Good night sweet prince - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Good night sweet prince - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
спокойной ночи милый принц
Translate

- good [adjective]

noun: благо, добро, польза

adverb: хорошо

adjective: хороший, добрый, приятный, благой, доброкачественный, благоприятный, здоровый, полезный, надежный, значительный

- night [noun]

noun: ночь, вечер, темнота, мрак

adjective: ночной, вечерний

- sweet [adjective]

adjective: сладкий, милый, нежный, приятный, душистый, ласковый, свежий, любимый, мелодичный, пресный

noun: сладкое, милая, милый, конфета, сладость, ароматы, дорогая, сладкий вкус, дорогой, любимая

  • at one’s own sweet will - наобум

  • sweet herb - ароматическая трава

  • char sweet water - промои от обессахаривания угля

  • your sweet tooth - сластенам

  • is sweet - сладкий

  • sweet rolls - сладкие булочки

  • sweet flag - аир

  • sweet holiday - сладкий праздник

  • sweet woman - милая женщина

  • it was so sweet of you - это было так мило, что вы

  • Синонимы к sweet: sugary, honeyed, candied, sugared, glacé, sweetened, cloying, sickly, saccharine, ambrosial

    Антонимы к sweet: bitter, bittersweet

    Значение sweet: having the pleasant taste characteristic of sugar or honey; not salty, sour, or bitter.

- prince [noun]

noun: князь, принц, государь, правитель, король, выдающийся деятель, магнат, крупный предприниматель



I swore the man to secrecy before meeting it at Hull in the dead of night and... coming to the Prince forthwith.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я заставил его поклясться сохранить тайну, встретил тело в Халле и... немедленно отправился к принцу.

And then, one night she meets this young prince and he falls in love with her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вот, однажды ночью... она встречает молодого принца, и он влюбляется в неё.

On the night of 11 December 1936, Edward, now reverted to the title and style of a prince, explained his decision to abdicate in a worldwide radio broadcast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ночь на 11 декабря 1936 года Эдуард, теперь уже вернувший себе титул и стиль принца, объяснил свое решение отречься от престола во Всемирной радиопередаче.

As the baker's wife bolted from the tower, the second night of the festival was thrown into chaos when cinderella once again ran from the prince.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И пока жена пекаря выбиралась из башни еще один праздничный вечер обернулся сумятицей, когда Золушка снова сбежала от принца.

A Gala charity concert adaptation ran for one night only at the Prince of Wales theatre in London on 29 January 2012.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

29 января 2012 года в лондонском Театре принца Уэльского состоялся гала-благотворительный концерт, который продлился всего один вечер.

Prince Naveen, dear, I am positively mortified you had to endure that frog fiasco last night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принц Навин, мой дорогой, я ужасно сожалею, что вам пришлось пережить этот лягушачий инцидент.

One desire came in time to haunt him day and night: it was to see a real prince, with his own eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

День и ночь его преследовало одно желание: увидеть своими глазами настоящего принца.

At night, the Special Tactical Squad stormed Prince Edward station, where they beat and pepper-sprayed the commuters inside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ночью специальный тактический отряд штурмовал станцию Принца Эдуарда, где они избивали и опрыскивали перцем пассажиров внутри.

Despite his rapid journey and sleepless night, Prince Andrew when he drove up to the palace felt even more vigorous and alert than he had done the day before.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Князь Андрей, несмотря на быструю езду и бессонную ночь, подъезжая ко дворцу, чувствовал себя еще более оживленным, чем накануне.

He tells the woman, Flower-in-the-Night, that he is the stolen prince of his daydreams, believing that he is in fact dreaming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он говорит женщине, цветку-в-ночи, что он-украденный принц своих грез, веря, что он на самом деле спит.

The only reason I'm informing you of last night's events, although I'm the birth mother of the Crown Prince

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

События вчерашней ночи... Заставляют меня отречься от родного сына.

The prince brought things to this pass on purpose. Once, he found them late at night, and pretended that they had an intrigue, caught at some pretext; said he'd seen it with his own eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Князь-то нарочно так подвел: раз застает их поздно да и выдумал, что они в связи, придрался к чему-то: своими глазами, говорит, видел.

I overheard the prince discover to Claudio that he loved our daughter, and meant to acknowledge it this night in a dance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я подслушала, что принц признавался Клавдио, что он влюблен в нашу дочь, и намерен открыться ей нынче вечером, во время танцев.

