Government scholarship - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
domestic government bond - облигация внутреннего государственного займа
committee on oversight and government reform - комитет по надзору и правительственной реформе
bank to government - банк правительства
antigua government house - Дом Правительства Антигуа
bermuda government house - Дом правительства Бермуд
local government office - муниципальное учреждение
sole legitimate government - единственное законное правительство
government obligations - государственные облигации
new socialist government - новое социалистическое правительство
civilian government - гражданское правительство
Синонимы к government: authority, nanny state, cabinet, regime, executive, administration, council, feds, directorate, ministry
Антонимы к government: non, nongovernment, personal, nongovernmental, own
Значение government: the governing body of a nation, state, or community.
scholarship recipient - стипендиат
academic scholarship - стипендия на обучение
create scholarship - устанавливать стипендию
scholarship fund - стипендиальный фонд
scholarship holder - стипендиат
scholarship student - стипендиат
get scholarship - получать стипендию
state scholarship - государственная стипендия
full tuition scholarship - полная стипендия
theological scholarship - богословская наука
Синонимы к scholarship: erudition, knowledge, academic study, culture, education, academic achievement, book learning, letters, learning, grant
Антонимы к scholarship: ignorance, illiteracy, illiterateness
Значение scholarship: academic study or achievement; learning of a high level.
In 1992, three times as many men studied abroad on government scholarships, although the ratio had been near 50% in the early 1980s. |
В 1992 году за рубежом на государственные стипендии обучалось в три раза больше мужчин, хотя в начале 1980-х годов этот показатель составлял около 50%. |
Several contemporary scholars dispute the notion that the famine was deliberately inflicted by the Soviet government. |
Некоторые современные ученые оспаривают мнение о том, что голод был преднамеренно вызван советским правительством. |
To be able to receive higher education the Government provides scholarships and loans to everyone up to the age of 27. |
Для обеспечения доступности высшего образования правительство выплачивает стипендии и предоставляет ссуды всем лицам в возрасте до 27 лет. |
He received a Fulbright Scholarship and a government scholarship, which enabled him to travel to the United States in 1952. |
Он получил стипендию Фулбрайта и правительственную стипендию, что позволило ему поехать в Соединенные Штаты в 1952 году. |
Umar tolerated many of these scholars' vocal criticism of the Umayyad government's conduct. |
Умар терпимо относился ко многим из этих ученых, которые открыто критиковали действия правительства Омейядов. |
Virtually serious scholars not getting funding from the Turkish government - including a number of Turkish scholars agree it was genocide. |
Практически серьезные ученые, не получающие финансирования от турецкого правительства , в том числе и ряд турецких ученых, согласны с тем, что это был геноцид. |
Several scholars and Native American activists, including Benjamin Madley and Ed Castillo, have described the actions of the California government as a genocide. |
Некоторые ученые и активисты движения коренных американцев, включая Бенджамина Мэдли и Эда Кастильо, назвали действия Калифорнийского правительства геноцидом. |
Merely because some US Government publication says something doesn't mean we blindly accept it. What matters is what scholars say. |
Просто потому, что какое-то правительственное издание США что-то говорит, не означает, что мы слепо принимаем это. Важно лишь то, что говорят ученые. |
She excelled at school and was offered a government scholarship to pursue further education. |
Она отлично училась в школе, и ей предложили правительственную стипендию для продолжения образования. |
In 1921, after the war, the Soviet government began permitting Torah scholars to leave Russia. |
В 1921 году, после войны, Советское правительство начало разрешать ученым-Торам покидать Россию. |
Most state governments provide need-based scholarship programs, while a few also offer merit-based aid. |
Большинство правительств штатов предоставляют программы стипендий, основанные на потребностях, в то время как некоторые также предлагают помощь, основанную на заслугах. |
Also, scholarships offered by universities and government do exist, and low-interest loans are available. |
Кроме того, существуют стипендии, предоставляемые университетами и правительством, и предоставляются займы под низкие проценты. |
According to some scholars, no other governmental regulation or organization had more economic impact than MITI. |
По мнению некоторых ученых, ни одно другое государственное регулирование или организация не оказывали такого экономического воздействия, как Мити. |
He took up a South Australian government scholarship to do a PhD at the University of South Australia, which he completed in 2006. |
Он получил стипендию правительства Южной Австралии, чтобы получить степень доктора философии в Университете Южной Австралии, который он закончил в 2006 году. |
She made multiple unsuccessful attempts to obtain the New South Wales Government Travelling Scholarship. |
Она предприняла несколько безуспешных попыток получить стипендию Правительства Нового Южного Уэльса для путешествий. |
Some scholars have argued that the extensive use of drones will undermine the popular legitimacy of local governments, which are blamed for permitting the strikes. |
