Helps to address - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Helps to address - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
помогает адресу
Translate

- helps

помогает

  • helps hydrate - помогает гидрат

  • it really helps - это действительно помогает

  • helps us to identify - помогает нам определить

  • thus helps - таким образом, помогает

  • helps avoid - помогает избежать

  • helps build - помогает строить

  • helps find - помогает находку

  • helps us to improve - помогает нам улучшить

  • this helps ensure that - это помогает обеспечить

  • helps more than - помогает более

  • Синонимы к helps: abets, aids, assists, backs, backstops, props (up), supports

    Антонимы к helps: assails, attacks, charges, descends on, falls uponfall upon, sets upon, advances on, assaults, besets, blitzes

    Значение helps: Third-person singular simple present indicative form of help.

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- address [noun]

noun: адрес, обращение, выступление, речь, ловкость, такт, обхождение, ухаживание

verb: обращаться, адресовать, направлять, выступать, напутствовать

adjective: адресный

  • address register modification - модификация адресного регистра

  • address complaints - рассматривать жалобы

  • address service - адрес службы

  • fixed address - фиксированный адрес

  • to our address - на наш адрес

  • could address - можно было бы рассмотреть

  • address the backlog - решения накопившихся

  • can also address - Можно также адрес

  • address the contradiction - решить противоречие

  • address the criteria - рассматриваются критерии

  • Синонимы к address: number, directions, inscription, superscription, dwelling place, apartment, dwelling, abode, domicile, home

    Антонимы к address: avoid, shun, ignore, pass, slight, cut, disregard, overlook

    Значение address: the particulars of the place where someone lives or an organization is situated.



Involving clients in intense dialogue early in consulting projects helps to ease tension and address resistance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После завершения каждого проекта должны проводиться совещания для надлежащего оформления извлеченных уроков.

In turn, the UNODC/Terrorism Prevention Branch's technical assistance work helps countries to address the identified legal and related gaps and needs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В свою очередь работа ЮНОДК/Сектора по вопросам предупреждения терроризма, направленная на оказание технической помощи, помогает странам устранять выявленные пробелы в законодательстве и смежных областях, а также удовлетворять выявленные потребности.

Despite the higher error rates of these technologies they are important for assembly because their longer read length helps to address the repeat problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на более высокую частоту ошибок этих технологий, они важны для сборки, поскольку их большая длина чтения помогает решить проблему повторения.

Inspector Leyra helps Vera by giving her some credit card information about Nico and an address.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инспектор Лейра помогает Вере, давая ей некоторые данные кредитной карты о Нико и адрес.

Adding the sentence that you did certainly helps to address my concerns as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Добавление предложения, которое вы сделали, безусловно, помогает решить и мои проблемы.

Account Kit helps people quickly and easily register and log into your app using their phone number or email address as a passwordless credential.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Account Kit позволяет людям быстро и легко регистрироваться и авторизоваться в вашем приложении по номеру телефона или эл. адресу без пароля.

Coupling units allow address filtering which helps to improve performance given the limited bus signal speed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соединительные блоки позволяют осуществлять фильтрацию адресов, что помогает повысить производительность при ограниченной скорости сигнала шины.

The Government had adopted programmes to address those issues, including plans to open prenatal health care offices at the district level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительством были приняты программы для решения этих вопросов, включая планы по созданию отделений по уходу в дородовой период на районном уровне.

The Government agreed to address the problem outside the land programme and with additional financing after completion of a census carried out by COPAZ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство согласилось решать эту проблему без увязки с программой передачи земли и выделить дополнительные финансовые средства после завершения переписи, проводимой КОПАС.

That's the address of a safe house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это адрес безопасного дома.

Neva copied the phone number and address on a notepad, then hid the letter in a drawer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нива переписала номер телефона и адрес в блокнот и спрятала письмо.

He sat down his bottle of wine, grabbed a memo pad off the desk, and scribbled down an address.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он поставил на стол бутылку, написал в блокноте адрес и вырвал листок.

I got into the cab and gave the driver the address of Simmons, one of the men I knew who was studying singing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сел в экипаж и дал кучеру адрес Симмонса, того моего знакомого, который учился петь.

