас попадет в беду. |
Это избавит нас от трудностей. |
|
If you run into trouble, hoot twice like a barn owl and once like a brown owl. |
Если ты встрянешь в неприятности, крикни два раза, как сипуха и раз, как коричневая сова. |
Given these factors, the JGB market, which has been stable so far, will face serious trouble in the years ahead. |
Учитывая эти факторы, рынок правительственных бондов Японии, который до сих пор был стабилен, будет в предстоящие годы испытывать серьезные трудности. |
And when the stock market took a shit and Danny got into trouble, he went searching for exactly the type of situation that we're offering. |
И когда фондовая биржа упала и у Дэнни начались проблемы, он постарался найти точно такие же условия, что и мы предлагаем. |
Trouble with these young clowns in Washington today... they're so full of glasnost and building Hilton hotels over there. |
В Вашингтоне проблемы с этими молодыми клоунами. Они все пропагандируют гласность и строят отели Хилтон повсюду. |
But the thought of being a lunatic did not greatly trouble him: the horror was that he might also be wrong. |
Но мысль, что он сумасшедший, не очень его тревожила: ужасно, если он вдобавок ошибается. |
Neither did we. If it's not too much trouble, we could really use your help finding some information. |
— Да мы и сами не знали. Все вышло спонтанно. Если вас не затруднит, окажите нам помощь в поиске некоторых сведений. |
Cahill's having trouble getting evidence against Forstman and Woodall. |
У Кейхила проблемы с получением улик против Форстмана и Вудолла. |
At first this caused trouble for the other dogs. All of them would spring upon the hated leader only to find the tables turned. |
На первых порах эта остановка вызывала замешательство среди собак, все они набрасывались на ненавистного вожака. |
The detection offers no trouble, but to affect emotion is difficult for me for reasons having to do with my robotic nature-although I can do it when I wish. |
Улавливание не доставляет никаких хлопот, но воздействие - трудная задача. Причина в том, что это противоречит моей природе - природе робота! |
Save us the trouble of having to dig up his body, and we cut you a deal. |
Избавьте нас от выкапывания его тела, и мы заключим сделку. |
Do save us all a lot of unnecessary trouble and issue the appropriate orders. |
Избавьте нас лишних хлопот и издайте нужный приказ. |
The two men were pitying each other, but it was only Will who guessed the extent of his companion's trouble. |
Оба от души сочувствовали друг другу, но Уилл яснее представлял себе тяжесть положения Лидгейта. |
Do I detect a hint of trouble in The Garden of Shag? |
Неужели это неприятности в Саду Поцелуев? |
Но он сейчас не может петь из-за болезни. |
|
I'm using an abrasion trouble to create an opening to the Void. |
Я использую Беду стирания чтобы создать брешь в Пустоту. |
Well, certainly a lot of trouble... over that odd little sphere. |
Что-то слишком много неприятностей из-за этого маленького шара. |
We've got mountains of raw data, it's just not worth the trouble. |
У нас горы необработанных данных. Даже пытаться не стоит. |
On the contrary, I think it beautiful. The only trouble is that up to now I haven't been that way. |
Напротив! По-моему, это замечательно, но только беда в том, что я-то сам до сих пор никогда еще таким не был... |
This Audrey split off from her... part of a trouble. |
Эта Одри отпочковалась от неё, часть беды. |
You're having trouble distinguishing what's causing the enhanced pathogenesis and what's just background noise. |
Тебе трудно различить что вызывает повышенный патогенез и что просто фоновый шум. |
What's the trouble, Frank? asked his father, looking up from his desk when he appeared, breathless and red faced. |
Что случилось, Фрэнк? - поднимая голову от конторки, спросил мистер Каупервуд, завидев своего раскрасневшегося и запыхавшегося сына. |
Do you ever ask yourself why the universe goes to all this trouble... to help you fulfill your destiny and then throws me in your path? |
Ты не гадал, почему космос напрягся, помог тебе, а потом столкнул со мной? |
У меня проблемы с обнаружением Джампера. |
|
I have trouble remembering things, too. |
С памятью и у меня тоже плохо. |
I have to drive home, and I've got enough trouble seeing over the dashboard as it is. |
Мне еще домой ехать, а я даже в трезвом виде смутно понимаю, что показывает приборная панель. |
However, I did not trouble Wemmick with these particulars. |
Впрочем, Уэммика я не стал посвящать во все эти подробности. |
Then you'll have no trouble interpreting this. |
Тогда вам не составит труда это истолковать. |
He led a raid on that Shantytown where Mrs. Kennedy got into trouble. |
Но он возглавил налёт на палаточный городок, где напали на м-с Кеннеди. |
The sixth trouble of the University. |
Шестая университетская смута. |
Has Roark gone to all this trouble just to torture a broken old man, like a kid poking at a fly when he's already torn his wings off? |
Неужели Рорк специально всё это сделал, чтобы помучить сломанного старика? Как ребёнок, тыкающий пальцем муху, которой уже оборвал крылья. |
Знаете, эта женщина без проблем нашла меня |
|
I am so sorry you have been put to so much trouble. |
Я очень сожалею, что доставил вам столько хлопот. |
I seem to be having trouble communicating with karla. |
Похоже у меня возникли некоторые проблемы в общении с Карлой. |
That was the whole trouble with Justine; she didn't even want to look. |
Вот в чем главная беда с Джастиной, сама она даже не желает заглянуть вглубь. |
If God ain't everything you need, then you in a world of trouble. |
Если Бог - не всё, что вам нужно, то вы в мире, полном проблем. |
Если Джейсон начнет тебя доставать, иди к завучу. |
|
They don't take the trouble. |
Они не собираются решать эту проблему. |
Having taken the trouble to personally go to Wando. |
Он же лично ездил на Вандо. |
Have a seat and tell me what the trouble is. |
Присаживайтесь и рассказывайте, что у вас стряслось. |
And I know that I have caused you a lot of trouble and a lot of heartache, but... |
И я знаю, что причиняю тебе много хлопот и много страданий,но |
Have you forgotten that when you were in trouble I did everything for you? |
Ты забыла, что, когда с тобой стряслась беда, я сделал для тебя все? |
I beg, madam, you will not give yourself so much trouble on my account. |
Пожалуйста, сударыня, не хлопочите так из-за меня. |
Простите, что доставила вам столько неприятностей. |
|
Она ненавидела Тони за то, что он навлек на них все эти страхи. |
|
I swear I'm not trying to make any trouble but they always wore hats and jewelry, you know, like they wear. |
Клянусь, я не пытаюсь создать неприятностей. Но они всегда носили шапки и украшения как они их носят. |
I don't want to make trouble for anyone. |
Я не хочу создавать проблемы. |
They only make trouble for themselves in the process and for others. |
Они только создают проблемы, для себя и для других. |
The trouble is, such a small thumbnail of photos showing such a large number of people never works well. |
Беда в том, что такая маленькая миниатюра фотографий, показывающая такое большое количество людей, никогда не работает хорошо. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «get into a lot of trouble».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «get into a lot of trouble» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: get, into, a, lot, of, trouble , а также произношение и транскрипцию к «get into a lot of trouble». Также, к фразе «get into a lot of trouble» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.