Halifax town hall - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
halifax mainland common park - общественный парк Mainland г. Галифакса
halifax citadel - крепость Галифакса
halifax county - округ Галифакс
halifax central common park - Центральный общественный парк Галифакса
halifax creel - катушечная рамка системы Галифакса
halifax historical museum - Исторический музей Галифакса
halifax north common park - Северный общественный парк Галифакса
Синонимы к halifax: h e double hockey sticks, he double toothpicks
Значение halifax: the capital of Nova Scotia, Canada; population 372,679 (2006). It is Canada’s principal ice-free port on the Atlantic coast.
noun: город, городок, местечко, административный центр, жители города, центр деловой жизни города, центр торговой жизни города
adjective: городской
verb: превращать в город
man about town - человек о городе
quiet town - тихий город
cape town city hall - здание муниципалитета Кейптауна
harbour town golf links at sea pines - гольф-клуб Harbour Town на курорте Си Пайнз
rawhide western town - Западный город Рохайд
eastbourne town hall - ратуша в Истборне
leicester town hall - ратуша в Лестере
town cheque - чек на банк в Лондонском Сити
town dweller - горожанин
medieval old town - средневековый старый город
Синонимы к town: village, township, small town, small city, burg, city, whistle-stop, hamlet, municipality, suburb
Антонимы к town: city, village, big city, rural
Значение town: an urban area that has a name, defined boundaries, and local government, and that is generally larger than a village and smaller than a city.
noun: зала, зал, холл, коридор, вестибюль, передняя, чертог, приемная, усадьба, большая комната
belfast city hall - здание муниципалитета Белфаста
bermuda city hall - Городской концертный зад Бермуд
united states bicycling hall of fame - зал славы велосипедистов США
bataclan concert hall - концертный зал "Батаклан"
body of the hall - часть зала для делегатов
departure hall - зал отправления
vocal group hall of fame - Зал славы вокальных групп
birmingham town hall - Мэрия Бирмингема
texas ranger hall of fame - зал славы техасских рейнджеров
sidney harman hall - Театр Sidney Harman Hall
Синонимы к hall: corridor, passage, entry, concourse, entrance hall, vestibule, entrance, atrium, passageway, lobby
Антонимы к hall: cabin, chamber, accommodation, alleyway, area, band room, combat, cutback, antechamber, cells
Значение hall: an area in a building onto which rooms open; a corridor.
The Colour party, with 2 escorts of 40 troops, Had marched through Halifax from the Town Hall, preceded by the Regimental Drums and the Heavy Cavalry and Cambrai Band. |
Цветная партия с двумя эскортами из 40 человек прошла через Галифакс от Ратуши, сопровождаемая полковыми барабанами, тяжелой кавалерией и оркестром Камбре. |
He was a founder member of the Halifax Labour Union, for which he was re-elected to the Town Council in 1892. |
Он был одним из основателей профсоюза Галифакса, за что был переизбран в городской совет в 1892 году. |
For example, the Halifax Regional Municipality is made up of the former cities of Halifax and Dartmouth and the town of Bedford. |
Например, региональный муниципалитет Галифакса состоит из бывших городов Галифакс и Дартмут, а также города Бедфорд. |
In 1873, he was elected to Halifax Town Council for the Liberal Party. |
В 1873 году он был избран в городской совет Галифакса от Либеральной партии. |
Южнее этого города - холмы. |
|
On the doors of the shops in our small town we can see the signs Open and Closed. |
На дверях магазинов нашего маленького города мы можем увидеть таблички Open и Closed. |
There's practically no commercial activity in the whole town. |
Во всем городе нет даже намека на коммерческую активность. |
I went to Cape Town earlier on this year and we were only there for five days and there was so much that I didn't see that I would love to go back to Cape Town and see Robben Island and some of the apartheid museums and learn more about Nelson Mandela. |
Я ездила в Кейптаун в начале этого года, и мы были там в течение только пяти дней, и там было так много, чего я не посмотрела, я бы с удовольствием вернулась в Кейптаун и посмотрела остров Роббен и некоторые из музеев апартеида и узнала больше о Нельсоне Мандела. |
But across town they have slums, where even now, both men and women have not gone to school, they're not educated, and their only recourse is to work in the informal economy. |
Но по всему городу разбросаны трущобы, где даже сейчас, как мужчины, так и женщины не ходили в школу, у них нет образования, и их единственный выход - работа в неофициальной экономике. |