Некоторые ученые утверждают, что широкое использование беспилотных летательных аппаратов подорвет легитимность местных органов власти, которые обвиняются в том, что они допускают забастовки. |
The government need advice of this kind of people like famous Yahaya Danboko one of the earliest scholars of Sokoto state. |
Правительство нуждается в советах такого рода людей, как знаменитый Яхая Данбоко, один из самых ранних ученых штата Сокото. |
Over the five years from July 2006, Australian Scholarships have doubled the number of Australian Government funded scholarships available in the Asia-Pacific region. |
За пять лет, начиная с июля 2006 года, австралийские стипендии удвоили число финансируемых правительством Австралии стипендий, доступных в Азиатско-Тихоокеанском регионе. |
Maybe I will apply for government scholarships and get an MBA degree |
Может, мне дадут стипендию, и я получу степень магистра. |
Qasim was an excellent student and entered secondary school on a government scholarship. |
Касим был отличником и поступил в среднюю школу на государственную стипендию. |
Instead, he turned toward teaching, gaining a government scholarship to start a course at Pretoria Bantu Normal College, a teacher training institution, in 1951. |
Вместо этого он обратился к преподаванию, получив государственную стипендию, чтобы начать курс в Преторийском банту нормал колледже, учебном заведении для учителей, в 1951 году. |
Although Romanian scholars strove for the unification of all Romanians into a Greater Romania, the government did not openly support their irredentist projects. |
Хотя румынские ученые стремились к объединению всех румын в Великую Румынию, правительство открыто не поддерживало их ирредентистские проекты. |
These were subject to contestation within the US Government, resisted by Pentagon Public Affairs and critiqued by some scholars. |
Они были предметом споров внутри правительства США, противостояли общественным связям Пентагона и критиковались некоторыми учеными. |
The Mongolian Government, despite its severe financial constraints, envisages an increase in the number of young people studying abroad on Government scholarships. |
Несмотря на серьезные финансовые ограничения, правительство Монголии намерено увеличить число стипендий для молодых людей, которые желают получить образование за границей. |
During her studies at the University from1981to 1986, she earned the Monbusho Scholarship from the Japanese Government. |
Во время учебы в университете с 1981 по 1986 год она получила стипендию Монбушо от японского правительства. |
The Baku government has even killed Azari scholars who have taught that Azaris are really ethnically non-Turkic. |
Бакинское правительство даже убило азарийских ученых, которые учили, что Азарийцы на самом деле этнически не тюрки. |
The lead has discussed relatively recent estimates as 'early estimates by scholars and government officials' for a heck of a long time. |
Ведущий обсуждал относительно недавние оценки как ранние оценки ученых и правительственных чиновников в течение чертовски долгого времени. |
Then he earned honors degree in Geography specializing in Geomorphology from King's College, Cambridge with government scholarship. |
Затем он получил диплом с отличием по географии, специализируясь на геоморфологии в Королевском колледже Кембриджа с правительственной стипендией. |
Schools may be public or independent; where schools are independent, pupils may be in receipt of governmental or private scholarships. |
Школы могут быть государственными или независимыми; в тех случаях, когда школы являются независимыми, учащиеся могут получать государственные или частные стипендии. |
To help defray expenses, students frequently work part-time or borrow money through the government-supported Japan Scholarship Association. |
Чтобы помочь покрыть расходы, студенты часто работают неполный рабочий день или занимают деньги через поддерживаемую правительством японскую стипендиальную Ассоциацию. |
Educated hanjian is often reserved for those who were either scholars or within government. |
Образованный ханджянь часто приберегается для тех, кто был либо ученым, либо членом правительства. |
Some governments and scholars have called the French conquest of Algeria a genocide. |
Некоторые правительства и ученые называют французское завоевание Алжира геноцидом. |
The legendary and notorious FBI Director J.Edgar Hoover believed, or wanted to believe, that the Civil Rights Movement was a Soviet communist plot intended to destabilize the American government. |
Легендарный директор ФБР Эдгар Гувер верил, или хотел верить, что движение за гражданские права было спланировано коммунистами СССР, намеревавшимися дестабилизировать американское правительство. |
Government forces drove into the jungle to attack a town sheltering a militia. |
Правительственные силы двинулись в джунгли для атаки на ополченцев, укрывшихся в городе. |
I have every right to question this government's piss-weak stance. |
У меня есть все права осуждать слабовольную позицию правительства. |
Furthermore, Government aid for development should be raised to the level agreed by the international community. |
Кроме того, государственная помощь в целях развития должна быть увеличена до объемов, согласованных международным сообществом. |
Three government requests for verification of import authorization authenticity for narcotic drugs and twenty requests for psychotropic substances were received. |
От трех правительств были получены просьбы о проведении проверки подлинности разрешения на импорт наркотических средств, а также 20 просьб о проведении аналогичной проверки в отношении психотропных веществ. |
Research laboratories unconnected to the government, Unconnected to any business interests Or any of that kind of stuff. |