It also requires adequate levels of resources to address important change management, knowledge transfer and quality control issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это также требует достаточных ресурсов для решения важных вопросов, касающихся управления преобразованиями, передачи знаний и контроля качества.

Many proposals and formulations have been put forth to address the use of the veto.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для решения проблемы применения вето выдвигались многочисленные предложения и формулы.

My father's giving a major address... to fear the power... we have at hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой отец делает важное обращение... бояться силы... оказавшейся в наших руках.

It does, however, address certain elements of it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе с тем определенные элементы в нем рассматриваются.

He wished to know whether the new Penal Code would address that problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он хотел бы знать, будет ли новый Уголовный кодекс разрешать эту проблему.

Type the default IP address for your router or gateway and press ENTER.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Введите используемый по умолчанию IP-адрес маршрутизатора или сетевого шлюза и нажмите клавишу ВВОД.

ID information used to verify your identity (passport or driver’s license, as well as information obtained from credit bureaus, address agencies and other non-RoboForex sources.)

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

•идентификационная информация, предназначенная для подтверждения личности: паспорт или удостоверение водителя, а также сведения, полученные в кредитном бюро, адресных агентствах и прочих источниках, не входящих в RoboForex.

This helps us develop statistics on how often clicking on an advertisement on a Microsoft website results in a purchase or other action on the advertiser's website.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это помогает нам вести статистику переходов по рекламным ссылкам, размещенным на сайте Майкрософт, которые привели к совершению покупок или выполнению иных действий на сайте рекламодателя.

password and the ip address of your registration are listed below.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

пароль и IP-адрес регистрации ниже.

The real question is whether the West will address Yemen's failed political and military strategies, which are the root cause of Al Qaeda's mushrooming presence in the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действительный вопрос заключается в том, сможет ли Запад решить проблему провальной политической и военной стратегий, которые являются корнем быстро распространяющегося присутствия Аль-Каеды в этой стране.

What I suppose is that we did converse politely in the way a tradesman would address a customer and vice versa and as my custom became regular, I became more familiar with him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я допускаю, что мы вежливо общались, как бывает торговец обращается к клиенту и наоборот, и поскольку мои заказы стали регулярны, я стал с ним ближе знаком.

Agnes, I think we should address the elephant in the room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Агнес, нам придётся затронуть скользкую тему.

The exact address, please, and the telephone number?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будьте любезны, точный адрес и номер телефона.

You have the breeder's address?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У тебя есть адрес разводчика?

The web address contained a compressed video file.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Веб-адрес, на котором лежат сжатые видеофайлы.

It helps to plan preventative measures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помогает спланировать превентивные меры.

The fact that we already know everything we need to know to effectively address this problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тот факт, что мы уже знаем все, что нам нужно, чтобы справиться с этим.

The springtime is a provisional paradise, the sun helps man to have patience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Весна - преддверие рая; солнце помогает человеку терпеть и ждать.

So, we traced the GPS we found on Angela O'Hara's car back to an IP address registered to this guy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы проследили GPS передатчик, найденный в машине Анджелы О'Хара, до айпишника, зарегистрированного на этого парня.

Whenever the occasion arises, Sir Bernard, to look into someone's address book, always firt look under the letter X, because that is where the secrets are kept.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вам придется просматривать чью-то записную книжку, сначала обратите внимание на букву Икс. Так как все секреты там.

Helps me out when a business deal's about to go south.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно помогает когда с бизнесом проблемы.

It was a dummy IP address, but the cell and location were correct.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был фиктивный IP адрес, но телефон и местоположение оказались верными.

It felt a bit strange as I slowly wrote the address-Patricia Hollmann-on the card.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я почувствовал себя несколько странно, когда стал медленно надписывать на карточке адрес. Патриция Хольман...

It has been pointed out to me that it is inappropriate for a forge hand to address me as Dorcas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне указали на то, что неуместно кузнецу обращаться ко мне как к Доркас.

He's preoccupied with more important matters, so I've taken it upon myself to address the situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он занят более важными вещами, поэтому я решил сам взять ситуацию под контроль.

