Glorious days - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: славный, великолепный, прекрасный, чудесный, восхитительный, знаменитый, в приподнятом настроении, подвыпивший
glorious muddle - страшная неразбериха
glorious pages - яркая страница
most glorious - самый славный
a glorious - славный
so glorious - так славно
glorious achievements - славные достижения
glorious life - славная жизнь
glorious views - славные просмотров
glorious light - славный свет
not glorious - не славный
Синонимы к glorious: distinguished, outstanding, triumphant, illustrious, honored, acclaimed, magnificent, celebrated, great, noble
Антонимы к glorious: humble, unheroic, unimposing, unimpressive
Значение glorious: having, worthy of, or bringing fame or admiration.
amounts days - суммы дней
paid leave days - оплачиваемый отпуск дней
these very days - эти самые дни
back those days - обратно в те дни
quite popular these days - довольно популярны в эти дни
7 days itinerary - 7 дней маршрут
long days - долгие дни
how many days do you think - сколько дней вы думаете
during the next few days - в течение следующих нескольких дней
within 90 days of - в течение 90 дней
Синонимы к days: time, years, period, life, epoch, era, times, lifetime, week, life span
Антонимы к days: night, nighttime
Значение days: A particular time or period of vague extent.
It was as if a band of Italian days had come from the South, like a flock of glorious passenger birds, and lighted to rest them on the cliffs of Albion. |
Казалось, будто погожие деньки, словно стая чудесных перелетных птиц, перекочевали к нам прямо из Италии и опустились отдохнуть на скалах Альбиона. |
What a glorious creature must he have been in the days of his prosperity, when he is thus noble and godlike in ruin! |
Как великолепен он, вероятно, был в дни своего расцвета, если даже сейчас, на пороге смерти, он так благороден и величав!.. |
Creations of art are the 40 days of nature's glorious life. |
Создание произведения искусства - 40 дней великолепной жизни на природе. |
In the old days (it ran), before the glorious Revolution, London was not the beautiful city that we know today. |
В прежнее время, до славной Революции, Лондон не был тем прекрасным городом, каким мы его знаем сегодня. |
That, for years, in fact since the days of our glorious Revolution... I had no faith in our future. |
Что все эти годы, начиная с нашей знаменательной революции... я не верил в будущее. |
The July Column, located on Place de la Bastille, commemorates the events of the Three Glorious Days. |
Июльская колонна, расположенная на площади Бастилии, увековечивает события трех славных дней. |
This action provoked an immediate reaction from the citizenry, who revolted against the monarchy during the Three Glorious Days of 26–29 July 1830. |
Эта акция вызвала немедленную реакцию со стороны граждан, которые восстали против монархии в течение трех славных дней 26-29 июля 1830 года. |
Two days in the glorious French countryside - great hotel, waited on hand and foot. |
Два дня в живописной местности во Франции - замечательный отель, с первоклассным обслуживанием. |
I'm gonna climb over that anger wall of yours one of these days, and it's gonna be glorious. |
Ничего, я перелезу через твою стену гнева однажды, и это будет чудесно. |
The people's glorious {{Lavochkin aircraft}} template is now ready to fight capitalist exploitation. |
Народный славный шаблон {{самолет Лавочкина}} теперь готов бороться с капиталистической эксплуатацией. |
Glorious... radiant, spectacular... and perfect because I am not limited by my eyesight. |
восхитительными, великолепными, блистающими и идеальными, потому что я не ограничен своим зрением. |
Instead of uniting the good people of this nation with righteousness and peace, which would have been a glorious and Christian thing to have done, what do I find? |
Вместо того, чтобы сплотить страну, даровать справедливость и мир, ...что является почетным трудом каждого христианина, ...что я увидел? |
It was a bit from the glorious Ninth, by Ludwig van. |
Это было несколько тактов из оперы Glorious Ninth Людвига Ван Бетховена. |
