Held in tension - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Held in tension - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
провел в напряжении
Translate

- held [verb]

verb: занимать, держать, удерживать, проводить, держаться, иметь, вести, считать, владеть, сохранять

  • previously held - ранее занимал

  • communication held - общение состоялось

  • investments held to maturity - инвестиции, удерживаемые до погашения

  • board held that - совет постановил, что

  • seminar held by - семинар, проведенный

  • be held in early - состоится в начале

  • held before the end - провести до конца

  • held in vienna - состоявшейся в вене

  • activities were held - Были проведены мероприятия

  • a hand-held device - ручные устройства

  • Синонимы к held: carry, clench, clutch, cling to, grip, grasp, hold on to, bear, clasp, enfold

    Антонимы к held: released, dropped, lost, ceased, deserted, quitted, stopped, cancelled, forsaken, abandoned

    Значение held: grasp, carry, or support with one’s arms or hands.

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

- tension [noun]

noun: натяжение, напряжение, растяжение, давление, упругость, растягивающее усилие, натянутость, напряженное состояние, неловкость, драматизм



Water flowed over the edges of the cloth but was not lost, for surface tension held it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вода зависла над краями полотна, но поверхностное натяжение держало ее.

First, the arm is held in tension by this spring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сначала рука будет пребывать в натяжении от этой пружины.

A tension spring held the rollers away from the tyre except when braking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Натяжная пружина удерживала ролики вдали от шины, за исключением случаев торможения.

Tension between the two had been building, partly due to a belief held by Hewlett that his contributions to Gorillaz were being diminished.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напряжение между ними нарастало, отчасти из-за убеждения Хьюлетта, что его вклад в Гориллаз уменьшается.

The orators held this visible presence in tension with another, more abstract notion of the timeless, omnipresent, ideal emperor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ораторы держали это видимое присутствие в напряжении с другим, более абстрактным представлением о вечном, вездесущем, идеальном императоре.

She held her finger tips out to him amiably, but her face showed signs of involuntary tension.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она любезно протянула ему кончики пальцев, но лицо ее выражало невольное напряжение.

In a wet mount, the specimen is placed in a drop of water or other liquid held between the slide and the cover slip by surface tension.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В мокром держателе образец помещается в каплю воды или другой жидкости, удерживаемой между предметным стеклом и крышкой скольжения поверхностным натяжением.

Nixon held office during the Cold War, a sustained period of geopolitical tension between the United States and the Soviet Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никсон занимал свой пост во время Холодной войны, продолжительного периода геополитической напряженности между Соединенными Штатами и Советским Союзом.

The magnetic field produced by the current attracts a moving ferrous core held back under spring tension or gravitational pull.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Магнитное поле, создаваемое током, притягивает движущийся железистый сердечник, удерживаемый под действием натяжения пружины или гравитационного притяжения.

However, the sense of narrative is kept remaining in the fringes of the frame, is eternally held in anxious tension.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако смысл повествования держится, оставаясь на периферии кадра, вечно держится в тревожном напряжении.

In his other hand his thumb held a knife to his palm while his first two fingers kept the arrow nocked and tension on the string.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другой рукой он большим пальцем прижимал к ладони нож, а указательным и средним натягивал тетиву.

The dollar rose by 3 kopecks to 37.15 at the opening of the Moscow Exchange; the rouble has weakened against the bi-currency basket amid geopolitical tension.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На Московской бирже доллар вырос на открытии на 3 коп. до 37,15 руб., рубль снизился к бивалютной корзине на фоне геополитической напряженности.

It's all the nail-biting tension of I Spy but the added fun of subatomic particles and waves outside the visible spectrum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она держит в нервном напряжении не хуже фильма Я шпион, и вдобавок там есть приколы с субатомными частицами и волнами за пределами видимого спектра.

Can we turn the current situation into a prelude to the solution rather than a consecration of tension and confrontation?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можем ли мы обратить нынешнюю ситуацию в прелюдию, ведущую к урегулированию, а не в апофеоз напряженности и конфронтации?

The one who makes out with a partner for three hours and experiments with sensual tension and communication, or the one who gets wasted at a party and hooks up with a random in order to dump their virginity before they get to college?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Того, кто занимается любовью с партнёром 3 часа и экспериментирует с чувственным напряжением и общением, или того, кто напивается на вечеринке и подцепляет случайного партнёра, чтобы расстаться с девственностью до поступления в колледж?

