Hanger for clothes - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Hanger for clothes - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
вешалка для одежды
Translate

- hanger [noun]

noun: вешалка, подвеска, кронштейн, крючок, кортик, крюк, серьга, висячий бок выработки, вешатель, палач

  • ladle hanger - подвес ковша

  • rudder hanger - рулевой крюк

  • expanding tubing hanger - раздвижная подвеска насосно-компрессорной трубы

  • beam hanger - скоба

  • casing hanger packoff - уплотнительный узел подвески обсадной колонны

  • casing liner hanger - подвеска хвостовика обсадной колонны

  • hanger loop - петля вешалка

  • hanger hook - вешалка крючок

  • hanger for clothes - вешалка для одежды

  • hanger rod - стержень для подвешивания тепловыделяющего элемента

  • Синонимы к hanger: waste time, dally, dawdle, loiter, linger, take one's time, delay, temporize, stall, procrastinate

    Антонимы к hanger: client, curb, assail, be against, challenge, combat, contest, contradict, counter, counteract

    Значение hanger: a person who hangs something.

- for [preposition]

preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине

conjunction: ибо, ввиду того, что

- clothes [noun]

noun: одежда, платье, постельное белье



I used to make their clothes out of my grandmother's sheets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я себе их наряды мастерила из бабушкиных пододеяльников.

Then the frost on the clothes will sublimate into the air, leaving the items dry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем иней на одежде будет сублимироваться в воздух, оставляя предметы сухими.

You should see me out of these work clothes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты бы видела меня не в рабочей одежде.

So I started painting on clothes to make a living.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому, чтобы заработать, я стал расписывать одежду.

Two bent wire hangers dangle from the wooden rod.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На деревянной рейке болтаются две гнутые проволочные вешалки для одежды.

Same five actors, same set, elegant clothes

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Те же актеры, те же декорации, элегантная одежда.

Clothes are an important part of modern life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одежда является важной составляющей современной жизни.

There's a chunky hanger with a pair of ski pants and a clear plastic shoe box with dirt inside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть короткая вешалка с парой лыжных штанов и чистая коробка из-под обуви с грязью внутри.

An organic compound, also present on Bowen's clothes and Taggarts's red shoes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Органическую смесь, так же присутствующую на одежде Боуэна и ботинках Таггарта.

Not much you can't do with a drill and a wire hanger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С дрелью и проволочной вешалкой можно много чего сделать.

His clothes had dried out in the hot air of the spaceplane's cabin, but the dirt and stains remained.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его одежда высохла в горячем воздухе челнока, но грязь и пятна копоти остались.

Thus, our clothes are made with love to you and the environment we all live in!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом наша одежда изготовляется с любовью к вам и среде в которой мы с вами живём!

We gave our clothes to your granddaughters, as you ordered us... but, what should we do?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы отдали свою одежду вашим внучкам, как вы приказали..., но что нам делать?

Immediately after, we washed and changed our clothes, and we learned that 11 Germans had already been killed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сразу после, мы вымылись и переоделись. Мы узнали, что ещё 11 немцев уже были убиты.

I'm already holding it together with duct tape and hangers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уже замотал его скотчем и хомутами.

It hurts the kid who has all his clothes stolen in gym class so he has to go to the principal's office wearing nothing but a catcher's mitt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маленькому мальчику, у которого спёрли всю одежду в раздевалке спортзала так что ему пришлось идти в учительскую в одной вратарской перчатке.

Yet first he must get up, wash, trade his dressing-gown for proper clothes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако сперва ему нужно встать, умыться, сменить халат на приличную одежду, а этому все время что-то мешает.

For the final moments of a down-and-out ronin like myself... surely nothing is more fitting than the clothes I now wear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для последних минут жизни такого нищего ронина, как я... нет более походящего одеяния, чем то, во что я облачён сейчас.

Not a good idea to scratch your skin with a wire coat hanger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неудачная идея царапать кожу вешалкой для одежды.

Nor have you, O poor parasite and humble hanger-on, much reason to complain!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но и у вас, бедные паразиты и смиренные блюдолизы, мало оснований жаловаться.

A terrified old woman fixed a mattress in front of her window on two clothes-poles for drying linen, in order to deaden the effect of musketry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перепуганная старуха, чтобы заглушить ружейную стрельбу, закрыла свое окно тюфяком, укрепив его при помощи двух жердей для сушки белья.

She'd wash my clothes and mend and do a little cooking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она мне стирала, штопала, даже готовила иногда.

And since I can't remember how she dressed, it must have been that she wore clothes that matched herself exactly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку я совершенно не помню, как она одевалась, думаю, что ее одежда в точности соответствовала ее сути.

The bell rang and two police in civilian clothes came in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пришли два чиновника в штатском.

We've found fragments of his clothes and other evidence... including a large sum of money.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас есть части одежды, которая была на нем в ту ночь, и ряд других доказательств, в том числе большая сумма денег.

Your mother had not put your new second-hand clothes in order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твоей матери не пришлось приводить в порядок твою новую одежду с блошиного рынка.

Because I'd have had no trouble making sure that your children were fed and their clothes were clean and their homework was done.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что у меня не возникнет проблем с тем, что бы убедиться, что ваши дети будут сыты, их одежда - чиста, а уроки сделаны.

I took off her clothes... and I put on her shift nightdress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я снял с нее одежду... и надел на нее сменную ночнушку.

