Helps companies to - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Helps companies to - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
помогает компаниям
Translate

- helps

помогает

  • helps to accomplish - помогает достичь

  • helps in defining - помогает в определении

  • feedback helps - обратная связь помогает

  • helps you provide - помогает обеспечить

  • a platform that helps - платформа, которая помогает

  • helps him - помогает ему

  • it helps to reduce - это помогает уменьшить

  • helps guard against - помогает защититься от

  • helps to shift - помогает сдвигу

  • helps people to - помогает людям

  • Синонимы к helps: abets, aids, assists, backs, backstops, props (up), supports

    Антонимы к helps: assails, attacks, charges, descends on, falls uponfall upon, sets upon, advances on, assaults, besets, blitzes

    Значение helps: Third-person singular simple present indicative form of help.

- companies [noun]

noun: компания, фирма, общество, рота, труппа, товарищество, собеседник, экипаж, ансамбль артистов, гости

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение



Companies and government departments may issue ID cards for security purposes, proof of identity, or proof of a qualification.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компании и государственные ведомства могут выдавать удостоверения личности в целях безопасности, подтверждения личности или подтверждения квалификации.

Their legal status varies from being a part of government to stock companies with a state as a regular stockholder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их правовой статус варьируется от Государственного до акционерного общества с государством в качестве постоянного акционера.

The car rental companies had shipped their sedans south and brought in plenty of new four-wheel-drives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компании по аренде автомобилей привезли с юга страны много новых моделей седанов.

You see that these people define success as something that helps others and at the same time makes you feel happy as you are working at it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы видите, что эти люди определяют успех, как что-то, что помогает другим, и в то же время вызывает чувство счастья у того, кто работает над этим успехом.

Instead, companies hoarded vast cash reserves, mainly in tax-free offshore accounts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого компании накопили гигантские финансовые резервы, как правило, на офшорных счетах, не облагаемых налогами.

Furthermore, another company was already exploring for gold and two further companies were extracting bauxite in his country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наряду с этим другая компания уже ведет разведку месторождений золота, а еще две компании - добычу бокситов на территории его страны.

So it's a good place for them, because there directors from different companies worldwide and disclosed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это хороший старт для них. В поиске новых талантов сюда съезжаются руководители компаний со всего мира.

Obviously, we're seeking compensation for the families and punitive damages for willful negligence by these companies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Естественно, компенсации семьям и возмещения убытков из-за халатности этих компаний.

There aren't many companies like yours that could handle a project of this size.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваша компания - одна из немногих, способных реализовать проект такого масштаба.

But you put housing inmates in the hands of for-profit companies, and all human decency goes out the window.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но когда заключённые попадают в руки коммерческих организаций, человеческое достоинство теряет всякую ценность.

Back in high school, I was part of an a cappella group, if that helps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В школе я пел аккапельно в хоре, если что.

Helps me out when a business deal's about to go south.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно помогает когда с бизнесом проблемы.

Because the snap judgments, the ones that come to us quickly and easily, without hesitation... whatever helps you sleep at night. They're the ones that haunt us forever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

потому что внезапные решения... те что возникают легко и быстро без колебаний... выберите то, что поможет вам уснуть спокойно будут преследовать нас вечно субтитры - elmar

Uh, alternatively, we propose that Kelsey takes companies one, two, four, and eight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В другом варианте мы предлагаем отдать Келси компании под номером один, два, четыре и восемь.

That includes chemical companies, oil companies, mining companies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не платят химические компании, нефтяные, добыча полезных ископаемых.

But it really helps them with teamwork.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но она действительно сплачивает команду.

Yeah, it helps me keep track of things Like appointments, birthdays, phone numbers,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он помогает мне не забывать свидания, дни рождения, телефонные номера.

Angela helps me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Энжела помогла мне.

It helps to keep them sort of interested, you know.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это стимулирует у них интерес, знаете.

Moscow hosts headquarters of the many of telecommunication and technology companies, including 1C, ABBYY, Beeline, Kaspersky Lab, Mail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Москве расположены штаб-квартиры многих телекоммуникационных и технологических компаний, в том числе 1С, ABBYY, Beeline, Лаборатории Касперского, Почты.

