Guest in our home - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
email guest - электронная почта гость
i'm only a guest - я только гость
chief guest - Главный гость
party guest - партия гость
leisure guest - отдых гость
guest edited - гость отредактирован
guest washroom - гостевой туалет
in the guest room - в гостевой комнате
our guest house - наш гостевой дом
welcome a guest - приветствовать гостей
Синонимы к guest: visitant, visitor, house guest, caller, company, patron, boarder, client, lodger, roomer
Антонимы к guest: host, landlord, resident, merchant, buddy, citizen, dweller, owner, habitant, hostess
Значение guest: a person who is invited to visit the home of or take part in a function organized by another.
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
lost in - потерян в
peak in - пик
meat in - мясо
in southeastern - в юго-восточном
in congo - в конго
bathed in - залито
in nursery - в детских садах
worn in - изношенный в
in augsburg - в Аугсбурге
in the legislation in force - в законодательстве в силу
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
our promise - наше обещание
our strategy - наша стратегия
how our - как наши
our arrangement - наше расположение
our organisation - наша организация
our native - наш родной
our lifestyle - наш образ жизни
our magnificent - наш великолепный
change our focus - изменить наше внимание
our beloved mother - наша любимая мать
Синонимы к our: my, magnitude, their, his, willingness, debonair, obtain, current, her, its
Антонимы к our: abysmal, aggrieved, appalling, bad, bad looking, depressive, dismal, distasteful, doleful, dreadful
Значение our: belonging to or associated with the speaker and one or more other people previously mentioned or easily identified.
adverb: дома, домой, в цель, туго, в точку, крепко, до отказа, до конца
noun: дом, жилище, родина, семья, приют, домашний очаг, колыбель, кров, пансионат, финиш
adjective: домашний, родной, внутренний, отечественный, семейный, относящийся к метрополии, сыгранный на своем поле
verb: возвращаться домой, жить, направлять домой, доходить, посылать домой, предоставлять жилье
in-home network - в домашних условиях сети
home video - домашнее видео
home state - родной штат
home club - домашний клуб
home airport - домашний аэропорт
global home - глобальный дом
home and garden - дома и сада
going home for - идти домой
activities at home - деятельность на дому
he come home - он пришел домой
Синонимы к home: domestic, local, national, internal, interior, homegrown, family, homemade, place, flat
Антонимы к home: eject, evict
Значение home: of or relating to the place where one lives.
He later participates in numerous television broadcasts as a guest and becomes the testimonial of an important cosmetic home. |
Позже он участвует в многочисленных телевизионных передачах в качестве гостя и становится свидетельством важного косметического дома. |
Newcomb studied mathematics under Benjamin Peirce and the impecunious Newcomb was often a welcome guest at the Peirce home. |
Ньюкомб изучал математику под руководством Бенджамина Пирса, и бедный Ньюкомб часто бывал желанным гостем в доме пирсов. |
Call Athens, check the hotel guest lists against the list of passengers on her flight home. |
Позвони в Афины, сверь список постояльцев отеля со списком пассажиров , летевших тем же рейсом, что и она. |
David was a frequent guest in our home. |
Давид часто бывал у нас дома. |
In the following years Home travelled across continental Europe, and always as a guest of wealthy patrons. |
В последующие годы Хоум путешествовал по континентальной Европе, причем всегда в качестве гостя богатых покровителей. |
On another occasion, he brought a guest to his mother-in-law's home for supper. |
В другой раз он привел гостя к своей теще на ужин. |
When Wojtyła visited New England in the summer of 1976, Tymieniecka put him up as a guest in her family home. |
Когда Войтыла приехала в Новую Англию летом 1976 года, Тимонецка поселила его в своем семейном доме в качестве гостя. |
In financial value it was the most modest home that Wynand had entered as a guest in twenty-five years. |
В денежном выражении это была самая скромная квартира, какую Винанду доводилось видеть за последние четверть века. |
I want you to make this man a guest in your own home, and make him feel like he can use a place- and don't feed him to Mommy. |
я хочу, что бы вы приняли этого человека, что бы он чувствовал себя как дома... и смотрите не скормите его моей мамочке. |
You're welcome as a guest in my home. |
будь желанным гостем в моем доме. |
Later in 2016, it was revealed that Locklear would be guest-starring in a recurring role in Tyler Perry's drama, Too Close to Home on TLC. |
Позже в 2016 году выяснилось, что Локлир будет приглашен на главную роль в повторяющейся роли в драме Тайлера Перри, слишком близко к дому на TLC. |
