Has been wearing - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: иметь, обладать, получать, содержать, испытывать, проводить, знать, родить, говорить, подвергаться
has given a feedback - дал обратную связь
has been eating - ел
has been organized - было организовано
has in the past been - в прошлом было
has been tripped - Сработал
has changed quite a bit - изменился совсем немного
has a high standard - имеет высокий уровень
has become rich - стал богатым
has proven its value - доказала свою ценность
has crept - подкрался
Синонимы к has: hold, keep, boast, possess, be in possession of, retain, be blessed with, enjoy, occupy, own
Антонимы к has: absent, hide, conceal
Значение has: possess, own, or hold.
have also been implemented - также были реализованы
have been working for year - работали в течение года
had been renovated - был реконструирован
are reported having been - сообщается побывав
have been certified for - сертифицированы для
been notified - был уведомлен
is been high - это был высокий
have been produced so far - были получены до сих пор
has already been shown - Как уже было показано
had been hacked - был взломан
Синонимы к been: breathed, existed, lived, subsisted
Антонимы к been: departed, died, expired, passed away, perished, succumbed
Значение been: past participle of be.
noun: ношение
adjective: утомительный, предназначенный для носки, скучный, нудный
wearing carpet - поверхностный слой
wearing dressing - носить туалетный
i am wearing - я ношу
still wearing - по-прежнему носить
wearing colors - носить цвета
wearing nothing - не носить ничего
you are not wearing - Вы не носите
wearing high heels - носить высокие каблуки
a woman wearing - женщина носить
it is wearing - она носит
Синонимы к wearing: tiring, wearying, exhausting, wear, eroding, erosion, wearing away, sport, have on, don
Антонимы к wearing: take off, remove, eliminate
Значение wearing: mentally or physically tiring.
In the evening, assailants wearing white shirts and armed with iron bars and wooden clubs gathered in Yuen Long, a town in the New Territories. |
Вечером нападавшие в белых рубашках, вооруженные железными прутьями и деревянными дубинками, собрались в Юэньлунге, городе на новых территориях. |
Scientists have been able to leverage the immune system in the fight against cancer. |
Учёные смогли «настроить» иммунную систему на борьбу с раком. |
Shall I stop going by car, using sprays, eating food in plastic cans, or wearing a fur coat? |
Должен ли я отказаться от машины, от аэрозолей, еды в пластиковой упаковке, от мехового пальто? |
They were wearing plaids too, but they weren't the same colors as the Dunbars. |
На плечи их также были накинуты пледы, но цвета их не соответствовали цвету Дунбаров. |
На нем был джинсовый пиджак поверх майки и джинсы. |
|
Jean-Claude had saved him before the zealots killed him, but Julianna had been burned as a witch. |
Жан-Клод спас его раньше, чем фанатики смогли убить его, но Джулианну сожгли как ведьму. |
Well, so far, we've been through the Hall of Biodiversity, the Hall of Gems Minerals, the Hall of Ocean Life. |
Пока что мы побывали в залах развития жизни, самоцветов и ископаемых, подводного мира. |
The poison, if a poison has been employed, is something far more potent and swift in its action. |
На этот раз ад был гораздо более сильным и быстродействующим. |
He's been babbling about dragging them into court for wrongful termination of employment. |
Он болтал, что вызовет их в суд за неправомерное увольнение. |
They've been watching Melbury because he's pulling some big con trick in the town. |
Они следили за Мэлбери, потому что он проворачивает крупную аферу в городе. |
He had such a grim, businesslike face, but fortunately I was wearing my last pair of silk stockings. |
С таким мрачным, деловым лицом, но, к счастью, на мне была последняя пара шелковых чулок. |
He was wearing a green plaid sport coat, brown slacks, and brown-and-white saddle shoes. |
Одет он был в спортивную куртку в клетку, коричневые брюки и коричневые с белым ботинки. |
You'll notice that we're not wearing helmets or safety padding of any kind. |
Вы увидите, что на нас не будет шлемов. |
Miss Leela, on the date in question were you or weren't you wearing a skirt? |
Мисс Лила, отвечайте на вопрос Вы носили или не носили мини-юбку? |
Bruno Giussani: Suzanne, just a curiosity, what you're wearing is not random. |
Бруно Джуссани: Сюзанна, короткий вопрос: то что на Вас сейчас надето, это ведь не просто так. |
Strangely, the truck’s driver is wearing an army uniform and is not too concerned when you seize his cargo. |
Странно, но водитель грузовика носит армейскую униформу и его особо не беспокоит, что Вы конфискуете его груз. |
That fact bonds you to every guy here, no matter what he's wearing. |
Этот факт связывает тебя с каждым парнем здесь, не важно, во что он одет. |
Сама мисс Мартиндейл носила добропорядочные кожаные туфли на плоской подошве. |
|
A flight attendant recently removed a passenger for wearing a princess bride T-shirt that read |
Один из стюардов недавно снял с рейса пассажира, который был одет в майку с надписью |
She gave detailed reports about old neighbors, what they were doing and wearing and eating and thinking. |
И она дала подробнейший отчет о своих бывших соседях: что они делают, что носят, что едят и что думают. |
Stu had me quit wearing a left arm in public, sleeves of my costumes were sewed up so that stump could not be missed, and word was passed that I had lost it fighting for freedom. |
Стью заставил меня снять протез и подкалывать рукав так, чтобы виден был обрубок, а его ребята пустили слух, что я потерял руку в борьбе за свободу. |
Still wearing her shoes and socks, and her rakishly tilted round white cap, she advanced towards him. |
В носочках, туфельках и в белой круглой шапочке набекрень Ленайна пошла к Джону. |
