Globa - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
Growing concern over widespread outages in the global digital network... have prompted rumors of a new computer super-virus. |
Растущее беспокойство по поводу неполадок в глобальной цифровой сети породило слухи о новом компьютерном супервирусе. |
The global top 50 chemical producers in 2013 had sales of US$980.5 billion with a profit margin of 10.3%. |
50 крупнейших мировых производителей химической продукции в 2013 году имели объем продаж в размере 980,5 млрд долларов США с рентабельностью 10,3%. |
The refugee issue provides yet another glaring example of the gap between what needs to be done to meet a global challenge and what the world is prepared to do. |
Проблема беженцев стала ещё одним ярким примером разрыва, возникшего между тем, что нужно делать для решения глобальных проблем, и тем, что мир реально готов сделать. |
It should be seen as a step toward better integration into the global economy, and it will only enable twenty-first century Kazakhs to do business with the West and the world. |
Их следует рассматривать как шаг в направлении более успешной интеграции в глобальную экономику, который лишь позволит казахам XXI века заниматься бизнесом с Западом и с миром. |
The new global index is composed of a 60 per cent equities index, 31 per cent bonds index, 6 per cent real estate index and 3 per cent short-term index. |
Новый глобальный индекс состоит из индекса акций с удельным весом в 60 процентов, индекса облигаций с весом в 31 процент, индекса недвижимости с весом в 6 процентов и индекса краткосрочных инвестиций с удельным весом в 3 процента. |
She's in New York to deliver the keynote at a global conference. |
Она в Нью-Йорке для программной речи на международной конференции. |
If I consider it necessary to close Global Chemicals, then closed it will be! |
Если я посчитаю необходимым закрыть Мировые Химикаты, то они закроются! |
Then came Japan’s terrible earthquake, which severely damaged both its economy and global supply chains. |
Потом в Японию пришло ужасное землетрясение, которое в значительной степени причинило ущерб, как ее экономике, так и глобальной сети поставок. |
One regional revolving fund has been created to address issues related to the Global Programme of Action. |
Учрежден один реги-ональный револь-верный фонд для решения вопросов, связанных с Глобальной программой действий. |
Китай будет работать над достижением согласия по изменению климата. |
|
Second was to rebuild the war-torn economies of Europe and Asia and lay a foundation for long-term global prosperity. |
Во-вторых, им необходимо было восстановить разрушенные войной европейские и азиатские экономики и заложить основы долговременного мирового процветания. |
Quietly, South Korea has moved away from being defined by its problematic North Korean neighbor, and is becoming an important middle-ranking power in global affairs. |
Без лишнего шума Южная Корея сменила статус проблемного соседа Северной Кореи на важную силу среднего уровня в глобальных вопросах. |
The same vast global corporate conspiracy. |
Тот же глобальный, корпоративный заговор. |
But the collapse of the global economy, the crisis, lay-offs, redundancies... |
Но крах мировой экономики, кризис, массовые увольнения, сокращения... |
The Global Free Trade Markets Access Act is on its third president. We're proud it's ready to be voted on. |
Уже 3-ий президент работает над Актом о свободном доступе на рынок международной торговли и мы очень гордимся, что за него наконец-то будут голосовать в Сенате. |
Well, then as a major shareholder of Grayson Global, let me disabuse you of your pessimistic outlook. |
Тогда, как основной акционер Грейсон Глобал, смею вывести тебя из заблуждения. |
But the political cards will be reshuffled, and there will be a new deal on global warming, when America next elects a president in November 2008. |
Но политический расклад изменится и появится новое соглашение по глобальному потеплению, когда Америка в следующий раз изберет президента в ноябре 2008 года. |
Today we are eligible for the Global Fund, and we are full of hope. |
Сегодня мы имеем право воспользоваться средствами Глобального фонда, и мы полны надежд. |
Paula said the reason Howard is leaving Global Innovations is he's not comfortable with business practices from a legal standpoint. |
Пола сказала, почему Хауард уходит из Глобал Инновэйшенс ему неспокойно в деловой практике с точки зрения легальности. |
Basically, we face an enormous and growing number of gigantic, existential global challenges: climate change, human rights abuses, mass migration, terrorism, economic chaos, weapons proliferation. |
Мы столкнулись с огромным, растущим числом критических, жизненно важных глобальных проблем: изменение климата, нарушение прав человека, массовая миграция, терроризм, хаос в экономике, распространение оружия. |
In this case, we're talking about a global realignment. |
В этом случае, мы говорим о глобальном перестройке климата. |
The most pressing humanitarian problem is that drought and high global food prices have created food shortages affecting one sixth of the country's population. |