Miss Anne Frank was radiant at the Prince's Ball last night... wearing a beautiful gown of gold lace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мисс Анна Франк была лучезарной на бале у принцессы, прошлой ночью... Одетая в красивое платье c галуном.

That night, one of the Japanese seaplanes dropped a flare over the Japanese heavy cruiser Chōkai, having mistaken her for Prince of Wales.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ту же ночь один из японских гидросамолетов сбросил сигнальную ракету на японский тяжелый крейсер Чокай, приняв его за принца Уэльского.

The Prince begins to obsess over the dark-haired woman, seeing her at the inn and talking with her all night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принц начинает одержим темноволосой женщиной, видя ее в гостинице и разговаривая с ней всю ночь.

Prince George followed suit that night, and in the evening of the following day James issued orders to place Sarah Churchill under house arrest at St James's Palace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принц Георг последовал его примеру в тот же вечер, и вечером следующего дня Джеймс отдал приказ поместить Сару Черчилль под домашний арест в Сент-Джеймсском дворце.

One night Bahuchara appeared to the prince in a dream and ordered him to cut off his genitals, wear women's clothes and become her servant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однажды ночью Бахучара явилась принцу во сне и приказала ему отрезать себе гениталии, надеть женскую одежду и стать ее слугой.

Of a Star and Garter night Lord Steyne used also to put on his grandest manner and to look and speak like a great prince, as he was.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надевая на парадный прием орден Звезды и Подвязки, лорд Стайн принимал также особо величественный вид и смотрел на всех и говорил с важностью могущественного владыки, каковым он и был.

Next day, Prince Andrei recalled the previous night's ball but his thoughts did not linger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На другой день князь Андрей проснулся и улыбнулся. Он вспомнил вчерашний бал.

The band played on the 1995 season premiere of Saturday Night Live as a last-minute replacement for Prince.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группа играла на премьере сезона 1995 года Saturday Night Live в качестве замены принцу в последнюю минуту.

No time for bathing, Bastard-Prince.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не время для купания, принц-бастард.

The most famous of them are Othello, Hamlet, Romeo and Juliet, King Lear, The Comedy of Errors, The Twelfth Night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самые знаменитые из них : Отелло , Гамлет , Ромео и Джульетта , Король Лир , Комедия ошибок , Двенадцатая ночь.

Local teacher Thomas Woodward is still being treated by Air Force medical personnel after last night's train derailment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Медики ВВС все еще оказывают помощь местному учителю Томасу Вудворду, пострадавшему в результате вчерашней аварии.

A half-dozen men waited to be presented to the Tippoo, all of them soldiers who had somehow distinguished themselves in the defence of the tope the previous night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Встречи с султаном уже ожидали с полдюжины солдат, так или иначе отличившихся в ночном бою.

The mild summer night was choked with smoke and ash rising on the hot wind off the flames.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мягкая летняя ночь задыхалась дымом и пеплом, который носил горячий ветер.

She got hit by a car full of drunken toffs on a stag night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее сбила машина, набитая пьяными франтами, едущими с мальчишника.

The passage through the wood took a day and a night and most of another day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переход через лес занял день, ночь и большую часть следующего дня.

His good opinion of himself even enabled him to endure the tedium of the concert given by the starboard watch that night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был так доволен собой, что даже вытерпел концерт, назначенный на вечер следующего дня.

Your wife was on duty at St Mary's that night and she took charge of his care.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваша жена той ночью дежурила в Сент Мэри и взяла на себя уход за ним.

And you can say that you thought he should know right away since he was on duty that night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можете сказать, что подумали, пусть Майк сразу узнает, поскольку в ту ночь он дежурил.

Look, honey, I was really drunk and made a huge mistake last night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушай, дорогуша, я была очень пьяна и совершила огромную ошибку прошлой ночью.

I have a hunch this may turn out to be a big night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что-то мне подсказывает, что это будет важная ночь.

If Vera was at the club that night, she'd be dressed in an elegant dress and...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если Вера была в клубе той ночью, она была в вечернем платье и...

You think he's catfishing, that he invented the girl to trigger Duncan Prince, push him over the edge?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаешь, он сделал приманку, создал девушку, чтобы спровоцировать срыв у Данкана Принса? Да.

He read Dr. Davis, 17 Prince Albert Road; Drake and Pomponetti, Fishmongers. And below it: Dentist, Mr. Morley, 58 Queen Charlotte Street.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доктор Дэвис. Ул, принца Альберта, 17. И чуть ниже - Дантист Морли, ул. Королевы Шарлотты, 58.

