Global seed vault - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Global seed vault - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Глобальное хранилище семян
Translate

- global [adjective]

adjective: глобальный, мировой, всемирный, общий, всеобщий

- seed [noun]

noun: семя, семена, зерно, потомство, источник, потомок, начало, сперма

verb: сеять, засевать, семениться, идти в семя, ронять семена, очищать от зернышек, отбирать игроков

  • gravity seed cleaner - семяочистительная горка

  • seed drill tube - семяпровод

  • germinating seed - прорастающее семя

  • seed investment - инвестиции семян

  • seed portfolio - портфель семян

  • seed stocks - запасы семян

  • seed with - семян с

  • seed conservation - сохранение семян

  • carrot seed - семена моркови

  • seed of an idea - Семя идеи

  • Синонимы к seed: kernel, ovule, pip, stone, starting point, origin, potential (for), germ, cause, grounds

    Антонимы к seed: parent, end, result, ending, ancestor, effect

    Значение seed: a flowering plant’s unit of reproduction, capable of developing into another such plant.

- vault [noun]

noun: свод, склеп, погреб, подвал, опорный прыжок, прыжок с шестом

verb: возводить свод, покрывать сводом, перепрыгивать, прыгать, вольтижировать

  • fruit vault - фруктовый погреб

  • stoop vault - прыжок согнувшись

  • intersecting vault - крестовый свод

  • straddle vault from croup - прыжок ноги врозь толчком о начало коня

  • bank vault - банковское хранилище

  • centralized vault - централизованное хранилище

  • secure vault - безопасное хранилище

  • burial vault - усыпальница

  • false vault - ложный свод

  • arched vault - арочный свод

  • Синонимы к vault: dome, arched roof, arch, catacomb, underground chamber, crypt, basement, burial chamber, cellar, repository

    Антонимы к vault: dive, apartment, city, home, house, household, human life, residence, roof, attic story

    Значение vault: a roof in the form of an arch or a series of arches, typical of churches and other large, formal buildings.



Langdon let out a low whistle, now realizing why Galileo had his own vault.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лэнгдон даже присвистнул, увидев, что Галилею отведен целый блок.

The choir and transepts have a fan vault by Robert and William Vertue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хор и трансепты имеют веерный свод Роберта и Уильяма Вертю.

You reported no financial loss in the vault break-in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы заявили, что не понесли финансового ущерба при ограблении хранилища.

With these keys and the map to the Vault itself, it would appear the Book of Leaves lies firmly within our grasp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С этим ключом и картой Хранилища ты обнаружишь, что Книга листьев находится неподалёку.

Now I really feel like Geraldo in front of Al Capone's vault.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас я точно как Геральдо перед убежищем.

You had that vault, the... the one with no doors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У тебя был тайник, в котором не было дверей.

Let's go see that handsome devil open that vault.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посмотрим, как симпатичный дьявол открывает хранилище.

Leads down inside into the wall of the vault, which is here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведет вниз по стене хранилища, где находится вот здесь.

I feel like Geraldo Rivera right before they opened Al Capone's vault.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я чувстую себя как Геральдо Ривера, до того как он открыл убежище Аль Капоне.

Now I really feel like Geraldo in front of Al Capone's vault.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас я точно как Геральдо перед убежищем.

It's inside something you would understand to be a vault.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она внутри чего-то, похожего на хранилище.

The man who took me to the vault was panicked by the sight of Billy's body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человек, который отвёл меня в хранилище, запаниковал, увидев тело Билли.

He confirmed that they've been storing an item in the bank's vault.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он подтвердил, что они держали экспонат в банковском хранилище.

You see, it operates like the door to a vault and only two trusted guards and myself of course, know the combination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не зная комбинации чисел, нечего и думать. Кроме двух сторожей и меня самого, она никому не известна.

He had just been accomplice to stealing a priceless relic from the world's most private vault.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только что он выступил в качестве соучастника похищения бесценной реликвии из самого секретного архива в мире.