How could you bring a guest to our home unannounced when we're unprepared to welcome them? |
Как ты могла привести гостей к нам в дом, не предупредив, когда мы не готовы их принять? |
A fellow guest on the show told Semenenko he’d be glad if the Ukrainian was shot on his next visit home. |
Один из гостей шоу заявил, что будет рад, если Семененко во время очередной поездки домой застрелят. |
A real sailor is a guest on shore and at home at sea! the Passenger Mate said weightily. |
Настоящий моряк на берегу - в гостях, а в море -дома! - веско заметил пассажирский помощник. |
They are usually principal dancers or soloists with their home company, but given the title of Guest Artist when performing with another company. |
Они обычно являются главными танцорами или солистами в своей домашней труппе, но получают звание приглашенного артиста, когда выступают с другой труппой. |
For the duration of the surgery, you'll be treated as a guest in my home. |
В течение операции, С тобой будут обращаться как с моим гостем. |
Walsh made occasional guest appearances on Home Improvement as Tim Taylor's father-in-law. |
Уолш время от времени появлялся в качестве тестя Тима Тейлора на мероприятиях по благоустройству дома. |
The father is a drug kingpin slash mayor slash radical home-birth advocate who built a delivery room in their guest house. |
Отец - босс наркомафии плюс мэр плюс радикальный сторонник домашних родов посторивший родовую палату в гостевом коттедже. |
He died at the home of his old friend Joanne Carson, ex-wife of late-night TV host Johnny Carson, on whose program Capote had been a frequent guest. |
Он умер в доме своей старой подруги Джоан Карсон, бывшей жены ночного телеведущего Джонни Карсона, в программе которого Капоте был частым гостем. |
Our guest was in such spirits on the way home that I could do nothing but listen to him and wonder at him; nor was I alone in this, for Ada yielded to the same fascination. |
По дороге к нам гость наш был так оживлен, что я только слушала его и удивлялась; да и не я одна -Ада тоже поддалась его обаянию. |
I just asked how everything was at home 'cause I know you have a house guest. |
Я просто спросил, как у тебя дела дома, потому что знаю, что у вас кто-то гостит. |
O'Hare is currently a part-time chauffeur for Toyota and is a host of the executive/VIP guest suite at Forest's home games. |
О'Хара в настоящее время работает шофером на полставки в Toyota и является хозяином представительского/VIP-номера в отеле Forest's home games. |
Christopher Barnes, who lived in Kidman's guest house, told us he heard glass breaking before the time we know the defendant returned home. |
Кристофер Барнс, который проживал в гостевом домике Кидмана, сказал нам, что слышал как разбилось стекло до того, как подсудимый вернулся домой. |
So I called Mum on a Sherlock and told her was bringing house guest home. |
Поэтому я позвонил Ма по коду Шерлок и сообщил, что приведу с собой гостя. |
He jumped from the cart, and having told the groom to take the mare home, made his way towards his guest through the withered bracken and rough undergrowth. |
Дориан выскочил из экипажа и, приказав груму отвести лошадь домой, направился к своему гостю, пробираясь сквозь заросли кустарника и сухого папоротника. |
Now you residents, you come and go, but this is my home, and you are my guest. And right now, you are no longer welcome. |
Но это мой дом, а вы - мои гости и вы более не желанный гость |
A guest in your home does not spit on the floor, Fang. |
Гость в твоем доме не плюет на пол, Фанг. |
She guest hosted Keillor's show, A Prairie Home Companion, on January 15, 2011. |
15 января 2011 года она гостила на шоу Кейллора домашний компаньон прерии. |
добавим приличную гостевую, домашний кабинет. |
|
During his later years, he displayed his diploma in the guest bathroom of his home. |
В последние годы жизни он демонстрировал свой диплом в гостевой ванной своего дома. |
You're welcome as a guest in our home. |
Вам всегда рады в нашем доме. |
Dodo and Xu Fei move in together before their marriage, each guest that stays over at their home is a test to their relationship. |
Додо и Сюй Фэй переезжают вместе еще до свадьбы, и каждый гость, который остается в их доме, является испытанием для их отношений. |
He used to sign his name differently each year in the guest register of his family summer vacation home at Bear Island, Maine. |
Каждый год он по-разному ставил свою подпись в книге регистрации гостей своего семейного летнего дома на острове Медвежий, штат Мэн. |
On May 20, 2015, Seinfeld made a guest appearance on David Letterman's final Late Show episode. |
20 мая 2015 года Сайнфелд выступил в качестве гостя в последнем эпизоде шоу Дэвида Леттермана. |
A photographer went up on the roof to get some skyline pictures, but a guest saw him climb onto the smokestack and fall in. |
