Bathed in - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
bathed by the sea - омываемый морем
bathed in sunlight - купается в солнечном свете
i bathed her - я купалась ее
bathed in light - купались в свете
bathed by - омываемой
bathed in - залито
he bathed - он купался
to be bathed - чтобы купать
bathed in sunshine - залитое солнцем
bathed in sun - залито солнцем
Синонимы к bathed: washed, dipped, bathe, drenched, immersed, showered, soaked, awash, doused, submerged
Антонимы к bathed: dry, arid, black, bone dry, burned, cremated, droughty, dry as a dead dingo's donger, dry as a wooden god, dry as dust
Значение bathed: simple past tense and past participle of bathe.
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
fence in - забор в
put confidence in - доверять
shot in the arm - выстрелил в руку
gather (in) - собирать (в)
colour in - цвет в
once in a blue moon - однажды в голубой луне
in other words - другими словами
breeze in - бриз в
put in one’s oar - ввязаться
in physical form - в физической форме
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
slathered with, blanketed with, coated with
Она лежала тихо, и слезы катились по ее лицу. |
|
Patients periodically bathed in warm water for up to 10 or 11 hours while drinking glasses of mineral water. |
Больные периодически купаются в теплой воде в течение 10 или 11 часов, одновременно выпивая стаканы минеральной воды. |
Here the image seems bathed in yellow light like that of the Holy Family. |
Здесь изображение кажется купающимся в желтом свете, как у Святого Семейства. |
After the Civil War, spa vacations became very popular as returning soldiers bathed to heal wounds and the American economy allowed more leisure time. |
После Гражданской войны курортные каникулы стали очень популярны, так как вернувшиеся солдаты купались, чтобы залечить раны, а американская экономика позволяла больше свободного времени. |
The three nude figures form an animated pyramid, bathed in a raking light which penetrates the grotto in which Medea has hidden. |
Три обнаженные фигуры образуют ожившую пирамиду, залитую лучистым светом, проникающим в пещеру, в которой спряталась Медея. |
We have a Bar Mitzvah in Afula and he hasn't bathed in days. |
У нас бар-мицва (совершеннолетие в иудаизме) в Афуле, а он не мылся 3 дня. |
They are self-cleaning dogs and rarely need to be bathed, if ever. |
Они-самоочищающиеся собаки, и их редко нужно купать, если вообще нужно. |
After he had been bathed and the knots had been brushed out of his hair, he was dressed in clothes which lay on a nearby bench. |
Его вымыли, расчесали спутанные волосы, потом одели в платье, лежавшее рядом на скамейке. |
Она смотрела на сад, купающийся в лунном свете. |
|
We bathed and went boating and swimming, lay in the sun on the beach. |
Мы купались, плавали в лодке по морю, загорали на пляже. |
They were bathed in high concentrations of hydrochloric acid, potassium chloride, and sodium chloride. |
Они находились в растворе соляной кислоты, хлорида калия и поваренной соли. |
In the adjoining room, I could see a dog being bathed by a young girl who worked over an elevated bathtub. |
В смежной комнате молодая женщина купала собаку в специальном корыте-подъемнике. |
I bathed there, trimming my new bearding and cleaning the dust of travel from my garments as well. |
Я выкупался, постриг бороду и тщательно почистил одежду. |
She spotted Libby, lying upon her bed, bathed in the icy blue glow of a night-light. |
Увидела Либби, лежащую на кровати, омываемую голубовато-ледяным сиянием ночных огней. |
Then he sought the water-a small stream, a hundred or so meters to the right of the rocks-where he stripped and bathed and cleaned his wounds. |
Затем он отыскал небольшой ручеек, текущий между камнями, разделся, умылся и промыл раны. |
Light bathed Central Engineering, and the two engineers began to explore. |
Центральное машинное отделение залилось светом, и два инженера приступили к исследованию. |
A horse fly, bathed in light, flies in close to a blooming flower. |
Мотылёк, купаясь в свете, подлетает близко к цветущему цветку. |
И его семья купалась в блаженстве. |
|
I bathed and took Andreas's wardrobe that Helene nicely offered earlier. |
Я вытрусь и надену халат Андреаса, который Элен любезно мне предложила. |