Now, when it's not on display, it is lowered into a four-foot-thick concrete, steel-plated vault... that happens to be equipped with an electronic combination lock and biometric access-denial systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда она не экспонируется, то опускается в цементный, бронированный подвал толщиной в полтора метра. Он оснащен электронным комбинационным замком и биометрической системой опознания.

This... is the vault, constructed adjacent to a pocket of what we believe to be negatively charged exotic matter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это... камера, построенная рядом с зоной, как мы считаем, отрицательно заряженной экзотической материи.

Breathing more normally now, he looked around the vault.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда дыхание почти полностью восстановилось, Лэнгдон огляделся по сторонам.

She paused a moment, disoriented by the shadowy vault around her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На минуту она остановилась, с трудом понимая, где она и что происходит вокруг.

Someone robbed Howard's impenetrable vault.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-то ограбил неприступное хранилище Говарда.

Russian gangster Aleksei Sytsevich was broken out of a classified penitentiary known simply as the Vault by an unknown team of men.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Русский гангстер Алексей Сицевич сбежал из секретной тюрьмы - Хранилища, ему помогла группа неизвестных людей.

Well, the suspect dressed up as FDNY, broke through the wall to access the vault and steal the coins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, подозреваемый был одет как пожарный, он сломал стену, чтобы получить доступ к ячейке и украсть монеты.

I'm taking the research to a bank vault up in Palm Beach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я положу результаты исследований в банковское хранилище в Палм-Бич.

To a box in the Regent's Vault.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для ящика в Регентском Хранилище.

The vault has a time lock, pressure mounts, steel plates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Замок с часовым механизмом. Запор под давлением.

Anyway, the money would go into the vault and stay there until the next morning, when the armored car guys would return and take it to the bank.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В общем, деньги оставляли в этом хранилище до утра, когда их забирали и отправляли в банк.

Remember how they'd bust into a bank manager's house, leave one man there while the bank manager drives the rest of the crew to his branch, lets them into the vault?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помнишь, они ворвались в дом управляющего банком, оставили там своего человека, а управляющий привез остальных в свой банк и впустил их в хранилище?

We'll figure the vault from the inside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С хранилищем мы разберемся сами.

It's in the vault behind the bar!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они в сейфе за баром!

The hall was dark and as cold as a vault and a shivering sentry was leaning against the closed folding doors of what had been, in better days, the dining room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В холле было темно и холодно, как в склепе; продрогший часовой стоял, прислонясь к закрытым раздвижным дверям, которые в лучшие времена вели в столовую.

Although her father was most certainly not in the office at this hour, Rachel knew he kept his office locked like a vault.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плохо одно - в ночное время сенатора нет в рабочем кабинете. Но Рейчел знала, что запирает он его, как скупой богач подвал с драгоценностями.

The Star Wars Holiday Special, shown only once in 1978, then locked away in the Lucasfilm vault like the precious jewel it is.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рождественский спецвыпуск Звездных войн, показанный всего однажды в 1978 году, и в дальнейшем запертый в хранилище Lucasfilm, как драгоценность, чем он и является.

Yeah, I went to the South street Italian market in honor of the opening of Al Capone's vault.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, я сходил в итальянский магазин в честь открытия хранилища Аль Капоне.

I have just opened the window, to let in a little air and sunshine; for everything gets so damp in apartments that are seldom inhabited; the drawing-room yonder feels like a vault.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я открыла окно, чтобы впустить немного свежего воздуха и солнца: ужасная сырость заводится в помещении, где мало живут, - рядом, в гостиной, прямо как в погребе.

Yeah, you mess up his hand, you won't be able to open the vault.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, если облажаешься с рукой, не сможешь открыть подземелье

Of course, he was an absolute romantic about archeology, convinced that he might be the one to find this mythic vault of riches under the Temple Mount.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, он был абсолютным романтиком в археологии, он считал, что именно ему удастся найти мифическое подземелье с сокровищами под храмовой горой.

He watched as George walked into the vault. The room was concrete, thirty feet by fifteen feet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джордж вошел в огромное бетонное хранилище и открыл стальные ящики.