Companies attempt to create an engaging dialogue with target consumers and stimulate their engagement with the given brand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компании стремятся наладить диалог с целевыми потребителями и стимулировать их взаимодействие с данным брендом.

Every new piece of information added helps the improvisers to refine their characters and progress the action of the scene.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждая новая добавленная информация помогает импровизаторам усовершенствовать своих персонажей и развить действие сцены.

An epithet is an adjective or adjectival phrase that characterizes a place, a thing, or a person that helps make the characteristics of this thing more prominent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эпитет-это прилагательное или прилагательная фраза, которая характеризует место, вещь или человека, что помогает сделать характеристики этой вещи более заметными.

As of November 2015, twenty-five companies have licensed ATAK for commercial uses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По состоянию на ноябрь 2015 года двадцать пять компаний лицензировали ATAK для коммерческого использования.

Thomas I. Emerson expanded on this defence when he argued that freedom of speech helps to provide a balance between stability and change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Томас И. Эмерсон расширил эту защиту, когда утверждал, что свобода слова помогает обеспечить баланс между стабильностью и переменами.

Social interaction teaches the child about the world and helps them develop through the cognitive stages, which Piaget neglected to consider.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Социальное взаимодействие учит ребенка познавать окружающий мир и помогает ему развиваться на тех когнитивных этапах, которые Пиаже упустил из виду.

Tesla worked with several companies including from 1919–1922 in Milwaukee, for Allis-Chalmers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тесла работал с несколькими компаниями, в том числе в 1919-1922 годах в Милуоки, для Allis-Chalmers.

Aside from the NOCs which dominate the Upstream sector, there are many international companies that have a market share.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо ННК, которые доминируют в добывающем секторе, есть много международных компаний, которые имеют долю рынка.

Offshore companies are also used widely in connection with private wealth for tax mitigation and privacy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оффшорные компании также широко используются в связи с частным богатством для снижения налогов и обеспечения конфиденциальности.

Securities companies must be organized as kabushiki kaisha with a statutory auditor or auditing committee, and must maintain minimum shareholder equity of ¥50 million.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компании по ценным бумагам должны быть организованы как kabushiki kaisha с обязательным аудитором или ревизионной комиссией и должны поддерживать минимальный акционерный капитал в размере 50 миллионов йен.

India had more central and state government employees in 2008, than employees in all private sector companies combined.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2008 году в Индии было больше сотрудников центральных и государственных органов, чем во всех компаниях частного сектора вместе взятых.

Therefore, companies expand their offerings by establishing disruptive digital business models to provide their customers digital solutions that meet their needs best.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому компании расширяют свои предложения, создавая разрушительные цифровые бизнес-модели, чтобы предоставить своим клиентам цифровые решения, которые наилучшим образом отвечают их потребностям.

The credit card companies only have records going as far back as 2001.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компании, выпускающие кредитные карты, ведут свою деятельность только с 2001 года.

Back in Paul's world, Alex helps Katrina sneak out of her house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вернувшись в мир пола, Алекс помогает Катрине улизнуть из ее дома.

The passage of the Bank Holding Company Act of 1956 prohibited banks from owning non-banking subsidiaries such as insurance companies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принятие закона о банковских холдинговых компаниях 1956 года запретило банкам владеть небанковскими дочерними компаниями, такими как страховые компании.

As a fair comprimise, we can then list as many companies as we like.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В качестве справедливого сравнения, мы можем перечислить столько компаний, сколько нам нравится.

He lived and worked at his 16th-century Tudor estate, Sutton Place, which became the center of Getty Oil and his associated companies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он жил и работал в своем имении 16-го века в тюдоровском стиле, Саттон-Плейс, которое стало центром нефтяной компании Гетти и связанных с ней компаний.

Covering the chicken run also helps protect against many predators.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Покрытие куриного бега также помогает защитить от многих хищников.

The use of such geometry helps reduce tyre temperatures during high-speed cornering but compromises performance in low-speed maneuvers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использование такой геометрии помогает снизить температуру шин во время скоростных поворотов, но снижает производительность при низкоскоростных маневрах.