Исследовательские лаборатории, не связанные с правительством, не привязанные к чьим-то интересам и всё такое. |
There was a Transitional Federal Parliament, and a President, Prime Minister and Government had been selected. |
В стране имеется Переходный федеральный парламент, избраны президент и премьер-министр и сформировано правительство. |
The Government understood that multiculturalism was not helpful when it served to hide issues of economic injustice and to deny opportunities. |
Правительство понимает, что концепция многообразия культур бесполезна, если она служит для сокрытия проблем экономической несправедливости и отказа в предоставлении соответствующих возможностей. |
The displaced are housed in government buildings, including schools, open fields and even cars. |
Перемещенные лица размещаются в государственных зданиях, включая школы, открытые площадки и даже автомобили. |
The provincial government continues to build and strengthen programs and services respecting child development. |
Правительство провинции продолжает наращивать и развивать программы и услуги по воспитанию детей и уходу за ними. |
In this context, the Special Rapporteur acknowledges the good climate of cooperation with the Government. |
В этой связи Специальный докладчик признает плодотворный дух сотрудничества с правительством. |
India's government predicts 6.9% annual GDP growth in 2012, which would be the lowest rate since 2009. |
Правительство Индии прогнозирует рост ВВП в 2012 году на 6,9%, что будет самым низким показателем с 2009 года. |
Recently, the Government imposed import duties on cement, thus protecting the local monopoly from foreign competition and depriving the public of low-price cement. |
Недавно правительство ввело импортные пошлины на цемент, тем самым защитив местного монополиста от иностранной конкуренции и лишив население дешевого цемента. |
The Human Rights Commission could submit its report directly to Parliament, thereby emphasizing its independence from the Government. |
Комиссия по правам человека может представлять свой доклад непосредственно в парламент, тем самым подчеркивая свою независимость от правительства. |
Once again, the people and the Government of Malawi congratulate you, Mr. Secretary-General, and you, Mr. President, on this most auspicious occasion. |
Еще раз от имени народа и правительства Малави, разрешите поздравить Вас, г-н Генеральный секретарь, Вас, г-н Председатель, по этому торжественному поводу. |
These atrocities warrant the highest degree of commitment on the part of the Government, supported by MONUSCO, to protect vulnerable communities. |
В ответ на такие зверства правительство ДРК при поддержке МООНСДРК должно проявить максимальную решимость и обеспечить защиту уязвимых общин. |
Each year the Government allocated substantial resources to further promote the position of the Roma. |
Правительство ежегодно ассигнует значительные средства для улучшения положения рома. |
Besides being the Public Prosecutor, the Attorney General acts as the chief legal adviser to the territorial Government. |
Помимо того, что Генеральный прокурор выполняет функции государственного обвинителя, он является также главным юрисконсультом правительства территории. |
In contrast, the commentaries delivered by local scholars who spent their entire professional careers studying the society in which they live are often treated with less respect. |
В противоположность этому, к комментариям польских ученых, посвятивших всю свою профессиональную карьеру изучению общества, в котором они живут, часто относятся с меньшим уважением. |
The discovery upended scholars' views on when humans began making ritual art, as opposed to the kind of realistic art seen in the Lascaux caves. |
Это открытие перевернуло взгляды ученых на то, когда люди начали создавать ритуальное искусство, в отличие от реалистического искусства, увиденного в пещерах Ласко. |
Scholars have surmised that this death had an important impact on Consider Tiffany's writing, particularly his broadsides. |
Ученые предположили, что эта смерть оказала значительное влияние на творчество Тиффани, особенно на его внешность. |
There is no debate among modern scholars that Nofretari was black. |
Среди современных ученых нет споров о том, что Нофретари был черным. |
During the Ming and Qing dynasties, Chinese scholars worked on reconstructing the Shizi text from quotations. |
Во времена династий Мин и Цин китайские ученые работали над восстановлением текста Шицзы из цитат. |
Originally, Classical scholars treated the Iliad and the Odyssey as written poetry, and Homer as a writer. |
Первоначально классические ученые рассматривали Илиаду и Одиссею как написанную поэзию, а Гомера-как писателя. |
From the Hellenistic period, Greek replaced Egyptian as the written language of Egyptian scholars. |
Начиная с эллинистического периода, греческий язык заменил египетский в качестве письменного языка египетских ученых. |
Standing beside the issue of definition are a number of other issues about which scholars have various views. |
Рядом с вопросом определения стоит ряд других вопросов, по которым ученые имеют различные взгляды. |
The botulinum toxin theory has not found widespread acceptance among scholars. |
Теория ботулинического токсина не нашла широкого признания среди ученых. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «government scholarship».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «government scholarship» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: government, scholarship , а также произношение и транскрипцию к «government scholarship». Также, к фразе «government scholarship» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.