Gonna take a break - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
gonna get it - догонят его
i was just gonna say - я просто хочу сказать,
thought i was gonna be - думал, что я собирался быть
am i gonna do about - я собираюсь делать
people are gonna die - люди умрут
gonna have to kill - придётся убить
are gonna be at - собирается быть
cause we were gonna - Посему мы собирались
gonna have a problem - буду иметь проблемы
i am gonna move - я буду двигаться
Синонимы к gonna: going to, wanna, gotta, want to, being about, gon, gon', planning, able, again
Антонимы к gonna: being disinclined, having no intention, being indisposed, being reluctant, being uncertain, being undecided, being uneager, being unsure, being unwilling, being ambivalent
Значение gonna: going to.
noun: взятие, дубль, захват, сбор, улов, выручка, барыши, урок наборщика, кинокадр
verb: принимать, брать, считать, занимать, использовать, снимать, получать, воспринимать, отнимать, везти
take wine - принимать вино
take title - выигрывать титул
take a friend - возьмите с собой друга
easy take off - легко снять
take your time - Не торопитесь
to take actions - принять меры
having to take - необходимости принимать
take place overnight - иметь место в течение ночи
take additional precautions - принять дополнительные меры предосторожности
take this statement - принять это заявление
Синонимы к take: grab, grip, get hold of, clutch, lay hold of, grasp, clasp, draw, extract, remove
Антонимы к take: make, bring, give, take up, pass, put, remove, provide, place, drive
Значение take: lay hold of (something) with one’s hands; reach for and hold.
article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то
noun: высшая отметка, круглое отлично
abbreviation: возраст, акр, пополудни
a fitting - фитинг
to be a victim of a violation - быть жертвой нарушения
a duitable - duitable
a rewording - перефразирование
a fishbowl - аквариуме
a consultant - консультант
identify a - идентифицировать
a differnet - Поменяй
a 3 lit. a - 3 лит
a withholding - на источники дохода
Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere
Антонимы к a: this, that
Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.
noun: перерыв, разрыв, прорыв, пауза, пролом, обрыв, трещина, раскол, перемена, шанс
verb: сломить, вырваться, нарушать, ломать, ломаться, разбивать, разрывать, рваться, рвать, прерываться
break of day - перерыв дня
break-through frontage - фронт прорыва
elongation at break - относительное удлинение при разрыве
break distance - расстояние перерыв
to break the law - нарушать закон
can break down - может сломаться
break tradition - традиции перерыва
months break - месяцев перерыва
break in the case - перерыв в случае
be able to break - быть в состоянии сломать
Синонимы к break: stop, interruption, hiatus, cessation, disruption, interval, cutoff, stoppage, suspension, discontinuation
Антонимы к break: begin, start, stand, build, fix, create, stand up, correct, unbroken, tie
Значение break: an interruption of continuity or uniformity.
After school, I'm gonna break out a bottomless bowl of treats. |
После школы, я буду здесь с кучей угощений. |
I'm just gonna go over there and sneak glances at you from behind my copy of Take A Break. |
Я пойду туда и буду украдкой смотреть на тебя из-за картинки Сделай перерыв. |
Я тебе все суставы на руке переломаю, до одного. Все 15. |
|
Well, they're finally gonna break ground on Tuesday, and it's all thanks to you. |
Во вторник мы наконец-то все здесь перекопаем, и все благодаря тебе. |
We're gonna have to take a break. |
Нам придётся сделать перерыв. |
Oh, it's gonna feel good to break out the tools, roll up my sleeves and make something with my own two hands. |
Приятно будет вновь достать инструменты закатать рукава и сделать что-то своими руками. |
You're not gonna be the only mom out there with that Spring Break dolphin. Trust me. |
Ты - не первая мамаша с игривым дельфином на плече, поверь. |
Well, if it's okay with you, I'm gonna break out my trusty bat metal detector. |
Если вы не против, достану-ка я свой древний металлодетектор. |
Oh, no, ma'am, it's just... when my mom and my stepdad used to get all polite, like the two of you were just then... that meant all hell was gonna break loose. |
О, нет, мэм, просто... когда моя мама и мой отчим старались быть очень вежливыми, как вы двое только что были, тогда... это означало, что разверзаются врата ада. |
Когда торги возобновят, все рухнет. |
|
I'm not even gonna break you. I'm just gonna set you back a ways. |
Я не собираюсь уничтожать тебя, просто отпущу. |
А то она собирается сломать и обставить мебелью весь дом. |
|
Он сказал, что если тот провалит экзамен, он устроит ему жизнь в аду. |
|
You gonna break his jaw or should I? |
Мне вьIбить ему зубьI, или тьI сам сделаешь это? |
I'm gonna take a break, okay? |
Я отдохну, ладно? |
The kids are gonna play together, and then when they're asleep... I'm thinking Amanda and I break open a bottle of wine... do a little playing ourselves. |
Дети вместе поиграют, и когда они уснут мы с Амандой откроем бутылочку вина и сами немножко поиграем. |
Я всех извещу, что я переезжаю в кабинет Даниеля. |
|
You're gonna break free, we're gonna lure in one of these goons, hit him over the head with something. |
Ты освободишься, мы заманим одного из тех болванов, ударим чем-нибудь по башке. |
Okay, I'm gonna take a break. |
Хорошо, я собираюсь сделать перерыв. |
They're gonna nuke that thing. Only, that thing isn't the little meteor that'll break apart like they think it is. |
Они собираются взорвать эту штуку только эта штука не маленький метиорит который разлетится на части, как они полагают. |