To conclude that these warnings meant that no-one bathed is clearly nonsense. |
Делать из этого вывод, что никто не мылся, совершенно бессмысленно. |
'... And now, the luminary of day has at last begun to shine anew over the bathed earth ... ' |
...И вот, наконец, дневное светило снова засияло над омытой землей... |
The brain of the psychopath was bathed In way too much serotonin during foetal development. |
Мозг психопата купается в избытке серотонина в период внутриутробного развития. |
What sun-bathed coasts, along which the white villas glittered against the olive woods! |
О, какие залитые солнцем морские берега, где сверкали белые виллы на фоне оливковых рощ! |
The damps of the dew bathed the head of Villefort, and refreshed his memory. |
На Вильфора пахнуло рассветной прохладой, и мысли его прояснились. |
Here I am, all freshly bathed and scented and feeling like a brand-new human being. |
Я приняла ванну и надушилась. Чувствую себя, как будто заново родилась. |
They dug out all these tunnels and rooms. So they'd have parties under the ground while they bathed. |
Тогда выкопали все эти ходы и комнаты, где можно было развлекаться во время купания. |
Your little memories, bathed in nostalgia, your inoffensive and fundamentally sentimental evocations are all the expressions of an accomplice... |
Твои детские воспоминания, погруженные в ностальгию, и твои примитивные и, я бы сказал, полностью сентиментальные позывы выражают собой частные эпизоды... |
They floated around, they landed on an organ, got bathed in cytomes, partially differentiated. |
Они циклировали по организму, осаждались на органе, буквально купались в цитомах и частично видоизменялись. |
She liked being clean. Not like many of the girls at Mercy High School, who came from the same poor neighborhood and bathed only once a week, on Saturdays. |
Она любила чистоту, не то что большинство девочек из Школы Милосердия, которые тоже были из бедных семей и мылись только один раз в неделю, по субботам. |
It was quiet on the barge itself. The moon bathed it in a rich light while behind the black iron grating could be seen dimly gray patches. These were the convicts looking out on the Volga. |
На барже тихо, её богато облил лунный свет, за чёрной сеткой железной решётки смутно видны круглые серые пятна, - это арестанты смотрят на Волгу. |
Ah, yes, but the necklace gift that I gave to Rose is bathed in a very expensive love charm, and she is a little too preoccupied to be of much use to you. |
Ах, да, но ожерелье, которое я подарил Розе наполнено очень сильной любовной магией, и она слегка занята, чтобы быть полезной тебе. |
Mrs. Thornton bathed Margaret's temples with eau de Cologne. |
Миссис Торнтон протерла виски Маргарет одеколоном. |
To be bathed Tyrrhenian waters ... has remained miraculously alive. |
вошедший в воды Тирренского моря, чудесным образом выжил. |
Luckily I had worked myself up to such a degree that I wept also; and taking her hands again, I bathed them with my tears. |
К счастью, я довел себя до того, что и сам плакал: вновь завладев ее руками, я омывал их слезами. |
Ladies bathed before noon, after their three-o'clock naps, and by nightfall were like soft teacakes with frostings of sweat and sweet talcum. |
Дамы принимали ванну около полудня, затем после дневного сна в три часа и все равно к вечеру походили на сладкие булочки, покрытые глазурью из пудры и пота. |
Oh, you know, if you take those broc bites and you serve them with another bathed in liquid nitrogen, then you actually represent all three - states of matter. |
О, вы знаете, что если взять те осколки брокколи, и переместить их в другую емкость с жидким азотом, то можно представить все три состояния материи. |
They bathed, they played tennis, they played golf, they lounged about on the river. |
Они купались, играли в теннис и гольф, слонялись у реки. |
Albert held his head between his hands; he raised his face, red with shame and bathed in tears, and seizing Beauchamp's arm, |
Альбер сидел, уронив голову на руки; он поднял лицо, пылающее от стыда и мокрое от слез, и схватил Бошана за руку. |
She is bathed in tears; she talks of throwing herself into the river - and she will do it. |
Мадам обливается слезами, говорит, что готова в реку броситься... Ох! Она на все пойдет. |
Got the children bathed and put to bed. |