Возможность быть славным предводителем шести социально неадаптированных гиков |
|
Эта земля на вечные времена отходит во владения |
|
I have heard songs of many battles, and I have always understood that defeat may be glorious. |
Я слыхал много песен о битвах, и я всегда думал, что поражение может быть славным. |
We will feed upon your delicate flesh in a glorious dread harvest. |
Будем жрать вашу нежную плоть на славной страшной жатве. |
The words had spoken again and again of the glorious moment of truth that would come when the Space Wanderer came. |
Эти слова вновь и вновь возвещали великое торжество правды, которое настанет с явлением Звездного Странника. |
No news from the State Department, but we can deport him in a few days. |
Из Госдепа новостей пока нет, но через несколько дней мы сможем его депортировать. |
What a glorious day for an execution. |
Какой отличный день... для казни. |
Later that glorious day, forgetting the shyness that paralyzed me, I decided, since vacation was ending, to bring Iris another gift. |
Позже в тот чудный день, позабыв ранее сковывавшую меня стеснительность, я решил, что раз каникулы заканчиваются, надо сделать Ирис еще один подарок. |
Desperately grateful to be back with glorious, snotty, mad Caroline, albeit in the spare bedroom. |
Я был страшно рад вернуться к прекрасной, надменной и безумной Кэролайн, хоть и в гостевую спальню. |
It was a glorious spree for the gang which had Georgia by the throat. |
Это вызвало великое ликование в банде, державшей Джорджию за горло. |
He was in a daze - a glorious daze where isolated facts spun wildly round before settling neatly into their appointed places. |
Хитроумная ловушка готова, силки расставлены, вход в них искусно замаскирован. Еще шаг - и он пропал. |
Just some peanut shells on the floor that must have... fallen from his glorious black boot. |
Только ореховая скорлупа, которая, наверное... упала с его великолепного ботинка. |
They look glorious flames, Margaret, in your black hair.) You know we planned you to talk about Milton to Mr. Colthurst. |
Они ярко пламенеют в твоих черных волосах, Маргарет.) Ты знаешь, мы рассчитывали, что ты побеседуешь о Милтоне с мистером Колтхерстом. |
We were neutral that night, but our sympathies were right behind the glorious Japanese army. |
Мы в ту ночь были нейтральны, но переживали во славу японского оружия. |
'Give everybody eat!' Milo echoed with joyful relief, and the Glorious Loyalty Oath Crusade came to an end. |
Дать всем пожрать, - как эхо, откликнулся Милоу с радостным облегчением, и славный крестовый поход за принятие присяги о лояльности на этом закончился. |
It is, especially such a language as this crabbed but glorious Deutsch. |
Ты права. Особенно над таким языком, как немецкий. |
Strike me down, you sprites, you elves, you glorious blue jets! |
Ударьте меня, эльфы, феи и блестящие голубые стрелы! |
When he spoke, his words echoed with a dignity more suited to the glorious recounting of altruism than that of a confession. |
Когда он заговорил, его голос зазвучал с таким достоинством, словно речь шла не об убийстве, а об акте великого альтруизма. |
Rushed to the defense of Our Glorious Cause! |
Бросился защищать Наше Славное Дело! |
Well, I'm sure we'll now have plenty of opportunities to relive those glorious moments. |
Ну, я уверен, что сейчас мы имем множество возможностей оживить в памяти эти восхитительные моменты. |
He was rolling down a mighty corridor, a kilometre wide, full of glorious, golden light, roaring with laughter and shouting out confessions at the top of his voice. |
Он катился по гигантскому, в километр шириной, коридору, залитому чудесным золотым светом, громко хохотал и во все горло выкрикивал признания. |
It opened new possibilities-a seemingly glorious future of which she was not afraid. |
Перед нею открывались новые горизонты -прекрасное будущее, теперь не оставлявшее места для опасений. |
Now, traversing this glorious field, the boy came across a pile of fieldstones. He figured it must be the foundation of an old homestead. |
