Give/deliver a sermon - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: давать, придать, отдавать, предоставлять, дарить, уделить, выдавать, уступать, подавать, передавать
noun: податливость, уступчивость, эластичность, смягчение, упругость, зазор
give lessons in - давать уроки
give something a/the once-over - дать что-то / когда-то над
give reason - давать повод
give new horizon - открывать новые горизонты
give lecture - читать лекцию
can i give you a ride - Могу ли я дать вам ездить
give the documents - предоставить документы
give you some insights - дать вам некоторое представление
give rise to suspicion - вызывают подозрение
please give information - пожалуйста, дайте информацию
Синонимы к give: flexibility, stretchiness, elasticity, slack, play, stretch, spring, springiness, contribute to, accord
Антонимы к give: get, take, receive, choose, select, resist, capture, borrow
Значение give: capacity to bend or alter in shape under pressure; elasticity.
verb: поставлять, доставлять, передавать, избавлять, наносить, выпускать, завозить, производить, сдавать, представлять
deliver product and service - предоставлять продукт и услугу
deliver business plan - поставить бизнес-план
we strive to deliver - мы стремимся обеспечить
deliver a proposal - поставить предложение
well positioned to deliver - хорошо расположен для доставки
we deliver - мы доставляем
may deliver - может поставить
deliver better - доставить лучше
deliver vaccines - доставки вакцин
deliver more with less - доставить больше с меньшими затратами
Синонимы к deliver: remit, courier, dispatch, convey, bring, carry, transport, take, send, yield
Антонимы к deliver: collect, hold, keep, withhold, be-quiet, enslave, oppress, restrict, imprison, restrain
Значение deliver: bring and hand over (a letter, parcel, or ordered goods) to the proper recipient or address.
article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то
noun: высшая отметка, круглое отлично
abbreviation: возраст, акр, пополудни
cast a spell on - заклинание
lay a trap for - заложить ловушку для
a part of - часть
a twist of fate - Ирония судьбы
shut/close with a bang - запорный / закрыть с ударом
a pretty penny - милый копейки
be in a stew over/about - быть в волнении над / о
deal a body blow - ошарашить
lay a scheme - заложить схему
have a binge - иметь выпивку
Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere
Антонимы к a: this, that
Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.
action sermon - проповедь перед причастием
sermon of the mount - Нагорная проповедь
hear the sermon - слушать проповедь
held sermon - Ручная проповедь
held a sermon - провел проповедь
to give a sermon - чтобы дать проповедь
his sermon - его проповедь
last sermon - последняя проповедь
funeral sermon - похороны проповедь
in a sermon - в проповеди
Синонимы к sermon: discourse, oration, lesson, homily, address, speech, talk, reprimand, admonishment, reproach
Антонимы к sermon: silence, speechlessness, creative writing, dialogue, homage, hush, two way communication, two way communication, citation, commendation
Значение sermon: a talk on a religious or moral subject, especially one given during a church service and based on a passage from the Bible.
preach, address, speak
Go ahead, give me a sermon. |
Давайте, читайте мне нотации. |
Scott asked McAlister to attend the event and give a sermon on baptism. |
Скотт попросил Макалистера посетить это мероприятие и прочитать проповедь о крещении. |
Then one by one, they were told they had to go to another building and give their sermon. |
Одному за другим, им сказали пойти в соседнее здание и прочитать свою проповедь. |
I arranged for your grandson to be the cantor on Yom Kippur, your son is permitted to give a sermon afterwards. |
Внуку я устроил Все зароки в большой синагоге. У сына есть разрешение на выступление в конце молитвы. |
They don't need anybody to give them a sermon. |
Они не нуждаются в том, чтобы кто-то читал им мораль. |
Benedict fails to mention that in his sermon, which is bad enough, but you failed to mention that in your report Monday. And that's inexplicable to me. |
Бенедикт не упомянул об этом в своей проповеди, и это плохо, но ты не упомянул об этом в своём выпуске в понедельник, что для меня вообще необъяснимо. |
Eleanor of Aquitaine also formally took up the cross symbolic of the Second Crusade during a sermon preached by Bernard of Clairvaux. |
Элеонора Аквитанская также официально приняла крест, символизирующий Второй Крестовый поход, во время проповеди, произнесенной Бернардом Клерво. |
His literal interpretation of the ethical teachings of Jesus, centering on the Sermon on the Mount, caused him to become a fervent Christian anarchist and pacifist. |
Его буквальное толкование этического учения Иисуса, сосредоточенное на Нагорной проповеди, привело к тому, что он стал горячим христианским анархистом и пацифистом. |
The historic Methodist homilies regarding the Sermon on the Mount also stressed the importance of the Lenten fast. |