You were gonna break the cycle. |
Ты хотел разорвать круг. |
But if you think for one second that I'm gonna break bread with that malicious pill-popping shrew, you're out of your mind. |
Но если ты думаешь, что я буду делить хлеб с этой злобной, напичканной таблетками мегерой, ты сошел с ума. |
We're gonna take a break. |
Нам нужен перерыв. |
Hate to break it to you, but if you're buttering me up, it ain't gonna work. |
Не хочу расстраивать, но если ты пытаешься подлизаться, это не сработает. |
After the break we're gonna look at your favorite holiday hot spots. |
После перерыва нас ждет обзор популярных места отдыха. |
I'mhereto helpyou ,and I may break into song, I'm just gonna warn you. |
Должна предупредить, я могу неожиданно начать петь. |
Well, when a kid like Diego Perez gets killed by a cop, especially these days, you can bet all hell's gonna break loose. |
Когда парнишку вроде Диего Переза убивает коп, особенно при нынешних временах, можно быть уверенным, что демоны вырвутся наружу. |
You want to find out, if you insult me enough, I'm gonna break rank and put you into your place? |
Хочешь, проверим, если ты будешь и дальше меня оскорблять, смогу ли я ослушаться приказа и поставить тебя на твоё место? |
And I'm not gonna break the unspoken rule everyone keeps speaking about. |
Я не буду нарушать негласное правило, о котором все тараторят. |
Look, lady, all I know is that we're gonna break ground on Monday. |
Послушайте, леди, всё, что я знаю, это что мы должны начать работы в понедельник. |
He was gonna spontaneously break into it when we passed. |
Он бы внезапно её заиграл, когда мы проходили мимо. |
That's an excellent question, which only he can answer, but I thought that we agreed to take a break and that you were gonna adhere to your coach's rules. |
Отличный вопрос, на который только он может ответить, но мне казалось, мы договорились устроить перерыв, и ты собирался поиграть по правилам тренера. |
Они собираются прорваться через заграждение. |
|
Something's gonna break down on this boat real soon |
В этой лодке скоро что-нибудь сломается |
If we don't get back online soon or get a lucky break in this case, we're gonna be looking at more drugged victims and dead bodies. |
Если мы не вернём интернет в ближайшее время, или у нас не наметится счастливого прорыва в деле, мы увидим ещё больше одурманенных жертв и трупов. |
He think he's gonna break it open with this? |
Он думал, что сможет этим разломать этот ящик? |
I'm gonna break someone's head open! |
Я вам башку проломлю! |
I don't have any hard evidence, but that's just what it feels like from where I'm standing, man and he's gonna break your heart, man. |
Я меня нет никаких серьёзных доказательств, но я это чувствую, вижу со стороны, и он разобьёт твоё сердце. |
You're gonna break off our engagement over this? |
Ты собираешься разорвать нашу помолвку из-за этого? |
Мы перевернём землю когда окажемся там. |
|
Look, if you go into that house right now, all hell is gonna break loose, and Stevie would see that. |
Слушай, если пойдёшь в этот дом сейчас весь этот ад выйдет из-под контроля и Стиви это увидит. |
We're gonna break in here. |
Мы сюда ворвёмся. |
You're never gonna guess what happened to us on our union mandated lunch break. |
Вы никогда не догадаетесь, что с нами произошло во время обязательного перерыва на ланч. |
Like I told Emily, you're careless and you break things, and you think you're never gonna have to pay for them. |
Как я говорила Эмили, ты безответственная и ты все разрушаешь, и ты думаешь, что тебе никогда не придется отвечать за это. |
Well, we're gonna break through that wall and that'll be our master bedroom. |
Ну, мы собираемся пробить ту стену... и это будет нашей спальней. |
So you're gonna break this marriage up. |
Так значит ты собралась разрушить этот брак. |
You and me, we're a family... and no one's ever gonna break us apart. |
Мы с тобой - семья. И никто нас не сможет разлучить. |
You're gonna get down on your hands and knees and beg me for a break. |
Ты упадешь на колени и будешь молить меня о передышке. |
I'm going old-school on this sales weasel, and I'm gonna break him in half. |
А я по-старинке разберусь с этими втюхивателем, и сломаю его пополам. |
Никто не сломает мой успех. |
|
Я пойду в ванную и надену свою новую пижаму. |
|
He has lifted the only shield I cannot break, the shield of an impenetrable pomposity. |
Такой заслон, как у него, я одолеть не могу -это заслон непроницаемой выспренности. |
Wanna break your back Gonna break your neck. |
Хочу сломать тебе шею Согнуть тебе спину |
Only among them there are instigators. It isn't that I'm afraid... but that they want to break me. |
среди них есть лидеры, которых я не боюсь, а просто хочу уничтожить. |
It's hydrocephalus - water on the brain caused by the break in the spinal cord. |
Гидроцефалия - водянка головного мозга, вызванная расщеплением позвоночника. |
They just couldn't conceive of one of their pupils planning his break more exactly than they'd planned their lesson. |
Они не могли представить, что у ученика перемена может быть распланирована почище, чем у них урок. |
Вы не имели права прямо разрывать. |
|
I figured you're on some kind of break. |
Насколько я знаю, ты в каком-то отпуске. |
Это доведет его... и он сломается. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «gonna take a break».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «gonna take a break» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: gonna, take, a, break , а также произношение и транскрипцию к «gonna take a break». Также, к фразе «gonna take a break» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.