Пересекая замечательное поле, он увидел кучу известняка и решил, что это был фундамент когда-то стоявшего здесь дома. |
It is so glorious when they bloom. |
Это так чудесно, когда они расцветают. |
so my glorious erection shall represent our culture in perpetuity. |
моё великое творение навечно увековечит нашу культуру. |
Of course, the strong jaw and glorious hairline don't exactly hurt, either. |
Конечно сильный подбородок и шикарная прическа тоже не повредят. |
Yet another glorious achievement in the whole firmament of starring moments for your brother Fabious. |
Ещё одна славная глава в книге подвигов вашего брата, Фабиоса. |
But it remains untouched by that blood, just as all of those who fight under the banner of the glorious martyr St. George remain untouched by the beast. |
Но он останется нетронутым той кровью, так же как все те, кто борется под знаменем, великомученика Святого Георгия останутся не тронутыми зверем. |
The entire city was there to greet our leader and proclaim its faith in the glorious and indomitable destiny ofthe imperial fatherland. |
Весь город пришел поздравить нашего вождя и выразить свою веру в славную и неотвратимую судьбу нашего имперского Отечества. |
А вместе они складываются в одно большое... великое пророчество. |
|
Where is your patriotism, your love for Our Glorious Cause? |
Где же ваш патриотизм и ваша преданность нашему Доблестному Делу? |
What he wants is little dogs to experiment with, so the war is a glorious time for him, as it is for all the surgeons. |
Ему нужны подопытные кролики, поэтому для него война - самое распрекрасное время, как и для всех врачей. |
Soldiers of the glorious Red Army, from now on... it is either victory or death! |
Бойцы Красной армии! Сейчас решается... либо победа либо смерть! |
Я бы сказал им улететь до славного 12 числа. |
|
The Bible tells us we were made in the glorious image of our Maker. |
В Библии сказано, что мы созданы по образу и подобию нашего Творца. |
I am the glorious sun. |
Я восхитительное солнце. |
By Jove, Higgins, that was a glorious tea. |
Хиггинс, это был поистине королевский чай. |
(SIGHS) One last glorious day in the Grand Army of the Republic. |
Последний знаменательный день в Великой Армии Республики. |
It is a glorious idea. |
Блестящая идея. |
We have glorious news for you. |
Замечательные известия! |
“ Other scholars argue that the Glorious Revolution was a turning point in history, starting the age of constitutionalism. |
Другие ученые утверждают, что Славная революция стала поворотным пунктом в истории, положив начало эпохе конституционализма. |
However, in 1688, following the Glorious Revolution, the Edinburgh mob broke into the abbey, entered the Chapel Royal and desecrated the royal tombs. |
Однако в 1688 году, после Славной революции, Эдинбургская толпа ворвалась в аббатство, проникла в Королевскую часовню и осквернила королевские гробницы. |
The cruel enemy is making his last efforts, and already the hour approaches when our glorious army together with our gallant allies will crush him. |
Жестокий враг делает последние усилия, и уже близится час, когда наша славная армия вместе с нашими доблестными союзниками сокрушит его. |
Her view of the Glorious Revolution of 1688 was critical. |
Ее взгляд на славную революцию 1688 года был критическим. |
With the Glorious Revolution he rose to some eminence and was commissioned a lieutenant colonel of cavalry. |
Со Славной революцией он поднялся на некоторую высоту и был произведен в подполковники кавалерии. |
The sculptors displayed great devotion, so first of all the master gave them the vase empowerment of the glorious Yangdak Heruka. |
Скульпторы проявили большую преданность, поэтому прежде всего мастер дал им вазу посвящения славного Янгдака Херука. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «glorious days».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «glorious days» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: glorious, days , а также произношение и транскрипцию к «glorious days». Также, к фразе «glorious days» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.