Big Jim evolves into a man who's seeking to capitalize on the chaos of this town. |
Большой Джим предстает человеком, который пытается извлечь выгоду из беспорядков в городе. |
My parents had gone to town, and my grandfather was harrowing on the edge of an irrigation ditch. |
Родители уехали в город, а мой дед с трудом справлялся с каналом для орошения. |
I need everyone there at Animal Control to eradicate all the infected birds in town. |
Мне нужно, чтобы служба по контролю животных уничтожила в городе всех заражённых птиц. |
Ты не можешь мстить каждой изменяющей сволочи в этом городе. |
|
Снова бродить от города к городу с пустым брюхом? |
|
I get the picture. Later I'll have to go to the town hall and dig out the originals from the files. |
Чуть позже поеду в мэрию, пороюсь в архивах. |
My daddy go with him to the edge of town. |
Мой отец попёрся за ним на край города. |
Three seconds of video was captured just before a stolen ship out of Old Town went completely dark. |
Были засняты З секунды видео, прежде чем украденный корабль покинул Старый Город. |
The cosy hotel is located in town of Encamp, where the excellent transport links to the ski stations are just a stone's throw away. |
Этот уютный отель расположен в городе Энкамп. Прямо у отеля находятся остановки общественного транспорта, которые обеспечивают отличное транспортное сообщение со станциями горнолыжных подъемников. |
The third floor's a ghost town, tons of empty rooms to bang in. |
Третий этаж - город призраков. Тонна пустых комнат чтобы уединиться. |
Regulations governing ownership exist in some big cities such as Baghdad owing to the demands of town planning. |
Правила, регулирующие права собственности, действуют в некоторых крупных городах, таких, как Багдад, что обусловлено потребностями в городском планировании. |
He came to town to bid on a property and never made it to the auction. |
Он приехал в город, чтобы купить участок, но так и не попал на аукцион. |
Ты ведь лезешь в каждый магазин в городе. |
|
Those awful figurines say more about the people in this town than many words. |
Эти жуткие статуэтки могут сказать о жителях города гораздо больше, чем любые слова. |
У нас нет времени обходить все пабы в городе в поисках его. |
|
Завтра я покидаю город. |
|
By sunrise everyone in town was tight-packed about the smoking black pile. |
На рассвете вокруг дымящейся черной кучи столпился весь город. |
In the first place almost the whole town, that is, of course, all of the upper stratum of society, were assembled in the cathedral. |
Во-первых, к обедне собрался почти весь город, то есть разумея высший слой нашего общества. |
At dawn, when the King arrives, this town will be razed to the ground and all of you will be put to the sword! |
На рассвете, когда прибудет Король, этот город сравняют с землей и всех вас предадут мечу! |
И небольшой городок в Орегоне, но последнее - всего лишь совпадение. |
|
Двое убиты в городе Местные деревья это лучший выбор |
|
Then, by legal mandate of the town's constitution, the third and last tiebreaker is... |
Далее, правовым мандатом городской конституции третьим и последним способом устранения ничьи является... |
He's got his tractor and trailer packed... with enough explosives to blow up the whole town. |
У него трактор с прицепом, набитым Достаточным количеством взрывчатки, чтобы подорвать весь город. |
I mean, just how depraved is this town? |
Насколько испорчен этот город? |
It was the year I moved from the city to a backwards hick town to finish high school. |
В том году, заканчивать школу, я переехала из города в самую настоящую глухомань. |
They come into town and call us all a bunch of hicks and think it's too small to hold them. |
Наезжают к нам сюда, чтоб облапошить, и дальше - на кой им тут засиживаться у вахлачья, как они нас считают. |
New Liberty, illinois, a free slave town just over the border. |
Когда-то существовал посёлок беглых рабов Свобода. |
As he made his cassocks last a long while, and did not wish to have it noticed, he never went out in the town without his wadded purple cloak. |
Так как он подолгу носил своя сутаны и не хотел, чтобы люди заметили их ветхость, он никогда не выходил в город без теплой фиолетовой мантии. |
And they found out how he had beat up a doctor in another town and run away before they could catch him. |
И узнали про то, как он избил доктора в другом городе и сбежал, успел скрыться. |
We divide the town into groups, everyone gets a leader and someone with first aid experience and a mix of ages. |