The geometry helps with orientation and wayfinding and its frequent intersections with the choice and directness of route to desired destinations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Геометрия помогает с ориентацией и поиском пути, а ее частые пересечения с выбором и прямотой маршрута к желаемым местам назначения.

Histone H2B helps regulate chromatin structure and function through post-translational modifications and specialized histone variants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гистон H2B помогает регулировать структуру и функцию хроматина с помощью посттрансляционных модификаций и специализированных вариантов гистонов.

Motorcycle ABS helps the rider to maintain stability during braking and to decrease the stopping distance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

АБС мотоцикла помогает гонщику поддерживать стабильность во время торможения и уменьшать тормозной путь.

This helps but does not fully solve the problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это помогает, Но не полностью решает проблему.

This helps other artists gain recognition since any of the followers seeing the photo can visit the other artists' profiles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за этого противостояния Баррозу был вынужден провести кадровые перестановки в своей команде перед вступлением в должность.

She helps him regain his self-respect and follows him when the former villain attempts to rejoin the Avengers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она помогает ему вернуть самоуважение и следует за ним, когда бывший злодей пытается воссоединиться с Мстителями.

Brainy, another alien, helps Nia with her dreams which lead them to Lockwood, who is ultimately arrested after being confronted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мозговитый, еще один инопланетянин, помогает НИА с ее снами, которые приводят их к Локвуду, который в конечном итоге арестован после столкновения.

He helps the Avengers defeat the second Sons of the Serpent, and then reveals his true identity on American television.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он помогает Мстителям победить вторых сыновей змея, а затем раскрывает свою истинную личность на американском телевидении.

Ortiz's argument helps to frame and evaluate the gaps within Harner's argument.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аргумент Ортиса помогает сформулировать и оценить пробелы в аргументации Харнера.

However, when his teammates make no effort to extract him, O'Grady helps Cage to escape.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, когда его товарищи по команде не предпринимают никаких усилий, чтобы вытащить его, О'Грейди помогает Кейджу сбежать.

Notwithstanding these restrictive assumptions, the equivalence version helps to underscore the Pigouvian fallacies that motivated Coase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на эти ограничительные допущения, версия эквивалентности помогает подчеркнуть ошибки Пигувиана, которые мотивировали Коуза.

The mineralization process itself helps prevent tissue compaction, which distorts the actual size of organs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сам процесс минерализации помогает предотвратить уплотнение тканей, которое искажает действительные размеры органов.

They claim that understanding potential scenarios helps individuals and organizations prepare with flexibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они утверждают, что понимание потенциальных сценариев помогает отдельным людям и организациям гибко подготовиться.

By the end of the episode, Lurch helps the Mystery Machine out of the mud.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К концу эпизода Лурч помогает таинственной машине выбраться из грязи.

He helps Twinsen get to the other islands of the northern hemisphere of Twinsun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он помогает Твинсену добраться до других островов Северного полушария Близнеца.

Obelix later helps Asterix, Getafix, Dogmatix, and Caesar escape.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже Обеликс помогает Астериксу, Гетафиксу, Догматиксу и Цезарю бежать.

It is compressed on top of the oil reserve, as the oil is produced the cap helps to push the oil out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сжимается поверх запаса масла, так как при производстве масла колпачок помогает выталкивать масло наружу.

AssistiveTouch helps to adapt the Multi-Touch screen of an iOS device to a user's unique physical needs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

AssistiveTouch помогает адаптировать мультитач-экран устройства iOS к уникальным физическим потребностям пользователя.

While his world vanishes along with the others, he is revived after Decade's death and helps revive Decade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как его мир исчезает вместе с другими, он возрождается после смерти декады и помогает возродить декаду.

In 1997 Los Angeles, Jack has a reputation for solving problems, and helps a sick friend co-managing a newly set up nightclub.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1997 году в Лос-Анджелесе у Джека появилась репутация человека, решающего проблемы, и он помогает больному другу совместно управлять недавно созданным ночным клубом.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «helps companies to». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «helps companies to» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: helps, companies, to , а также произношение и транскрипцию к «helps companies to». Также, к фразе «helps companies to» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information