Выкупал детей и уложил спать. |
Flower ladies with red sailor's faces bathed their delicate wares in glazed bowls. |
Цветочницы с красными матросскими лицами купали свой нежный товар в эмалированных мисках. |
He bathed his reddened cheek and then went out, in turn meditating vengeance. |
Щека у него горела, и он смочил ее водой. Затем, обдумывая план мести, вышел на улицу. |
The whole chamber was bathed in that mist of places which are sparely illuminated, which adds to horror. |
Зала тонула в густом тумане, как это бывает в больших, едва освещенных помещениях, и это придавало всему еще более зловещий вид. |
На следующий день Джим нашёл её мёртвой. В луже крови. |
|
There will be more joy in heaven over the tear-bathed face of a repentant sinner than over the white robes of a hundred just men. |
Залитое слезами лицо одного раскаявшегося грешника доставляет небесам больше радости, чем незапятнанные одежды ста праведников. |
I moved into the campground and bathed in the river, cooked on a portable stove. |
Я переехала в палаточный городок, купалась в реке, готовила на плитке. |
Langley later told a reporter that he fed and bathed his brother, read him classic literature, as he could no longer see, and played piano sonatas for him. |
Позже Лэнгли рассказывал репортеру, что кормил и купал своего брата, читал ему классическую литературу, поскольку он больше не мог видеть, и играл для него фортепианные сонаты. |
According to Dashakumaracharita Queen vasumati conceiving her first son hamsavahana, dreams that she has bathed in the water of all pilgrimages. |
Согласно Дашакумарачарите, Царице васумати, зачавшей своего первого сына хамсавахану, снится, что она искупалась в воде всех паломников. |
Horses can be bathed by being wet down with a garden hose or by being sponged off with water from a bucket. |
Лошадей можно купать, смачивая их водой из садового шланга или обтирая губкой из ведра. |
Dogs should be bathed with warm water, as hot water can scald the skin. |
Собак следует купать в теплой воде, так как горячая вода может ошпарить кожу. |
Thus even highclass memsahibs sometimes have themselves bathed by their beras. |
Таким образом, даже высшие мемсахибы иногда сами купаются в своих берах. |
He painted Marat, martyr of the Revolution, in a style reminiscent of a Christian martyr, with the face and body bathed in a soft, glowing light. |
Он написал Марата, мученика революции, в стиле, напоминающем христианского мученика, с лицом и телом, купающимися в мягком, сияющем свете. |
It would appear that until the 1670s nude female bathing in the spas was the norm and that after that time women bathed clothed. |
Казалось бы, до 1670-х годов купание обнаженных женщин в спа-салонах было нормой, а после этого времени женщины купались одетыми. |
The cupula is a gelatin bulb connected to the stereocilia of hair cells, affected by the relative movement of the endolymph it is bathed in. . |
Купула представляет собой желатиновую луковицу, соединенную со стереоцилиями волосяных клеток, на которые влияет относительное движение эндолимфы, в которой она купается. . |
Consequently, the diseased and healthy sometimes bathed together. |
Поэтому больные и здоровые иногда купались вместе. |
One of the most vexed questions of Roman social life is whether the sexes bathed together in public. |
Один из самых злободневных вопросов римской общественной жизни-купаются ли мужчины и женщины вместе на публике. |
Clean linen shirts or blouses allowed people who had not bathed to appear clean and well groomed. |
Чистые льняные рубашки или блузки позволяли людям, которые не купались, выглядеть чистыми и ухоженными. |
Оба подразделения входили в состав управления разведки сигналов. |
|
When they arrived, Olga commanded her people to draw them a bath and invited the men to appear before her after they had bathed. |
Когда они прибыли, Ольга приказала своим людям приготовить им ванну и пригласила мужчин предстать перед ней после того, как они искупаются. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «bathed in».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «bathed in» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: bathed, in , а также произношение и транскрипцию к «bathed in». Также, к фразе «bathed in» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.