Hang tough - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Hang tough - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
зависание жесткого
Translate

- hang [noun]

verb: висеть, вешать, навешивать, сидеть, завешать, развешивать, развесить, прикреплять, свисать, повисать

noun: вид, смысл, манера, склон, скат, наклон, особенности, значение

- tough

жесткий

  • tough economic conditions - тяжелые экономические условия

  • tough skin - прочная кожа

  • tough resistance - жесткий отпор

  • a tough choice - жесткий выбор

  • tough tool - жесткий инструмент

  • tough membrane - жесткая мембрана

  • tough market competition - жесткая конкуренция на рынке

  • not tough - не жестко

  • tough response - жесткий ответ

  • i tough - я жестко

  • Синонимы к tough: hard, difficult, rough, severe, harsh, strong, arduous, rugged, demanding, heavy

    Антонимы к tough: charitable, kind, weak, easy, frail, fragile, royal, tender, delicate, facile

    Значение tough: Strong and resilient; sturdy.


hang in there, stick it out, stand firm


Once you get the hang of it, this driving thing isn't so tough.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, когда приноровишься, то вождение оказывается не таким уж и сложным.

It's a tough question.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это сложный вопрос.

I liked to run when someone disappointed me or things got too tough.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нравилось бежать, когда кто-то меня разочаровывал или ситуация становилась слишком тяжелой.

Soon they reached a new layer that was too tough to cut.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре они достигли нового пласта, который был слишком плотный, чтобы его можно было резать.

You're very quiet, very tough, and then you're just constantly cracking these hilarious jokes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты очень крутой и серьёзный, а ты постоянно говоришь уморительные шутки.

She was tough, I was fond of her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была непроста, эта Жанна.

Watching a child leave home is always tough for a mum, even a surrogate one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Матери всегда трудно смотреть на то, как ребёнок покидает дом, даже суррогатной.

An unprecedented amount of ECT was prescribed before it was pointed out that the flying man was none other than our own Fergus MacKinnon, hang gliding into town to buy our new mixer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было прописано беспрецедентное количество сеансов электрошоковой терапии, пока не выяснилось, что летающим человеком был никто иной, как наш собственный Фергус МакКиннон, улетевший на дельтаплане в город, чтобы купить нам новый микшер.

Hang on a sec, let me kill this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повиси на телефоне, я вырублю звук.

It must have been a tough day assistant-managing that Jo-Ann fabrics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должно был, тяжелый день: нелегко быть продавцом в магазине штор Jo-Ann!

Sorry but what we talked about. There are to draw a line and get tough.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сожалею, но если мы выбрали линию, нужно следовать четко ей.

I guess Taub's got a tough choice to make when the kid wakes up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полагаю, Таубу предстоит нелегкий выбор, когда мальчик проснется.

Do I have to get tough with you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне придётся быть жёстче с тобой?

I'd probably go down to the can and sneak a cigarette and watch myself getting tough in the mirror.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А потом я, наверно, пошел бы в уборную, выкурил бы тайком сигарету и делал бы перед зеркалом свирепое лицо.

Okay, spare me the tough-love rationalization, just bottom-line it, please.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Избавьте меня от этой рационализации жесткой любви. Коротко, в двух словах.

Americans have never been militaristic, and some way has to be found... to make them tough enough to match the enemy soldiers... to whom battle comes more naturally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Американцы никогда не были милитаристской нацией, и должен быть способ сделать их более крепкими, чтобы соответствовать солдатам врага, для которых война более естественна.

Those bastards talk tough, but they're nothing when it's one on one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может эти уроды толпой и изображают из себя крутых но ничего из себя не представляют, когда выходят один на один.

Sure, it's a little bulky, tough to get on a plane.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, он немного громоздок для самолета.

Made Thomas learn to sew and took away Julia's dolls and gave her trucks so she'd grow up tough.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Томас учиться шить и убрал куклы Джулии и дал ей грузовиков

And the doll, hang up her head with tape.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну всё, голова у куклы держится.

It was a hang-up so it could be a prank, but apparently a student at Northeast State university spotted Peterson.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он прервался, так что возможно, это была шутка, но, возможно, студентка из Северо-Восточного государственного колледжа видела Питерсона.

Well, I just want to hang out with my girls, right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я зависну с моими девчатами, ладно?

Couldn't afford to hang on to the place, so...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не могу себе позволить держать это место, так что...

I'll just, uh, hang on to it then.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда я просто придержу его у себя.

How much longer are we gonna hang around here?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как долго мы здесь будем ошиваться?

Now the press and public hang on every bit of news... thoroughly absorbed in the real-life drama.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отныне пресса и публика ловят каждую крупицу новостей... полностью поглощенные этой драмой из реальной жизни.

Not only are we missing the play, but we have to hang around until intermission so they won't catch on to us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не только пропустим спектакль, но ещё и должны слоняться рядом до антракта, чтобы они нас не раскусили.

Shouldn't one of us hang back and protect the girls?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве не должен кто-нибудь остаться и защищать девушек?

No, your people are gonna hang back at Major Crimes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, твои люди буду сидеть у вас в офисе.

I am assuming you're gonna wanna hang this in a place of honor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, это ты захочешь повесить в знак чести.