He tore a small piece from the remainder of Hitler's picture and wrote on it an address that he had found on the door panel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он оторвал еще клочок от портрета Гитлера и записал на нем адрес, который увидел на двери.

Well, I would feel a lot more comfortable if I could ask this guy why his address is stamped on my head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне будет спокойнее спросить этого парня, почему его адрес набит у меня на голове.

And the good news is that I can re-up it every 30 days with a fake email address.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И хорошая новость в том, что я могу переустанавливать ее каждые 30 дней, с левых почтовых аккаунтов.

All it takes is half a brain and a laptop to manipulate an IP address.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всё, что требуется, это чуток мозгов и ноутбук, чтобы подделать IP-адрес.

So does the Corps got a home address on record for Santino?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В базе данных морской пехоты нет домашнего адреса Сантино?

It helps your credibility that he brought you here, and it'll hurt his when you challenge him for CEO.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доверие к тебе усилит тот факт, что он же пригласил тебя сюда, и подорвет к нему, когда ты будешь претендовать на должность генерального директора.

So please, just give me your address and your e-mail and your Social Security, and I'll send it out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, просто дайте мне ваш адрес и адрес электронной почты, и номер социального обеспечения, и я пошлю его.

The ZFS file system was designed to address many of these data corruption issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Файловая система ZFS была разработана для решения многих из этих проблем с повреждением данных.

Moore arrived at this arrangement because Nova minicomputers had an indirection bit in every address, which made ITC easy and fast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мур пришел к такому решению, потому что миникомпьютеры Nova имели бит косвенности в каждом адресе, что делало ITC легким и быстрым.

The address helped to popularize the study of creativity and to focus attention on scientific approaches to conceptualizing creativity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обращение способствовало популяризации изучения творчества и акцентированию внимания на научных подходах к концептуализации творчества.

SOAP uses a URL for the address of an endpoint where an actor can be reached.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

SOAP использует URL-адрес для адреса конечной точки, с которой можно связаться с действующим лицом.

Back in Paul's world, Alex helps Katrina sneak out of her house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вернувшись в мир пола, Алекс помогает Катрине улизнуть из ее дома.

This can help alleviate guilt and distrust within the group and helps to foster a more collaborative environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может помочь облегчить чувство вины и недоверия внутри группы и способствовать созданию более благоприятной среды для сотрудничества.

Consciously addressing old memories helps individuals understand the event and see it in a less threatening light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сознательное обращение к старым воспоминаниям помогает людям понять событие и увидеть его в менее угрожающем свете.

Obviously the more crew time you have in lunar orbit helps us with research in the human aspects of living in deep space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очевидно, что большее количество времени экипажа, которое вы проводите на лунной орбите, помогает нам в исследованиях человеческих аспектов жизни в глубоком космосе.

Sure enough, Lazaro turns up at the quarry and helps Segundo to escape.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно же, Лазаро появляется в карьере и помогает Сегундо бежать.

Fencing made of galvanized metal or hard-plastic sheets helps keep out some predators.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ограждение из оцинкованного металла или жестких пластиковых листов помогает уберечься от некоторых хищников.

Cable cars do have wheel brakes and track brakes, but the cable also helps restrain the car to going downhill at a constant speed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Канатные дороги действительно имеют колесные тормоза и гусеничные тормоза, но трос также помогает удерживать автомобиль на спуске с постоянной скоростью.

Google's rise was largely due to a patented algorithm called PageRank which helps rank web pages that match a given search string.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рост Google был во многом обусловлен запатентованным алгоритмом под названием PageRank, который помогает ранжировать веб-страницы, соответствующие заданной строке поиска.

By the end of the episode, Lurch helps the Mystery Machine out of the mud.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К концу эпизода Лурч помогает таинственной машине выбраться из грязи.

It is compressed on top of the oil reserve, as the oil is produced the cap helps to push the oil out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сжимается поверх запаса масла, так как при производстве масла колпачок помогает выталкивать масло наружу.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «helps to address». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «helps to address» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: helps, to, address , а также произношение и транскрипцию к «helps to address». Также, к фразе «helps to address» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information