I want that burial to mark the end of the tension so that some good can come out of this appalling tragedy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу, чтобы эти похороны покончили с напряженностью, чтобы эта ужасная трагедия сделала всех добрее.

Israeli forces arrested three fishermen on the open sea and held them for several hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Израильские силы арестовали трех рыбаков в открытом море и удерживали их в течение нескольких часов.

There is a need for HRM in competition agencies to create programmes on retention of the knowledge held by staff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует необходимость в том, чтобы УЛР в органах по вопросам конкуренции предполагало разработку программ удержания знаний, которыми обладают сотрудники.

Those facilities serve as an additional element of political and military tension in a region already under a great deal of tension.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А эти установки создают дополнительный элемент политической и военной напряженности в регионе, который уже и без того напряжен до предела.

Extract all webbing from the retractor spool and rewind the excess webbing keeping a tension of 4 +- 3 N in the belt between the retractor and the pillar loop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из бобины втягивающего устройства вытягивают всю лямку и вновь сматывают излишек, сохраняя напряжение 4 +- 3 Н на участке ремня между втягивающим устройством и верхней направляющей.

This was a women's issue 15 years ago, perhaps, but now it is an ambient tension of modern life for a generation of women and men who are committed to gender equality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было женской проблемой лет 15 назад, но теперь это неотъемлемое бремя современной жизни для поколения женщин и мужчин, стремящихся к равноправию между полами.

I that think the whole tension of history and the tension of life seems to be about the shedding of the body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я считаю, что все устремления истории, все устремления жизни в том, чтобы сбросить тело.

Yes, to alleviate some of the tension.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, чтобы снять напряжение.

But Lucca Quinn is being held as your co-conspirator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но Луку Куинн арестовали как вашу сообщницу.

Samuel leaned down and gathered up one of the boys and held him on his lap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самюэл наклонился, посадил одного близнеца себе на колени.

You like how I dragged it out like that to build up the tension?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам понравилась моя пауза, чтобы создать напряженность?

Remove all tension from your body and make your being as light as the air and the wind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расслабь всё своё тело и почувствуй себя легкой, как воздух и ветер.

look, believe me, you probably are gonna be better off because working with someone who you were involved with, you know, there could be some tension there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И поверь, скорее всего так даже будет лучше потому что работа с человеком, с которым тесно общаешься в жизни могла привести к неловкостям.

I feel there is tension in the air.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я чувствую, как в воздухе растет напряженность...

Lucia told me, gipsies dance to relieve their tension.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаете, Лусия сказала, что цыгане танцуют, чтобы снять напряжение.

Within a minute, the battle-which still continued-was half a mile behind us, and some of the tension which had gripped me began to drain away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не прошло и минуты, как сражение, которое все еще не закончилось, осталось далеко позади, и страх, сжимавший мне сердце, начал потихоньку рассасываться.

So, I keep a lot of tension up here in my inner thigh.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня какое-то напряжение вот тут, на внутренней стороне бедра.

Anxiety, pain, seizures, and tension.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тревогу, боли, судороги, стресс.

He was unlikely to get much sleep that night, but there was plenty of vodka and just enough tension in the air for excitement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Которая уж ночь и сна мало, а водки много и тревоги порядочно.

The Booktrust, ‘This impressive debut is a parable that deconstructs the ‘perfect-family’ model with eerie tension.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот впечатляющий дебют-притча, которая деконструирует модель идеальной семьи с жутким напряжением.

There was never an established agreement made with the government of New Spain which produced great tension between the two countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С правительством Новой Испании никогда не было заключено какого-либо определенного соглашения, которое привело бы к большой напряженности в отношениях между двумя странами.

There is an obvious sexual tension between Skyler and Beneke; he reveals that he recently separated from his wife, the mother of his two children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между Скайлером и Бенеке существует явное сексуальное напряжение; он рассказывает, что недавно расстался со своей женой, матерью двух своих детей.

Clean bubbles that are sufficiently small will collapse due to surface tension if the supersaturation is low.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чистые пузырьки, которые достаточно малы, будут разрушаться из-за поверхностного натяжения, если пересыщение низкое.