Наиболее острой гуманитарной проблемой, требующей безотлагательного решения, является нехватка продовольствия, от которой страдает одна шестая населения страны. |
That agenda is in direct conflict with the interests of global capital and governments that have grown accustomed to operating without citizen oversight. |
Такие планы находятся в прямом конфликте с интересами мирового капитала и правительств, привыкших функционировать без контроля со стороны граждан. |
The case garnered international controversy, as a court-sanctioned legitimization for the global patent protection of genetically modified crops. |
Это дело вызвало международную полемику в качестве санкционированной судом легитимизации глобальной патентной защиты генетически модифицированных культур. |
The Zapatistas Effect, observed by Cleaver, continues to organize social movements on a global scale. |
Эффект Запатистов, наблюдаемый Кливером, продолжает организовывать общественные движения в глобальном масштабе. |
In this time of global uncertainty, all members of the international community who also share these ideals ought to welcome these aspirations. |
В период нынешней глобальной неопределенности все члены международного сообщества, разделяющие эти идеалы, должны поддержать эти стремления. |
nner can participate in the global finals in Los Angele |
Победитель сможет принять участие в супер финале в Лос-Анджелесе |
Thanks to the last information from Farewell We can see the global Soviet espionage system. |
Благодаря последней информации, полученной от Файрвела, мы можем увидеть глобальную систему советского шпионажа. |
They agree with the UN's intervention in the zone to resolve the problem on a global level. |
Они согласны на присутствие ООН в этой зоне,... чтобы решить проблему глобально. |
One cannot devise and implement solutions to global financial stability, climate change, cyber terrorism, or pandemics without such cooperation. |
Без такого сотрудничества невозможно разработать и реализовать способы борьбы с мировой финансовой нестабильностью, изменением климата, кибер-терроризмом и пандемиями. |
Crude oil actually now accounts for 81% of global liquids supply, when it was 89% in 2000. |
Если в 2000 году доля нефти в глобальном предложении составляла 89%, то сейчас она равна 81%. |
International presidents, and fellow leaders say the global population |
Международные президенты и другие лидеры говорят о глобальном населении. |
Several studies indicate that aerosols are more effective than CO2 at changing global temperatures while volcanic forcing is less effective. |
Некоторые исследования показывают, что аэрозоли более эффективны, чем CO2, при изменении глобальных температур, в то время как вулканическое воздействие менее эффективно. |
Although the Trans-Alaska Pipeline System began pumping oil in 1977, it did not have a major immediate impact on global oil prices. |
Хотя Трансаляскинская трубопроводная система начала перекачивать нефть в 1977 году, она не оказала существенного непосредственного влияния на мировые цены на нефть. |
When you are creating a record, such as a customer, worker, or competitor record, the information that you enter is automatically saved into a new record in the global address book. |
При создании записи, такой как запись по клиенту, по работнику или по конкуренту, введенная информация будет автоматически сохраняться в новую запись глобальной адресной книги. |
If its balanced commitments start to unravel, the level of global security will plummet. |
Если заложенные в нем сбалансированные обязательства начнут нарушаться, уровень безопасности в мире резко упадет. |
We ended a nefarious global domination scheme, not world peace. |
Мы же покончили с нечестивой глобальной схемой доминации, а не с мировым миром... |
Nash's theories have influenced global trade negotiations, national labor relations and even breakthroughs in evolutionary biology. |
национальных трудовых отношениях, а также в эволюционной биологии. |
The roots of those active measures go deep — and they are key to comprehending the way that Russia’s leaders have viewed global affairs for a century. |
Корни таких «активных мер» глубоки и являются ключом к пониманию того ракурса, с которого российские лидеры рассматривают мировые дела вот уже на протяжение века. |
Their thirst for global power led in the years of 1859 - 1871 to the formulation of a three-world-war plan by the freemason leader of the 33rd degree, Albert Pike. |
Их жажда мировой власти в период с 1859 года по 1871 год привела к разработке плана трех мировых войн, созданного великим масоном 33-го уровня Альбертом Пайком. |
But Oswald Danes has released a statement in which he says that a global emergency calls for emergency measures and he advocated a swift return to the category policy. |
Но Освальд Дэйнс опубликовал заявление, в котором он говорит, что глобальное чрезвычайное положение требует чрезвычайных мер, и он рекомендует быстрее вернуться к системе категорий. |
Trade Policy can be used to establish unilaterally and multilaterally negotiated rule of law agreements protecting fair and open global markets. |