This martial panoply belonged to the true prince-a recent present from Madam Parr the Queen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все эти доспехи принадлежали принцу и были недавно подарены ему королевой, мадам Парр.

She talked to her mother about the Prince to avoid talking to me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она рассказывала матери про князя, чтобы не говорить со мной.

In his enthusiasm and rhetorical flights the chaplain presented Prince Eugene of Savoy as a saint who would protect them when they built bridges over the rivers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В экстазе и ораторском пылу фельдкурат произвел принца Евгения Савойского в святого, который будет охранять саперов при постройке понтонных мостов.

Look, it's Prince Adam and Cringer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смотри, это принц Адам и Подлиза.

God knows, wherewithal and how the Georgian prince existed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бог ведает, чем и как существовал грузинский князь.

In his companion, the Prince of Bohemia, Mr. Rolles was astonished to recognise the gentleman who had recommended him the study of Gaboriau.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В его собеседнике, принце Богемском, мистер Роллз с удивлением узнал джентльмена, который дал ему совет читать Габорио.

Prince Vasili stared at her and at Boris questioningly and perplexed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Князь Василий вопросительно, до недоумения, посмотрел на нее, потом на Бориса.

But everything about the Prince's misconduct is true to the letter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все злодеяния Принца, указанные в этом письме - правда чистой воды!

Present this to the prince as a token of your good wishes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представь это принцу как символ твоих добрых пожеланий.

So in order to save her, the prince took human form.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы спасти Мэри, принц принял человеческий облик.

Prince John resumed his retreat from the lists, and the dispersion of the multitude became general.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принц Джон покинул арену. Вслед за ним начали расходиться все зрители.

So, I'm escorted by Prince Dastan, the Lion of Persia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня сопровождает Принц Дастан, сам Лев Персии!

Prince Isarasundhorn was the only Front Palace who did not reside in the Front Palace but instead lived at the Thonburi Palace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принц Исарасундхорн был единственным передним дворцом, который не жил в переднем дворце, а жил во Дворце Тонбури.

On 8 September 2016 it played at the Morris-Jumel Mansion in New York, where 126 years earlier Le Prince would have screened his films had he not disappeared.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

8 сентября 2016 года он играл в особняке Морриса-Джумеля в Нью-Йорке, где 126 лет назад Ле Принс показывал бы свои фильмы, если бы он не исчез.

Roman mythographers reinvented her as a Trojan goddess, and thus an ancestral goddess of the Roman people by way of the Trojan prince Aeneas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Римские мифографы заново изобрели ее как Троянскую богиню, и, таким образом, родовую богиню римского народа через троянского царевича Энея.

In mid-September, V Squadron was transferred to the Baltic, under the command of Prince Heinrich.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В середине сентября V эскадра была переброшена на Балтику под командованием принца Генриха.

Gradually, Prince Carl became the leading candidate, largely because he was descended from independent Norwegian kings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Постепенно принц Карл стал главным кандидатом, главным образом потому, что происходил от независимых норвежских королей.

He was, from at least May 1109, the lord of Nocera, and, after June 1120, Prince of Capua.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По меньшей мере с мая 1109 года он был владыкой Ночеры, а после июня 1120 года-принцем Капуи.

He was one of the greatest players of his generation and was known as The Prince of the Inside-Lefts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был одним из величайших игроков своего поколения и был известен как принц внутренних левых.

A London production opened at the West End Prince of Wales Theatre on February 8, 2000, and closed on January 6, 2001.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лондонская постановка открылась в Вест-Эндском Театре принца Уэльского 8 февраля 2000 года и закрылась 6 января 2001 года.

The reign of prince Shah Shuja under emperor Shah Jahan's orders represented the height of Mughal architecture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правление принца Шах-Шуджи по приказу императора Шах-Джахана представляло собой вершину архитектуры Великих Моголов.

Although he was the Margrave and Prince-elector of Brandenburg and the Duke of Prussia, Frederick desired the more prestigious title of king.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя он был маркграфом и принцем-курфюрстом Бранденбургским и герцогом прусским, Фридрих желал более престижного титула короля.

On 20 April 1624, he died in an attack by the rebellious Prince Shahjahan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

20 апреля 1624 года он погиб во время нападения мятежного принца Шахджахана.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «good night sweet prince». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «good night sweet prince» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: good, night, sweet, prince , а также произношение и транскрипцию к «good night sweet prince». Также, к фразе «good night sweet prince» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information