Techniques in which mesh is not used are referred to as tissue repair technique, suture technique, and tension technique.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Методы, в которых сетка не используется, называются техникой восстановления тканей, техникой наложения швов и техникой натяжения.

Usually, attempting to deform bulk diamond crystal by tension or bending results in brittle fracture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно попытка деформировать объемный кристалл алмаза растяжением или изгибом приводит к хрупкому разрушению.

Fidgeting has been identified through discourse analysis of couples in conflict as a visual cue of shame, related to facial tension and masking of expressions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суетливость была идентифицирована с помощью дискурсивного анализа конфликтных пар как визуальный сигнал стыда, связанный с напряжением лица и маскировкой выражений.

For its unsurpassed authenticity in tension and realism, it is regarded internationally as pre-eminent among all submarine films.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря своей непревзойденной подлинности в напряжении и реализме, он считается на международном уровне выдающимся среди всех подводных фильмов.

Many of the settlers in these towns refused, and an underlying tension arose between these communities and Kavel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие поселенцы в этих городах отказались, и между этими общинами и Кавелем возникла глубинная напряженность.

It should be placed on a day which is not too hot and with less tension than other synthetic mulches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он должен быть помещен в день, который не слишком жаркий и с меньшим напряжением, чем другие синтетические мульчи.

During the orgasm stage the heart rate, blood pressure, muscle tension, and breathing rates peak.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время стадии оргазма частота сердечных сокращений, кровяное давление, мышечное напряжение и частота дыхания достигают максимума.

The engines were still single-acting at this time and the rod was still only acting in tension.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двигатели в это время все еще работали в одном режиме, и стержень все еще действовал только в напряжении.

Since implants do not have a periodontal ligament, and bone remodelling will not be stimulated when tension is applied, they are ideal anchor points in orthodontics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку имплантаты не имеют периодонтальной связки, а ремоделирование кости не стимулируется при применении натяжения, они являются идеальными опорными точками в ортодонтии.

Turkeys are highly vocal, and 'social tension' within the group can be monitored by the birds’ vocalisations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индюшки очень вокальны, и социальная напряженность внутри группы может быть отслежена вокализацией птиц.

Inversions are commonly associated with rifted margin breakup unconformities caused by the transition from rift-phase tension to ridge push compression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инверсии обычно ассоциируются с несогласованностью разрыва рифтовой границы, вызванной переходом от напряжения рифтовой фазы к сжатию гребневого толчка.

Supercritical drying is a method of removing solvent without surface tension effects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сверхкритическая сушка-это метод удаления растворителя без воздействия поверхностного натяжения.

The tension with the Misnagdim subsided significantly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напряжение в отношениях с Миснагдимами значительно спало.

The selection of materials under tension should be done with care.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выбор материалов, находящихся под напряжением, следует производить с осторожностью.

A jacking saddle on the western end is used to balance the tension among the sections of the single main cable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Домкратное седло на западном конце используется для уравновешивания натяжения между секциями одного основного кабеля.

Triodetic joints resist tension, compression and combined cross loading.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Триодетические соединения сопротивляются растяжению, сжатию и комбинированной поперечной нагрузке.

The apparent tension between these two provisions was addressed at the time, and remains a topic of scholarly discussion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очевидное противоречие между этими двумя положениями было рассмотрено в то время и остается предметом научной дискуссии.

A serious weakness amongst the Muslim conquerors was the ethnic tension between Berbers and Arabs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Серьезной слабостью мусульманских завоевателей была этническая напряженность между берберами и арабами.

The smaller the droplet the greater the surface tension and thus the greater the force required to merge with other lipids.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чем меньше капля, тем больше поверхностное натяжение и, следовательно, тем больше сила, необходимая для слияния с другими липидами.

In wartime and times of international tension rumors abound, some of which may be deliberate hoaxes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В военное время и во времена международной напряженности ходит множество слухов, некоторые из которых могут быть преднамеренными мистификациями.

Following Strunk & White blindly can lead to unnecessary tension when editors replace good prose by other good prose, or even by bad prose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слепое следование за Strunk & White может привести к ненужному напряжению, когда редакторы заменяют хорошую прозу другой хорошей прозой или даже плохой прозой.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «held in tension». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «held in tension» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: held, in, tension , а также произношение и транскрипцию к «held in tension». Также, к фразе «held in tension» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information