Good copy - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Good copy - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
хорошая копия
Translate

- good [adjective]

noun: благо, добро, польза

adverb: хорошо

adjective: хороший, добрый, приятный, благой, доброкачественный, благоприятный, здоровый, полезный, надежный, значительный

- copy [noun]

verb: копировать, списать, переписывать, списывать, подражать, воспроизводить, срисовать, делать копию, снимать копию, перерисовывать

noun: копия, экземпляр, образец, рукопись, репродукция, материал для статьи, материал для книги

  • xerox copy - копия xerox

  • insured bill of lading copy - копия застрахованного коносамента

  • copy quality - качество копирования

  • i can't find a copy - я не могу найти копию

  • be a copy of - быть копией

  • copy of the lease - копия договора аренды

  • was in the copy - был в копии

  • an english copy - на английской копии

  • copy of software - копия программного обеспечения

  • duly signed copy - должным образом подписанная копия

  • Синонимы к copy: mimeo, duplicate, photocopy, Xerox, carbon (copy), reprint, transcript, facsimile, mimeograph, print

    Антонимы к copy: original, sample, specimen, initial

    Значение copy: a thing made to be similar or identical to another.


full copy, cute copy, fair copy


I put my good name on the line for you and this is how I am repaid?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я рискнул ради тебя своим добрым именем, и вот как ты мне отплатил?

So what extremist groups are very good at is taking a very complicated, confusing, nuanced world and simplifying that world into black and white, good and evil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уж в чём экстремистские группы сильны, так это в упрощении очень сложного, противоречивого и тонкого мира и перекрашивании его только в чёрные и белые цвета, в делении на добро и зло.

For good or bad reasons - it doesn't matter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какие бы ни были на то причины.

And we're using the robot for what it's good at: precision and repetitiveness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А роботам легко даётся точность и монотонность.

My team and I will have batch-processed large amounts of satellite data using algorithms in order for you to find things, so you'll be doing really good science.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы с моей командой будем предоставлять информацию со спутников, обработанную через алгоритмы для поиска объектов, так что вы действительно станете учёными.

And it's good for the planet, too: the trees absorbed carbon when they were growing up, and they gave off oxygen, and now that carbon is trapped inside the walls and it's not being released into the atmosphere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К тому же это хорошо для планеты: деревья во время роста поглощали углерод и отдавали кислород, а теперь этот углерод заточён в стенах и не выходит в атмосферу.

And I suggest you make good use of this time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я бы рекомендовал тебе с пользой потратить это время

The good of humanity at large had to supersede that of individual human beings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благо человечества в целом должно было предшествовать благу отдельного человека.

From her touch, from the tips of her fingers, something warm and good flooded right into the shaking body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И от прикосновения кончиков ее пальцев по его дрожащему тельцу пробежала теплая и благотворная волна.

I was a trusted senior ladies maid to a good woman in a rich and respectable household.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я была камеристкой хозяйки дома, хорошей, достойной женщины в богатом и респектабельном доме.

You join the Navy because you had such a good goddamn time on Noah's ark?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Покатался с Ноем на ковчеге и пошел во флот?

You are wont to fly in the face of good sense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У тебя есть обыкновение переть против требований здравого смысла.

It's a good thing I didn't take the tags off that dress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, что я не оторвала ценник у платья.

There was no good reason to launch that first attack if their aim was to draw us into an ambush.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не было никакой причины начинать эту первую атаку, если они хотели заманить нас в засаду.

Medusa was no longer a good place to transship prohibited goods, and the word was getting around.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Медуза перестала быть удобной гаванью для перегрузки запрещенных товаров.

The light was dark grey, deadened by the black sky and the mist, but the visibility was good.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все вокруг было темно-серое из-за черного неба и тумана, но видимость все же оказалась неплохой.

And now they have a good reason for going because I have built them a corridor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И им теперь самое время путешествовать, потому что я соорудил для них коридор.

These functions were incompatible in a good internal control environment and should be separated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В условиях надлежащего внутреннего контроля эти функции несовместимы и должны быть разделены.

Hence, it has become imperative for the international community to display genuine solidarity and shared responsibility for our common good.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому сегодня необходимо, чтобы международное сообщество проявило подлинную солидарность и совместную ответственность за наше общее достояние.

The liberalization of the market presented good opportunities for many groups to enter into organized crime activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Либерализация рынка создала для многих групп хорошие возможности для начала организованной преступной деятельности.

We urge that a system be put in place that would reward genuine reform and good performance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы настоятельно призываем к тому, чтобы была введена система, которая вознаградит подлинные реформы и хорошие результаты.

I think I'll have a really good crop of green beans this year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, что в этом году будет отличный урожай зеленой фасоли.

I'm not feeling good right now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я явно не хорошо себя чувствую.

Clearly, this type of conflict resolution cannot be achieved without the good will of the population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как известно, разрешение конфликтов такого рода невозможно без доброй воли населения.

Mr. President, I thank you sincerely for the kind words and the good wishes you addressed to me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г-н Председатель, я искренне благодарен Вам за теплые слова и добрые пожелания в мой адрес.

That's why you were a good man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот почему вы такой ценный человек.

