Eminence - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Eminence - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
высокопреосвященство
Translate
амер. |ˈemɪnəns| американское произношение слова
брит. |ˈɛmɪnəns| британское произношение слова

  • Eminence [ˈemɪnəns] сущ
    1. возвышениеср
      (exaltation)
    2. Преосвященствоср, Высокопреосвященствоср, кардиналм
      (cardinal)
    3. возвышенностьж
      (upland)
    4. высотаж
      (elevation)
    5. Эминенцияж
    6. высокое положение
      (high position)
    7. известностьж, знаменитостьж
      (fame, celebrity)
    8. превосходствоср
      (superiority)
    9. знатностьж
      (nobility)

noun
возвышениеelevation, hill, rise, exaltation, dais, eminence
преосвященствоeminence, eminency, pontificate
высокопреосвященствоeminence, eminency
возвышенностьelevation, hill, rise, sublimity, height, eminence
знаменитостьcelebrity, notability, eminence, luminary, notoriety, worthy
высотаheight, altitude, elevation, depth, pitch, eminence
высокое положениеposition, eminence, top, perch, grandeur, throne
выступprojection, ledge, protrusion, lip, lug, eminence
эминенцияeminence, eminency

  • eminence сущ
    • elevation · height · altitude
    • hill · upland
    • superiority · supremacy
    • rise
    • celebrity · exaltation · dais · nobility · sublimity

noun

  • fame, celebrity, illustriousness, distinction, renown, preeminence, notability, greatness, prestige, importance, reputation, repute, note, prominence, superiority, stature, standing
  • important person, dignitary, luminary, worthy, grandee, notable, notability, personage, leading light, VIP, somebody, someone, big shot, big gun, heavyweight
  • elevation, height, rise
  • tubercle, tuberosity
  • preeminence, note, distinction

inferiority, anonymity, average joe, flat, insignificance, nobody, obscurity, unimportance, valley, average person, basin, bottom, cameraperson, celebrity photographer, common man, common person, commoner, documentarian, freelance photographer, lightweight, nonentity, ordinary person, paparazzo, peasant, photog

Eminence fame or recognized superiority, especially within a particular sphere or profession.



In the minds of many, the word emperor connoted superiority or pre-eminence over kings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сознании многих слово император означало превосходство или превосходство над королями.

My curiosity about Your Eminence overcame my sense of formality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любопытство заставило меня забыть о формальностях.

muscles of the thenar eminence by a recurrent thenar branch .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

мышцы тенарского возвышения с помощью возвратной тенарной ветви .

The cranial cruciate ligament runs from the cranial mid part of the tibial intercondylar eminence to the lateral condyle of the femur.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Краниальная крестообразная связка проходит от краниальной средней части межмыщелкового возвышения большеберцовой кости до латерального мыщелка бедренной кости.

Coppenole proudly saluted his eminence, who returned the salute of the all-powerful bourgeois feared by Louis XI.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Копеноль гордо поклонился его высокопреосвященству, а тот вежливо отдал поклон всемогущему горожанину, внушавшему страх даже Людовику XI.

One view in the Talmud holds that a repentant sinner attains a more exalted spiritual eminence than one who has never sinned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна точка зрения в Талмуде гласит, что раскаявшийся грешник достигает более высокого духовного возвышения, чем тот, кто никогда не грешил.

You've given France your all for 18 years, your Eminence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы уже 18 лет посвящаете себя государству.

The ACL attaches in front of the intercondyloid eminence of the tibia, where it blends with the anterior horn of the medial meniscus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ACL прикрепляется перед межкондилоидным возвышением большеберцовой кости, где он сливается с передним рогом медиального мениска.

With all due respect, your Eminence, you're hardly an impartial observer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со всем уважением, Ваше Преосвященство, вы - едва ли беспристрастный наблюдатель.

An unusual animal, Your Eminence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необыкновенная у вас кошка, монсеньер.