Фотограф забрался на крышу, чтобы сделать пару панорамных снимков, но один из постояльцев видел как он полез на дымовую трубу и свалился туда. |
Would you like us to add your name to the room so you can have access to all the guest amenities? |
Нам добавить ваше имя к номеру, чтоб у вас был доступ ко всем услугам? |
You know our next guest from his prize-winning documentary, Super Size Me. |
Наш следующий гость знаком вам по документальному фильму Двойная порция. |
Well, then you'll have to be my guest for the night, Mark. |
Тогда придется вам заночевать в моем доме. |
Oh, I have a house guest coming, so it's time for you to go now. |
Скоро у меня появится постоялец, так что думаю, тебе пора уходить. |
Смерть никогда не ждут в гости. |
|
Название озера Кэйюга я почерпнул из гостевой книги. |
|
He also guest-lectured at the University of Bologna and the University of Pisa. |
Он также читал лекции в Болонском и Пизанском университетах. |
In addition, he appeared several times on Sesame Street, and he was a guest star during the fourth season of The Muppet Show. |
Кроме того, он несколько раз появлялся на Улице Сезам, и он был приглашенной звездой во время четвертого сезона Маппет-шоу. |
The episode has guest stars of Buzz Aldrin and James Taylor. |
В эпизоде есть приглашенные звезды Базз Олдрин и Джеймс Тейлор. |
Alex Rocco makes his first of three guest appearances as Roger Meyers, Jr. |
Алекс Рокко впервые из трех приглашенных выступает в роли Роджера Мейерса-младшего. |
It features guest appearances from Kenny Loggins, Michael McDonald, Kendrick Lamar, Wiz Khalifa, Mac Miller, and Pharrell. |
В нем принимают участие Кенни Логгинс, Майкл Макдональд, Кендрик Ламар, Уиз Халифа, Мак Миллер и Фаррелл. |
It features guest appearances from avant-garde guitarist Derek Bailey, and Austrian guitarist and electronic musician Fennesz. |
Он включает в себя гостевые выступления авангардного гитариста Дерека Бейли и австрийского гитариста и электронного музыканта Феннеса. |
Upon his return to Lahore he was once again the guest of Brigadier Naser for three days. |
По возвращении в Лахор он снова был гостем бригадира Насера в течение трех дней. |
The original Escape Velocity game also had rare guest appearances of the Sinistar, including some of its catchphrases. |
Оригинальная игра Escape Velocity также имела редкие гостевые выступления Синистара, включая некоторые из его броских фраз. |
Guest appearances include Jagged Edge, Birdman, Mario, and Amerie. |
Среди приглашенных гостей-Jagged Edge, Birdman, Mario и Amerie. |
The album features guest appearances from vocalist JJ Peters of Deez Nuts, Sam Carter of Architects and Luis Dubuc of The Secret Handshake. |
На альбоме присутствуют приглашенные выступления вокалиста Джей Джей Питерса из Deez Nuts, Сэма Картера из Architects и Луиса Дюбука из The Secret Handshake. |
From 2002 to 2006, Hunger was a guest singer for the project Superterz and appears on the 2006 album Standards released by that group. |
С 2002 по 2006 год голод был приглашенным певцом для проекта Superterz и появляется на альбоме 2006 года Standards, выпущенном этой группой. |
As the show progressed, numerous recurring guest stars appeared in the show. |
По мере развития шоу в нем появлялись многочисленные повторяющиеся приглашенные звезды. |
At San Diego Comic-Con in July 2017, MacFarlane said that Charlize Theron would guest-star in an episode. |
На Comic-Con в Сан-Диего в июле 2017 года Макфарлейн сказал, что Шарлиз Терон будет приглашенной звездой в эпизоде. |
Lenia says she was initially asked to sing and play music for Megilla and a female guest. |
Леня говорит, что сначала ее попросили спеть и сыграть музыку для Мегиллы и одной гостьи. |
The Seattle Times ranked Janice as the best guest character of the series in 2004. |
Газета Сиэтл Таймс назвала Дженис лучшим гостевым персонажем сериала в 2004 году. |
Bass guest-starred on the WB drama series 7th Heaven, playing Rick Palmer, a love interest for Beverley Mitchell's character, Lucy. |
Бас-гость снялся в драматическом сериале WB 7th Heaven, сыграв Рика Палмера, любовного интереса к героине Беверли Митчелл, Люси. |
Self is a regular contributor on British television, initially as a guest on comic panel shows such as Have I Got News for You. |
Селф является постоянным участником британского телевидения, первоначально в качестве гостя на комических панельных шоу, таких как Have I Got News for You. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «guest in our home».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «guest in our home» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: guest, in, our, home , а также произношение и транскрипцию к «guest in our home». Также, к фразе «guest in our home» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.