No, no, no, no, I may be wearing couture, but I don't represent scumbags. |
Нет, нет, нет, я ношу модные костюмчики Но я не представляю подонков. |
If I was wearing red, it means I went to the orthodontist, 'cause I'm a gum-bleeder and red hides the gum blood. |
Если я была в красном, значит, я ходила к ортодонту. Потому что у меня кровоточат десны и красный цвет скрывает кровь из десен. |
The foremost, wearing a Cossack cloak and lambskin cap and riding a white horse, was Prince Bagration. |
Передовой, в бурке и картузе со смушками, ехал на белой лошади. Это был князь Багратион. |
The emulsion must be wearing off. |
Эмульсия, должно быть, исчезает. |
Это в этих масках они были на пьяцца Мартири? |
|
I don't think you should be around the woman who's got you wearing a mop on your head. |
Не уверена, что тебе стоит быть рядом с той, из-за кого ты на голову надел тряпку от швабры. |
I, then, after firing upon and killing Mr. Gorman, proceeded to turn Jack over onto his back because he was wearing a wire, trying to nail us. |
И тогда, после перестрелки и убийства мистера Гормена, я перевернул Джека на спину, потому что на нем был жучок, он пытался сдать нас. |
A motor-sailboat, a man wearing the uniform of the Merchant Marine added. |
Парусно-моторным, - поправил его гражданин в форме торгового моряка. |
Kelly Mathis and Jocelyn are wearing the same scrunchie. |
У Келли Метис и Джоселин одинаковые резинки для волос. |
You're not wearing a black tie, you self-indulgent little prick! |
Ты не пойдешь в черном галстуке, ты, эгоистичный маленький ублюдок. |
Попробуй быть мечником с этим оружием. |
|
And an entire layer of dead skin separated from the underlying tissue, like she was wearing a glove. |
И мёртвая кожа отделилась, словно это была перчатка. |
Last Halloween, you disciplined a student for wearing a Caitlyn costume, which you said made fun of trans students. |
В прошлый Хеллоуин вы наказали студента за ношение костюма Кейтлин, который, по-вашему, высмеивал трансгендерных студентов. |
Well, I'm wearing tights. |
Ну, на мне колготки. |
Well, I'm wearing the same thing underneath, so... |
У меня под одеждой такая же... |
So he started wearing Persian clothes and the Persian royal crown, and even making people prostrate themselves in front of him in the Asian manner. |
Он начал носить персидскую одежду и персидскую корону, и даже заставлял людей падать ниц перед собой как было принято в Азии. |
He or she is very fastidious - killed the first one with a car, the second one with a needle and strangled the third, whilst wearing dinky little gloves. |
Он или она очень привередливые - первое убийство машиной, второе иглой, и третье удушение, с надетыми миниатюрными перчаточками. |
Меня цепляет твой стиль, но ты попёр против меня. |
|
We're not wearing cowboy hats, Sheldon. |
Мы не будем носить ковбойские шляпы, Шелдон. |
Если бы мы все ещё носили номерные знаки. |
|
Какого цвета было платье Бри? |
|
Значит, вот почему ты сегодня накрасилась? |
|
На мне нет косметики, и я чувствую себя троллем |
|
Oh, whoa, you're wearing a green tie now. |
Ты сейчас носишь зеленый галстук. |
You're wearing a bow tie? |
У тебя галстук-бабочка? |
Yeah, why is he wearing a mask? |
Да, почему на нём маска? |
His attacker arrived wearing a paper bag mask... and departed with Wil Cavalere's thumb. |
Нападавший был в маске из бумажного пакета. И унёс с собой большой палец Уилла Кэвэлера. |
So, I go in bright and early, I'm wearing my new suit, prepping my table, and in walks the opposing counsel. |
И с утра пораньше я иду в суд. Я в новом костюме, готовлю стол, и заходит адвокат противной стороны. |
Чувак, зачем ты надел обтягивающие джинсы? |
|
Jonathan was wearing these blue overalls. He looked so cute. |
А Джонатан тогда надел голубой костюм и выглядел в нем очень мило. |
But again, I can't use any of it when you're wearing that mask. |
Но опять-таки, я не могу ничего из этого использовать, пока ты носишь эту маску. |
It is observed by people wearing disguises and going door-to-door to hit spoons against plates or bowls and receive packaged snacks. |
Его наблюдают люди, одетые в маскарадные костюмы и идущие от двери к двери, чтобы ударить ложками по тарелкам или мискам и получить упакованные закуски. |
That same year, Key designed a new type of coat made of a hard-wearing material developed for those who were working on the construction of the Manchester Ship Canal. |
В том же году Кей разработал новый тип пальто из износостойкого материала, разработанного для тех, кто работал на строительстве Манчестерского судоходного канала. |
Marriage is signified among the Toposa women of South Sudan by wearing the hair in many small pigtails. |
Замужество символизируется среди женщин топоса Южного Судана тем, что они носят волосы во многих маленьких косичках. |
She is typically depicted wearing a Roman garment and with a lion, the Leo Belgicus, by her side. |
Она обычно изображается в римском одеянии и со Львом, Львом бельгийским, рядом с ней. |
A street car conductor in Seattle in 1918 refusing to allow passengers aboard who are not wearing masks. |
Кондуктор уличного вагона в Сиэтле в 1918 году отказывался пускать на борт пассажиров, не носящих масок. |
Soon after, Carrou was found drowned and wearing a similar-styled swimsuit to that of Sobhraj's earlier victim, Teresa Knowlton. |
Вскоре после этого Кэрроу была найдена утонувшей и одетой в такой же купальник, как и предыдущая жертва Собхраджа, Тереза Ноултон. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «has been wearing».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «has been wearing» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: has, been, wearing , а также произношение и транскрипцию к «has been wearing». Также, к фразе «has been wearing» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.