But it is not intellectual eminence that constitutes individual or national greatness. It is energy, patriotism, devotion to duty, the capacity for self sacrifice, an unflinching regard for truth...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но не интеллект является основой индивидуального или национального величия а энергия, патриотизм, преданность делу способность к самопожертвованию и твёрдое восприятие действительности.

They are, Young argued, confined, even condemned to lower-level jobs, with no chance to rise to eminence, or even to a comfortable position of responsibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они, утверждал Янг, приговорены к низкооплачиваемой работе без всякой надежды на высокое положение или даже удовлетворительную ответственную должность.

It supplies the muscles of the front of the forearm and muscles of the thenar eminence, thus controlling the coarse movements of the hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он снабжает мышцы передней части предплечья и мышцы тенарского возвышения, таким образом контролируя грубые движения руки.

Florence is ripe for the picking, Your Eminence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Флоренция созрела для сбора, Ваше Величество.

That is what I have been told, Dykes said. Sir William Reynolds by name, and a man of great eminence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так мне рассказывали, - повторил Дайкс, - Зовут его сэр Уильям Рейнольдс, и он очень известен.

Are you going to be staying here long, Your Eminence? Dane queried, still fascinated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А вы долго у нас поживете, святой отец? -спросил Дэн, по-прежнему завороженно глядя на кардинала.

Lady Westholme has sat on committees often enough with women of Miss Pieree's type to know exactly how her own eminence and masterful personality can influence them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Леди Уэстхолм достаточно часто заседала в комитетах с женщинами типа мисс Прайс, чтобы знать, как на них влияют ее высокое положение и властные манеры.

She came to be shriven, Your Eminence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она пришла покаяться, ваше преосвященство.

In view of Your Eminence's well-known piety as well as your great learning and diplomatic skills I can assure Your Eminence of the support of the French cardinals at the conclave to elect a successor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зная благочестие вашего преосвященства, равно как и вашу ученость и дипломатические таланты, хочу уверить ваше преосвященство в поддержке французских кардиналов во время выборов преемника на конклаве.

You will die, Your Eminence, if you eat nothing, drink only rainwater!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваше Преосвященство, вы умрете, если будете и дальше воздерживаться от еды и пить только дождевую воду!

His eminence the Cardinal is a sore loser.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его Высокопреосвященство не любит проигрывать.

At the risk of seeming too materialistic, Your Eminence, do you know how much the Vatican coffers lose for every day that passes without any new papal merchandizing on the market?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рискую показаться слишком меркантильной, Ваше Высокопреосвященство, но вы знаете, сколько теряет казна Ватикана каждый день, без введения на рынок новых папских товаров?

Not in December, Your Eminence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так ведь сейчас декабрь, святой отец.

Your Eminence believe me, that is something that the faithful of England are praying for.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваше Преосвященство, поверьте, что все верующие Англии молятся за это.

A decidedly undiplomatic response, Your Eminence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Явно недипломатичный ответ, Ваше Высокопреосвященство.

When did texting take pre-eminence over actual live human intercourse, I wonder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне интересно, когда именно текстовые сообщения стали важнее реального человеческого общения.

Don't concern yourself with this any longer Your Eminence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Больше ни о чём не беспокойтесь, ваше преосвященство.

Close to the western edge of the crater there was a conical eminence on the surface of the lava around which white smoke curled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ближе к западной стороне на поверхности лавы возвышался конус, вершина его курилась беловатым дымом.

Then all three were broken, Your Eminence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит, я нарушил все три, ваше высокопреосвященство.

His Eminence is waiting to hear you hold to yours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его святейшество ждет, что вы будете верны своему.

Your Eminence, I must request that the human contingent follow decorum appropriate to such an auspicious body as this one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваше Преосвященство, я должен просить, чтобы присутствующие здесь люди следовали этикету, соответствующему такому благоприятному телу.

I like your idea, your Eminence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нравится ваша идея, кардинал.