Getting back onto that station is gonna be tough.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вернуться на станцию будет нелегко.

Now, you've got a new rap hanging over your head, Lacey, a tough one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь на тебе висит другое обвинение, Лэйси, более жесткое.

She's a... a tough nut, this one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крепкий орешек, эта ваша Селина.

It's like your safety zone where you can hang on to things the way they were supposed to be.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это вроде твоей безопасной зоны, где ты сможешь делать вещи так, как они должны были бы быть.

You are going to hang this man? she said gravely, to Clopin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы хотите повесить этого человека? - с важностью обратилась она к Клопену.

Thanks for letting me hang here, man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спасибо, что позволил мне побыть здесь.

You've got hold of a good thing... and you're going to hang on to it, eh?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты хорошо устроился на этом месте,.. ..и сделаешь всё, чтобы удержаться на нём, да?

God-a-mercy, I would not hang the poor thing for the whole world!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Милосердный боже, да я вовсе не хочу, чтобы этот бедняк шел из-за меня на виселицу!

Let's glare at people, like a couple of tough nuts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давай пялиться на людей как будто мы двое крутых.

But some of them, too proud and shy, continued to hang around on the tops of the hills throughout the day, never venturing closer to the howling and roaring rally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А некоторые, застенчивые и гордые, так и промаячили весь день на вершинах холмов, не решаясь подъехать ближе к гудящему и ревущему митингу.

A waterbed and a decorative samurai sword to hang above it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На водяную кровать и самурайский меч, чтобы повесить над ней.

And until you - oops, hang on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И до тех пор, пока ты-- Упс, держись.

I mean, we're just gonna hang by the pool, braid each other's hair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы просто будет бултыхаться в бассейне, заплетать друг другу косички.

Well, I let you hang out with your friends last night and I'm not even questioning why your knee is buzzing right now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, вчера я позволил тебе побыть с друзьями. И даже не спрашиваю, почему у тебя колени вибрируют.

I've kept inventing excuses for myself to hang about this place. There was no gloating in the voice; it sounded drained and simple.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я придумывал всякие предлоги, чтобы почаще бывать здесь, - в голосе не чувствовалось торжества, он звучал тускло и обыденно.

You can hang your clothes right down there on the peg.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можете повесить одежду на вешалку.

I thought I'd maybe just hang out here, read.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Побуду тут, почитаю.

You have to set the number on the dial and I set it too high but I've got the hang of it now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На шкале нужно установить число, и я поставила слишком большое, но сейчас я уже с ним разобралась.

The cast and crew recall Cameron's tough demands and filming the underwater scenes which were physically exhausting for everyone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Актеры и съемочная группа вспоминают жесткие требования Кэмерона и снимают подводные сцены, которые были физически утомительны для всех.

In Piñata, teams had to choose a piñata and hang it on a rope atop a metal cube.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В пиньяте команды должны были выбрать пиньяту и повесить ее на веревке поверх металлического Куба.

Moving from a hectic career into retirement was a tough task.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переход от лихорадочной карьеры к отставке был трудной задачей.

Mordecai would often hang out with her, along with Rigby and Eileen Roberts, and made many attempts to try to start a relationship with her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мордехай часто зависал с ней, вместе с Ригби и Эйлин Робертс, и делал много попыток завязать с ней отношения.

The jewelry is exquisite, especially the long simple strands of beads that hang across the figures' torsos.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Украшения изысканны, особенно длинные простые нити бус, которые висят поперек торсов фигур.

 According to Hiroshi Kobayashi, head of Higashiyama Zoo in the central city of Nagoya, the ropes were put in place for the gorillas to hang from them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

 По словам Хироси Кобаяси, главы зоопарка Хигасияма в центральном городе Нагоя, веревки были установлены для того, чтобы гориллы висели на них.

Despite enduring a tough time at club level, Van der Vaart remained a first-choice player for Van Basten's successor Bert van Marwijk in the 2010 World Cup qualifiers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на тяжелое время на клубном уровне, Ван дер Ваарт оставался лучшим игроком для преемника ван Бастена Берта ван Марвейка в отборочных матчах чемпионата мира 2010 года.

The latter are used for knives such as cleavers, which must be tough but do not require a sharp edge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последние используются для ножей, таких как тесаки, которые должны быть жесткими, но не требуют острого края.

It can be tough, flexible, and sometimes rigid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он может быть жестким, гибким, а иногда и жестким.

Some of these works are Syair Raja Siak, Syair Abdul Muluk, Hikayat Abdullah, Hikayat Bayan Budiman, Hikayat Hang Tuah, Sulalatus Salatin, and Babad Tanah Jawi.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые из этих работ-Сяир Раджа Сиак, Сяир Абдул Мулук, Хикаят Абдулла, Хикаят Баян Будиман, Хикаят Ханг Туах, Сулалатус Салатин и Бабад Танах Джави.

They can cause a plumb bob to hang about a third of a degree off vertical, pointing toward the mascon, and increase the force of gravity by one-half percent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они могут заставить отвес висеть примерно на треть градуса от вертикали, указывая на маскон, и увеличить силу тяжести на полпроцента.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «hang tough». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «hang tough» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: hang, tough , а также произношение и транскрипцию к «hang tough». Также, к фразе «hang tough» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information