Исторические методистские проповеди, касающиеся Нагорной проповеди, также подчеркивали важность Великого поста. |
Мне нужны имена, доктор, а не проповедь! |
|
You justify this new outrage with a plonking sermon on free enterprise. |
Да еще сопровождаете свои беззакония напыщенной проповедью о свободном предпринимательстве! |
Maybe you'd like to start preparing a sermon on Noah and his ark? |
Может, вам начать писать проповедь о Ное и его ковчеге? |
Father Emery's got Morton's last sermon. |
Отец Эмери взял текст последней проповеди Мортона. |
There were no flowers, as ordered, no ceremony, no sermon, and no grief. |
Не было ни цветов, ни панихиды, ни молитвы, ни проявлений печали. |
What's happened? said the vicar, putting the ammonite on the loose sheets of his forth-coming sermon. |
Что случилось?- спросил викарий, кладя раковину, заменявшую ему пресс-папье, на листы своей очередной проповеди. |
E-Enough with the sermon, preacher! |
Хватит проповедовать, священник! |
каким-нибудь гимном или проповедью, или житие святого расска... |
|
Three months from now, he'll get killed in a tragic grenade accident while giving an impromptu sermon on the back of a Humvee. |
А три месяца спустя, он трагически погибнет, читая проповедь с Хаммера. |
I should thank the minister for such a thought-provoking sermon. |
Я должен поблагодарить священника за такую заставляющую подумать проповедь. |
Before you launch into another sermon, Reverend, perhaps you could explain why our drug dogs went crazy in your sanctuary. |
ПРежде, чем вы начнёте проповедь, преподобный, не могли бы вы объяснить, почему наши собаки так реагировали в вашей церкви |
Проповедь - вне сомнения, а вот экю -сомнительно! |
|
Он преподносит мне в подарок проповедь и свой кошелек. |
|
Apparently she'd told him her sins in confession and she's sure that he's referenced those confessions in his last sermon. |
Очевидно, она рассказала ему о своих грехах в исповеди, и она уверена, что он ссылался не те признания в своей последней проповеди. |
Your son giving a sermon? |
А твой сын произносит речь? |
Leeser knew that in Hamburg, Rabbi Gotthold Salomon had broken new ground by delivering a sermon in German. |
Лиз знал, что в Гамбурге раввин Готтхольд Соломон открыл новую почву, прочитав проповедь на немецком языке. |
Rembember - Every Beatles article should be a GA. Sermon over. |
Rembember-каждая статья Beatles должна быть GA. Проповедь окончена. |
In 1914, a year after McAlister gave his sermon over baptism, Frank Ewart and Glenn Cook rebaptized each other in the name of Jesus. |
В 1914 году, через год после того, как Макалистер произнес свою проповедь о крещении, Фрэнк Юарт и Гленн Кук заново крестили друг друга во имя Иисуса. |
This essay has been likened to John Colet's Convocation Sermon, though the styles differ. |
Это эссе было уподоблено проповеди Джона колета, хотя стили различаются. |
He makes a sermon like a pastor; it is very deep, sincere, and we understand that he wants to impress the emotions of his listeners. |
Он произносит проповедь как пастырь, она очень глубокая, искренняя, и мы понимаем, что он хочет произвести впечатление на эмоции своих слушателей. |
In August 1968, he gave a sermon comparing the situation in South Africa with that in the Eastern Bloc, likening anti-apartheid protests to the recent Prague Spring. |
В августе 1968 года он выступил с проповедью, в которой сравнил ситуацию в Южной Африке с ситуацией в Восточном блоке, сравнив протесты против апартеида с недавней Пражской весной. |
Название альбома взято из Нагорной проповеди. |
|
The Gospels portray Jesus teaching in well-defined sessions, such as the Sermon on the Mount in the Gospel of Matthew or the parallel Sermon on the Plain in Luke. |
Евангелия изображают учение Иисуса в четко определенных сеансах, таких как Нагорная проповедь в Евангелии от Матфея или параллельная проповедь на равнине в Евангелии от Луки. |
Matthew's version of the prayer appears in the Sermon on the Mount, in earlier parts of which the term is used to refer to general evil. |
Версия молитвы Матфея появляется в Нагорной проповеди, в более ранних частях которой этот термин используется для обозначения общего зла. |
The Reverend Samuel Marsden delivered the first sermon on 6 July 1824. |
Преподобный Сэмюэль Марсден произнес первую проповедь 6 июля 1824 года. |
I find a solace in the Bhagavadgītā that I miss even in the Sermon on the Mount. |
Я нахожу утешение в Бхагавадгите, которого мне не хватает даже в Нагорной проповеди. |
On 4 February 1649, within a week of the execution of Charles I, he preached and afterwards published anonymously a sermon alludint to it on Luke xviii. |
4 февраля 1649 года, в течение недели после казни Карла I, он проповедовал, а затем анонимно опубликовал намек на проповедь Луки xviii. |
This is not a sermon on the role or position of women; it is a statement of bald and basic fact. |