It was a do-it-yourself job, I'm afraid, with a coat hanger probably,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боюсь, это была работа сделай-сам, возможно, с помощью вешалки,

Would you stop carving up my clothes?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прекратишь ты кромсать мою одежду?

Let me pour it on your face and your clothes and your hair!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дай мне вылить это на твоё лицо, на твою одежду и на твои волосы!

I drew on my mom's clothes once.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я однажды изрисовала мамину одежду.

Mary obeyed, and found that he had already drawn the tin box from under the clothes, though he usually asked to have this done for him; and he had selected the key.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мэри подошла к кровати и увидела, что старик уже сам извлек шкатулку из-под одеяла, хотя обычно просил об этом ее, и выбрал из связки нужный ключ.

We got a safe house nearby, fresh clothes, a doctor...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тут недалеко надежный дом, одежда, врач...

Yeah, she'd go on and on about your hair and your clothes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, она твердила о твоей прическе и о твоей одежде.

So the job requires cooking, cleaning, taking our clothes to the cleaners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ваши обязанности входит готовить, убирать, относить нашу одежду в химчистку.

I had to pump my own water, make my own clothes, and if the crop didn't get in, well, we all went hungry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я добывала сама себе воду, делала себе одежду, а если не было урожая, ну, нам приходилось голодать.

Now, don't worry about extra clothes, because we had Marlowe pack you an overnight bag.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что не волнуйся о запасной одежде, потому что Марлоу упаковала тебе сумку.

There were two narrow beds, two clothes closets, a table, and two chairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Две рядом стоящие кровати, два платяных шкафа, стол и два кресла.

They laugh at my clothes, they sneer at my accent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они смеются над моей одеждой, глумятся над моим акцентом.

Rose of Sharon brought out all the clothes the family possessed: the overalls, the thick-soled shoes, the rubber boots, the worn best suits, the sweaters and sheepskin coats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Роза Сарона принесла всю одежду: комбинезоны, башмаки на толстых подошвах, резиновые сапоги, старенькие праздничные костюмы, свитеры и куртки на меху.

Put my old clothes and my typewriter in my suitcase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Положи мою старую одежду и машинку в мою сумку.

In one room next to his I found a lot of old clothes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В небольшой комнате рядом со спальней я нашел ворох старого платья.

She could almost hear the girl's heart beating and she felt her shrinking in her ready-made clothes, shrinking in her skin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джулия, казалось, слышала, как громко бьется сердце девушки, видела, как та съеживается в своей купленной на распродаже одежде, съеживается в собственной коже.

I've been calling naomi bad, bad names And I've been dissing her clothes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я обзывала Наоми плохими, плохими словами, и я издевалась над ее одеждой.

She was busy with the growing boys and with keeping the house clean and the clothes washed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дни ее были заполнены заботами о подрастающих детях, уборкой дома, стиркой.

He kept stealing my clothes, and he was wearing my favourite trousers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он всё время таскал у меня одежду, и на нём мои любимые брюки.

You must need cash to buy clothes and magazines?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам ведь нужны наличные деньги на одежду, на журналы...

Skinny 'velvet-hangers' make neater closets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тонкие шероховатые вешалки для аккуратного гардероба.

Because people like you keep rolling it down, and unless you got tongs and a hanger, it ain't coming back up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что такие вот, как ты, любят его открывать, а ежели у тебя с собой нет щипцов и вешалки, то потом ты его не поднимешь.

When she joined Torey's class, Sheila's dad did not have enough money to get water to wash themselves or the one set of clothes Sheila owned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда она присоединилась к классу Тори, у отца Шейлы не было достаточно денег, чтобы купить воду, чтобы умыться, или единственный комплект одежды, который был у Шейлы.

There are three basic types of clothes hangers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует три основных типа вешалок для одежды.

In 1906 Meyer May, a men's clothier of Grand Rapids, Michigan, became the first retailer to display his wares on his wishbone-inspired hangers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1906 году Мейер Мэй, продавец мужской одежды из Гранд-Рапидса, штат Мичиган, стал первым розничным торговцем, выставившим свои товары на вешалках в стиле висячих костей.

Like most animated characters, Dave always wore exactly the same clothes unless there was a specific joke in having him dress differently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и большинство анимационных персонажей, Дэйв всегда носил одну и ту же одежду, если только не было особой шутки в том, чтобы он одевался по-другому.

I have heard one interview with a guard whose job it was to make sure gas chamber victims had removed their clothes and valuables.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я слышал одно интервью с охранником, чья работа заключалась в том, чтобы убедиться, что жертвы газовой камеры сняли свою одежду и ценные вещи.

In 1929, Cicero C. Brown organized Brown Oil Tools in Houston, and patented the first liner hanger in 1937.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1929 году Цицерон С. Браун организовал Brown Oil Tools в Хьюстоне,а в 1937 году запатентовал первую вешалку для лайнера.

In 1987, the Brown liner hanger technology was merged into Baker Oil Tools.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1987 году технология подвешивания коричневого лайнера была объединена в Baker Oil Tools.

Winter clothes used for sports and recreation includes ski suits and snowmobile suits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зимняя одежда, используемая для занятий спортом и отдыха, включает в себя лыжные костюмы и костюмы для снегоходов.

Bacon's money attracted hangers-on for massive benders around London's Soho.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Деньги Бэкона привлекали прихлебателей для массивных Бендеров в лондонском Сохо.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «hanger for clothes». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «hanger for clothes» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: hanger, for, clothes , а также произношение и транскрипцию к «hanger for clothes». Также, к фразе «hanger for clothes» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information