There are seven safeguards on our vault. The code key's only one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Установлено семь систем безопасности и код доступа только один из их.

But it's impossible, the vault door is locked digitally as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но это невозможно. Хранилище защищено цифровым замком.

Guy has a serious security system, so how would these so-called Bling Ringers get in in the first place, let alone one of them end up in a locked vault?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У парня серьезная система охраны, так что, как бы эти охотницы за бриллиантами изначально попали внутрь, оставив одну из них в запертом хранилище?

A vault, Langdon offered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— В сейфе, — сказал Лэнгдон.

Rumplestiltskin emerges from the vault with the box and Anna tells him to tell her what happened to her parents since she helped him retrieve the box.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Румпельштильцхен выходит из хранилища с коробкой, и Анна просит его рассказать ей, что случилось с ее родителями, так как она помогла ему вернуть коробку.

The blast blew the vault door through the bank destroying the interior, but did not damage the safe inside the vault.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взрывная волна пробила дверь хранилища через банк, разрушив внутреннюю часть, но не повредила сейф внутри хранилища.

She then arranged to check if the original documents were still in the vault.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем она решила проверить, сохранились ли в сейфе оригиналы документов.

New evidence has shown that Homo erectus does not have uniquely thick vault bones, like what was previously thought.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новые данные показали, что Homo erectus не имеет уникально толстых костей свода, как считалось ранее.

Testing showed that neither Asian or African Homo erectus had uniquely large vault bones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тестирование показало, что ни у Азиатского, ни у Африканского Homo erectus не было уникально крупных костей свода.

William Laxton was buried in his vault in 1556 and Dame Joan Laxton in 1576, with a monument over them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уильям Лэкстон был похоронен в своем склепе в 1556 году, а дама Джоан Лэкстон-в 1576 году.

Suitable computer viruses, and biological virii, already exist in the Pico Vault, an ultrasecure storage on the Moon, used for the most dangerous agents of these kinds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подходящие компьютерные вирусы и биологические Вирии уже существуют в хранилище Пико, сверхзащищенном хранилище на Луне, используемом для наиболее опасных агентов такого рода.

The bank's vault has been set on a timer and cannot be opened.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Банковское хранилище было настроено на таймер и не может быть открыто.

Rather than robbing the vault, they only demand the cash the tellers have in their drawers, and are gone within ninety seconds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо того чтобы грабить хранилище, они требуют только наличные, которые лежат у кассиров в ящиках, и исчезают в течение девяноста секунд.

A matching vault was added to the nave in the 19th century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соответствующий свод был добавлен к нефу в 19 веке.

The Sampo is taken from its vault of stone and the heroes set out for home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сампо забирают из его каменного хранилища, и герои отправляются домой.

And the same goes for Pole vault technology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И то же самое касается технологии прыжков с шестом.

Data vault's philosophy is that all data is relevant data, even if it is not in line with established definitions and business rules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Философия хранилища данных заключается в том, что все данные являются релевантными данными, даже если они не соответствуют установленным определениям и бизнес-правилам.

Reference tables are a normal part of a healthy data vault model.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Справочные таблицы-это нормальная часть здоровой модели хранилища данных.

Manufacturers learned to sandwich a copper alloy into vault doors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Производители научились вставлять медный сплав в двери хранилищ.

The vault is usually the first aspect of a new bank building to be designed and built.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хранилище обычно является первым аспектом нового здания банка, которое будет спроектировано и построено.

After the customer signs off on the design, the manufacturer configures the equipment to make the vault panels and door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того как заказчик подписывает проект, производитель настраивает оборудование для изготовления панелей сейфа и двери.

This ligament, together with the coracoid process and the acromion, forms a vault for the protection of the head of the humerus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта связка вместе с коракоидным отростком и акромионом образует свод для защиты головки плечевой кости.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «global seed vault». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «global seed vault» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: global, seed, vault , а также произношение и транскрипцию к «global seed vault». Также, к фразе «global seed vault» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information