Торговая политика может использоваться для заключения односторонних и многосторонних соглашений о верховенстве права, защищающих справедливые и открытые мировые рынки. |
Lastly, it is pivoting to China, which is seen as a new center of global economic and political power. |
И наконец, она разворачивается в сторону Китая, который сегодня считается новым центром глобальной экономической и политической власти. |
At the Paris climate talks last year, we witnessed the power of global collective action to address climate change. |
На прошлогодних климатических переговорах в Париже мы стали свидетелями силы глобальных совместных действий по борьбе с изменениями климата. |
Across global regions, Asia and Central Europe were found to have relatively higher yields and Northern Europe relatively lower than the average. |
Во всех регионах мира было обнаружено, что Азия и Центральная Европа имеют относительно более высокие урожаи, а Северная Европа-относительно более низкие, чем в среднем. |
Rather, global power was measured in directly economic terms. |
Скорее, глобальная мощь измерялась непосредственно экономическими показателями. |
Narratives that have emerged in response to – or as a result of – national, regional, and global divisions are often structured by an “us-them” dichotomy. |
Представления, которые появляются в ответ на национальные, региональные и глобальные распри (или как их следствие) часто структурируются в виде дихотомии «мы-они». |
Global sea-level has risen by between 10 and 25 cm over the past 100 years and much of the rise may be related to the increase in global mean temperature. |
за последние 100 лет уровень мирового океана поднялся на 10-25 см, что во многом может быть обусловлено повышением средней глобальной температуры. |
And who wouldn’t like the global superpower to take over one’s defense? |
И кто же станет отказываться от защиты со стороны глобальной сверхдержавы? |
Борьба с глобальным потеплением или какая-то нелепость. |
|
Somebody's taken the Watchdogs global. |
Кто-то сделал Сторожевых псов мировой угрозой. |
No, it's not global tech. |
Это не из-за Глобал Тека. |
The charity launched The Moscars in 2010, an online global user-submitted video contest that helps Movember participants showcase their involvement in the movement. |
Благотворительная организация запустила в 2010 году Moscars - глобальный онлайн-конкурс видеороликов, который помогает участникам Movember продемонстрировать свою причастность к движению. |
Global Two, Lincoln Tower. Clear for takeoff. |
Глобал 2, Башня Линкольн Готов к взлету. |
Discrimination and asymmetric possession of weapons of mass destruction will not ensure non-proliferation or regional or global stability. |
Дискриминация и асимметричное обладание оружием массового уничтожения не обеспечат нераспространение или же региональную или глобальную стабильность. |
Solid bodies have irregular surfaces, but local irregularities may be consistent with global equilibrium. |
Твердые тела имеют неровные поверхности, но локальные неровности могут соответствовать глобальному равновесию. |
I'm Joo Hong Bin, representative of Global Games. |
представитель Global Games |
Nonetheless, Brazil noted that the impact of the global financial crisis and increased unemployment have resulted in challenges on the welfare system. |
Вместе с тем Бразилия отметила, что воздействие глобального финансового кризиса и растущей безработицы привело к возникновению проблем в сфере социального благосостояния. |
- global airmail parcel post - международные авиапересылки
- global optimum - глобальный оптимум
- global fund to fight aids, tuberculosis and malaria - Глобальный фонд по борьбе с СПИДом, туберкулезом и малярией
- global warming potential - потенциал глобального потепления
- global financial system - глобальная финансовая система
- global attention - внимание мирового сообщества
- global climate - мировой климат
- global crisis - мировой кризис
- global solutions operation - работа отдела глобальных решений
- global config mode - режим глобального конфигурирования
- global information society - глобальное информационное общество
- global scale - глобальный масштаб
- global jihad - глобальный джихад
- global affairs - глобальные дела
- to solve the global - решать глобальные
- global excellence - глобальное превосходство
- top-three global - топ-три глобальные
- global air temperature - глобальная температура воздуха
- global expert network - Глобальная сеть экспертов
- new global economy - Новая глобальная экономика
- global economic contraction - глобальный экономический спад
- coupled with our global - в сочетании с нашей глобальной
- global item number - глобальный номер товара
- to tackle global challenges - для решения глобальных проблем
- global carrier - глобальный носитель
- increasingly global market - все более глобальный рынок
- supported by our global - при поддержке нашей глобальной
- global context - глобальный контекст
- global error - глобальная ошибка
- global economy may affect - глобальная экономика может повлиять