Good riddance to the two of them, they had to go.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, что от них избавились.

I guess I'm not as good a judge of character as I thought.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боюсь, я разобралась в тебе не настолько хорошо, как думала.

You're out drunk on St. Patrick's day, And it seems like a good idea to bang a Leprechaun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда тусуешься поддавши в день св. Патрика, перепих с лепреконом может показаться неплохой идеей.

Somebody did a bad thing to a good fin cooler.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-то сделал что-то нехорошее с этим охладителем.

Now, as mentioned, machines are not making progress on novel copy behind a marketing campaign needs to grab consumers' attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как уже было отмечено, в решении новаторских задач машины не преуспели.

To copy a chart from Excel and paste it into Word using an Android tablet

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Копирование диаграммы из Excel и ее вставка в Word на планшете с Android

Where'd he get a copy of the headpiece?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Откуда у Беллока копия медальона?

'You have told us all we want to know,' he said, 'and if we could possibly have a copy of the memoranda in your file it might be very useful.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы сообщили нам все, что мы хотели узнать, -сказал он, - и если бы мы могли получить копию записей в истории болезни, это бы нам очень пригодилось.

There is a copy of his attendance record and the year-end report.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот копия записи его посещений и годовой отчёт.

I'll call Fisher and get a copy of the report from the first responders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я звоню Фишеру, пусть достанет копию отчета с первого осмотра.

The matter looked dreary reading enough, with illustrative diagrams and repulsive tables of figures, and the copy was sixty years old.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Довольно скучное произведение с диаграммами и отталкивающими столбцами цифр, изданное шестьдесят лет назад.

I saw a copy of his collected works on your bookshelf.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я видел копию его избранных произведений у тебя на полке.

Oh, I'd like to buy a copy of an illustrated history of false teeth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ох, я хотел бы приобрести один экземпляр Иллюстрированной истории фальшивых зубов.

Well, um, it's certainly a strong copy with a very pleasing provenance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, это хорошо сохранившийся экземпляр из надежного источника.

Well, you mind if I make a copy of that photograph?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не возражаете, если я сделаю копию с фотографии?

I BOUGHT HIM TRACING PAPER WHEN HE WAS A KID SO HE COULD COPY HIS COMIC BOOKS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я купила ему кальку, когда он был маленьким, чтобы он мог перерисовывать комиксы.

They'd moved it to the copy room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они перенесли его в копировальную комнату.

My secretary had a copy of In Touch open on her desk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой секретарь читает Ин Тач и я краем глаза углядела заметку о вас.

She wants me to copy her on all my findings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она хочет чтобы я скопировала ей все полученные данные.

Such characters are only the faint copy of a copy, and can have neither the justness nor spirit of an original.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его характеры - только бледная копия с копии и не могут иметь ни верности, ни живости оригинала.

They say that it might make young people copy us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они сказали, что после этого подростки возможно будут копировать нас.

Skipper, SS Venture, this is ingen Harbor Master. Do you copy?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шкипер, С.С. Венчур, вас вызывает Начальник Порта.

And yet on his desk was a copy of Crime and Punishment, with margin notes that had Judge Spangler's name and a quote of Hannah Arendt's.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И всё же, у него на столе оказался экземпляр Преступления и наказания с пометками на полях, в которых присутствовали имя судьи Спэнглера и цитата из Ханны Арендт.

Still, it's a superb copy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все равно, отличная копия.

Ohnologues are also known to show greater association with cancers, dominant genetic disorders, and pathogenic copy number variations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Онтологи также, как известно, демонстрируют большую ассоциацию с раковыми заболеваниями, доминирующими генетическими нарушениями и патогенными вариациями числа копий.

I actually do not know whether I can support or not, because I contributed some material to the article and copy-edited it, but the text looks good now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле я не знаю, Могу ли я поддержать или нет, потому что я внес некоторый материал в статью и отредактировал ее, но текст теперь выглядит хорошо.

Despite reservations of Richard Garriott and Chuck Bueche, the original Apple II version of the game was copy-protected using Sierra's new Spiradisc system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на оговорки Ричарда Гэрриота и Чака Буче, оригинальная версия игры Apple II была защищена от копирования с помощью новой системы Spiradisc от Sierra.

No copy of the image has yet resurfaced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни одна копия этого изображения еще не всплыла на поверхность.

The Maryland copy of the journal, although the original is lost, was transcribed into its assembly's records and printed in 1766.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мэрилендский экземпляр журнала, хотя оригинал и утерян, был переписан в архивы его собрания и напечатан в 1766 году.

Copy from above subsection to make it clear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скопируйте из вышеприведенного подраздела, чтобы сделать его понятным.

Fortunately I have a copy of the material for my complete understanding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К счастью, у меня есть копия этого материала для моего полного понимания.

I'll have to get hold of a copy of that book!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне придется раздобыть экземпляр этой книги!

One approach used is to halt processing of an update queue, while a disk-to-disk copy is made.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из используемых подходов заключается в том, чтобы остановить обработку очереди обновления, пока выполняется копирование с диска на диск.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «good copy». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «good copy» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: good, copy , а также произношение и транскрипцию к «good copy». Также, к фразе «good copy» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information