Every career has its aspirants, who form a train for those who have attained eminence in it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всякое поприще имеет своих искателей фортуны, которые составляют свиту того, кто уже преуспел на нем.

Moreover, I more clearly emphasized his eminence as an expert.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более того, я более четко подчеркнул Его Преосвященство как эксперта.

If Dane was His Eminence's dearly loved nephew then Mrs. O'Neill was his dearly loved sister.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если Дэн - нежно любимый племянник кардинала де Брикассара, значит, миссис О'Нил - его нежно любимая сестра.

They had no realization of what her life had been before she reached her present safe eminence in her mansion on Peachtree Street.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они понятия не имеют, как складывалась ее жизнь, пока она не обрела нынешнее прочное положение и не поселилась в этом дворце на Персиковой улице.

Your Eminence, you seem a bit impetuous when it comes to the Kurtwell case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваше Высокопреосвященство кажется немного импульсивным, когда речь заходит о деле Кертвелла.

I have already made it plain to your Eminence that his Majesty...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уже ясно объяснил вашему преосвященству, что его величество...

What brings his eminence to this lowly province?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что привело его преосвященство в наши скромные края?

He is ready to impart information, Eminence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он готов поделиться сведениями, Ваше Преосвященство.

It is an informal visit... Your Eminence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это неформальный визит, ваше преосвященство.

Let's cover the talking points again, Your Eminence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вернемся к делу, ваше преосвященство.

I am powerless to prevent your appearance before His Eminence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бессилен предотвратить ваше явление пред очи Его Высокопреосвященства.

Angel, we don't want to be greedy with His Eminence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ангел, эй. Мы не хотим быть жадными к его известности.

Your eminence, distinguished company, in this short time that I have been among humans, I've come to understand the simple power that faith holds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваше Преосвященство, почтенное общество, за то недолгое время, что я нахожусь среди людей, я смогла понять ту простую силу, что содержит в себе вера.

Oh, you would have become Archbishop of Sydney, a nice post and an important one, said His Eminence with a golden smile.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ж, вы стали бы архиепископом Сиднейским, пост недурной и весьма значительный, - с лучезарной улыбкой ответил кардинал.

For the following presentation of ecclesiastical fashions, we welcome His Eminence and our other illustrious guests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас вы увидите презентацию мод для священнослужителей. Добро пожаловать, Ваше Преосвященство и другие наши известные гости.

A man of eminence and great wit. And, of course, a great legal brain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человек, находящийся на высоком посту, с острым умом, и, разумеется, с великим юридическим мозгом.

His friends told one another that he was a man of excellent gifts, and he listened to them willingly when they prophesied his future eminence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Друзья его говорили, что у него выдающиеся способности, и он охотно прислушивался, когда ему предсказывали громкую славу.

This pre-eminence should be not only in words, but also in reality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это превосходство должно выражаться не только на словах, но и на деле.

At last they came to an eminence from which they saw the valley of the Rhine spread out before them under the sun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец они взобрались на холм и увидели внизу перед собой долину Рейна, залитую солнцем.

With respect your eminence, to some degree it wasn't for me to achieve anything yet I consider this diplomacy to be somewhat successful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваше преосвященство, в какой-то степени от меня вообще ничего не зависело, однако, считаю, что в некоторых вопросах удалось добиться успеха.

It came from a Mexican vaquero, who had been stationed as a vidette on an eminence near at hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это крикнул мексиканский вакеро, который был послан дозорным на холм неподалеку.

I can't repent of what I had with her in that way, Ralph went on when His Eminence didn't speak.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но кардинал молчал, и Ральф снова заговорил: -Я не могу раскаиваться в том, что у меня с нею было.

That would be most useful,your eminence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было бы лучше всего, ваше преосвященство.

As soon as his illustrious eminence, the cardinal, arrives, we will begin, his voice was drowned in a thunder of hooting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только его святейшество прибудет, мы сейчас же начнем, - его голос затерялся в буре гиканья и свиста.



0You have only looked at
% of the information