Мы разделим город на группы, в каждой будет лидер и кто-нибудь с опытом оказания первой помощи и люди разных возрастов. |
Finally the choked town could take care of no more and the overflow of wounded was sent on to the hospitals at Macon and Augusta. |
Когда задыхающийся город больше уже никого не мог вместить, поток раненых был направлен в госпитали Мейкона и Огасты. |
Well, the note exchange requires that the town pay you first, before any of its other financial obligations, like union contracts with town workers, teachers' salaries, all that. |
Ну условия сделки, что сначала город рассчитывается с тобой, а потом - с остальными. Долги профсоюзам, зарплаты и прочее. |
The sanitary arrangements in Cape Town were both primitive and inadequate, and when the sun set, an odoriferous vapor covered the city like a noxious blanket. It was unbearable. |
Канализация в Кейптауне находилась в ужасающем состоянии, и после захода солнца омерзительная вонь окутывала город плотным покрывалом. |
They ride around town on their bikes, vandalize stuff, and if any little kids are still out, |
Они ездят по городу на велосипедах и крушат всё подряд, а если им попадается ребёнок... |
The power outages originated at 3 different places in town... the Young farm, the Lockwood estate, and a blown transformer off old Miller Road. |
Перебои в подаче электроэнергии возникли в 3 разных местах в городе ... в ферме пастора Янга, доме Локвудов, и перегоревший трансформатор от старых дорог Миллера. |
Знаешь, в нашем городе можно открыть ностальгическое заведение. |
|
Because they include bulldozing this town square here and putting up a shopping center. |
Потому что в них входит снести эту площадь и построить тут торговый центр. |
Сиэтл - маленький город, и менталитет соответствующий. |
|
А если потренироваться, мы сможем играть для аудитории небольшого городка. |
|
Also, at Hattori Shrine in Kitagawa Town... an offertory box was robbed. |
Также в храме Хаттори в городе Китагава... была разворована коробка для пожертвований. |
The management has found it necessary to make some... Modifications in and around the town. |
Руководство сочло необходимым сделать кое-какие... корректировки.. в городе и вокруг него. |
I never knew my father, but I know he would have been delighted to have his charitable endeavours commemorated by the most generous people of this town. |
Я никогда не знала отца, но думаю, он был бы рад узнать, что его стараниям в области благотворительности почтили память при содействии самых щедрых людей города. |
So they wrote mandatory vaccinations into the town charter. |
Поэтому они ввели правило об обязательных прививках. |
The murderer is 30/35 years old. Born into a lower middle class family, in a small town or a suburb of a big city. |
Убийце 30-35 лет, родился в мелкобуржуазной семье, в маленьком городе или пригороде большого города. |
Doing so will infuse this hat with enough power to allow me to cleave myself from the dagger and then leave this town with my powers intact, a suddenly urgent undertaking. |
Они наполнят шляпу достаточной силой, чтобы избавить меня от власти кинжала, а затем я покину город, сохранив свои способности, что приобрело особую срочность. |
The most violent storm hung exactly north of the town, over the part of the lake which lies between the promontory of Belrive and the village of Copet. |
Сильнее всего гремело к северу от города, над той частью озера, что лежит между мысом Бельрив и деревней Копэ. |
I'm out of town, actually. |
Я не в городе, на самом деле. |
The Reverend and his fellow temperancers want town council to call a plebiscite vote on the local option. |
— Преподобный и его коллеги-трезвенники хотят вынести сухой закон на всеобщее голосование. |
'And this imagination of power, this practical realisation of a gigantic thought, came out of one man's brain in our good town. |
И это воплощение силы, эта практическая реализация идеи, достойной титана, придумано человеком из нашего славного города. |
I come into town for this convention and I'm setting in the lounge minding my own business, when this... sweet-smelling brunette came up to me and... |
Я приехал в город на съезд... сидел в гостиной, занимался своими делами, и тут... ко мне подошла эта благоухающая брюнетка, и... |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «halifax town hall».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «halifax town hall» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: halifax, town, hall , а также произношение и транскрипцию к «halifax town hall». Также, к фразе «halifax town hall» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.