Это не проповедь о роли или положении женщины; это констатация очевидного и основополагающего факта. |
She was at one time sentenced to do penance standing in a white sheet at St. Paul’s Cross during the Sunday morning sermon. |
Однажды ее приговорили к епитимье, когда она стояла в белой простыне на кресте Святого Павла во время воскресной утренней проповеди. |
The east end of the church had a triple-decker pulpit placed centrally, from which the service was led and the sermon preached. |
В восточной части церкви была трехъярусная кафедра, расположенная в центре, с которой велась служба и проповедь. |
This sermon from 1585 was one of those that triggered Travers attack and appeal to the Privy Council. |
Эта проповедь 1585 года была одной из тех, что вызвали нападки Трэверса и обращение к Тайному совету. |
Other producers included DJ Premier, Erick Sermon, The 45 King, and Kid Capri. |
Среди других продюсеров были DJ Premier, Erick Sermon, The 45 King и Kid Capri. |
The previous week he had been highly impressed by the sermon of John Heylyn, whom he was assisting in the service at St Mary le Strand. |
На прошлой неделе он был очень впечатлен проповедью Джона Хейлина, которому помогал на службе в Сент-Мэри-Ле-Стрэнд. |
Wesley warned against the dangers of alcohol abuse in his famous sermon, The Use of Money, and in his letter to an alcoholic. |
Уэсли предупреждал об опасности злоупотребления алкоголем в своей знаменитой проповеди использование денег и в своем письме к алкоголику. |
Philip Standfield, son of Sir James Standfield and a student at St Andrews University, attended the sermon and threw some missile that struck the preacher. |
Филип Стэндфилд, сын сэра Джеймса Стэндфилда и студент Университета Сент-Эндрюс, присутствовал на проповеди и бросил какую-то ракету, которая поразила проповедника. |
Upon his return from Germany, in 1873, he shared his ethical vision with his father's congregation in the form of a sermon. |
По возвращении из Германии, в 1873 году, он поделился своим этическим видением с паствой своего отца в форме проповеди. |
The emperor, without crown as described above, but holding the sceptre, sat on the throne to hear the sermon. |
Император, без короны, как было описано выше, но со скипетром в руках, сидел на троне и слушал проповедь. |
The theme of this last sermon was the anointing of Solomon by Zadok the Priest and Nathan the Prophet. |
Темой этой последней проповеди было помазание Соломона священником Садоком и пророком Нафаном. |
Augustine says that love is the most important discipline in Christian life in his sermon, De disciplina christiana. |
В своей проповеди de disciplina christiana Августин говорит, что любовь-это самая важная дисциплина в христианской жизни. |
Many people consider it synonymous with a sermon. |
Многие люди считают его синонимом проповеди. |
Anthony objected, but was overruled, and his sermon created a deep impression. |
Энтони возразил, но был отвергнут, и его проповедь произвела глубокое впечатление. |
The sermon, preached by Foley, bishop of Down and Connor, was published. |
Проповедь, прочитанная Фоули, епископом Дауна и Коннора, была опубликована. |
He attained enlightenment in Bodh Gaya, gave his first sermon in Sarnath and the first Buddhist council was held in Rajgriha. |
Он достиг просветления в Бодхгае, произнес свою первую проповедь в Сарнатхе, и первый буддийский собор был проведен в Раджгрихе. |
According to the ideals of the Protestant Reformation, the spoken word, the sermon, should be central act in the church service. |
Согласно идеалам протестантской Реформации, произносимое слово, проповедь, должно быть центральным актом в церковном служении. |
A conservative nationalist, he began criticising Nazi racial policy in a January 1934 sermon. |
Будучи консервативным националистом, он начал критиковать нацистскую расовую политику в январской проповеди 1934 года. |
They hold in common the ideal of a religious community based on New Testament models and imbued with the spirit of the Sermon on the Mount. |
Их объединяет идеал религиозной общины, основанной на новозаветных образцах и проникнутой духом Нагорной проповеди. |
Steadman had persevered as he was impressed by Godwin's first published sermon. |
Стедман не сдавался, так как был впечатлен первой опубликованной проповедью Годвина. |
You might have saved yourself the trouble, and withheld this sermon for people who have questioned Stone's credentials. |
Вы могли бы избавить себя от лишних хлопот и воздержаться от этой проповеди для людей, которые подвергли сомнению верительные грамоты Стоуна. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «give/deliver a sermon».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «give/deliver a sermon» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: give/deliver, a, sermon , а также произношение и транскрипцию к «give/deliver a sermon». Также, к фразе «give/deliver a sermon» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.