Highest legal authority - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
highest standard of excellence - высокий уровень мастерства
pay the highest dividends - платят самые высокие дивиденды
highest risk category - высшая категория риски
highest ever level - самый высокий уровень когда-либо
highest participation rate - Самый высокий уровень участия
the highest mortality rate - самый высокий уровень смертности
is highest - самая высокая
the enjoyment of the highest attainable - обладание наивысшим достижимым
of the highest importance - В высшей степени важно
in the highest - в самом высоком
Синонимы к highest: multistory, elevated, soaring, big, high-rise, giant, towering, tall, lofty, important
Антонимы к highest: bottommost, lowermost, lowest, nethermost, rock-bottom, undermost
Значение highest: of great vertical extent.
legal support - правовое сопровождение
legal succession - правопреемство
any other legal theory - любая другая правовая теория
receive legal counsel - получить юридические консультации
binding legal agreement - связывание юридического соглашения
take a legal action - принять правовые меры
legal concerns - правовые вопросы
political and legal - политической и правовой
legal services market - Рынок юридических услуг
while legal - в то время как юридическое
Синонимы к legal: legit, within the law, permitted, valid, authorized, allowable, licit, licensed, constitutional, admissible
Антонимы к legal: criminal, illegal, penal, unlawful, wrongful
Значение legal: of, based on, or concerned with the law.
noun: власти, власть, авторитет, основание, полномочие, влияние, начальство, авторитетный источник, крупный специалист, вес
give to authority - наделять полномочием
exercise of authority - осуществление полномочий
authority with - орган с
equal treatment authority - равный авторитет лечения
some authority - некоторые полномочия
national economic and development authority - национальная экономика и развитие
reserved for the authority - зарезервирован для власти
delegation of financial authority - делегирование финансовых полномочий
authority of the board - Полномочия совета
acting under its authority - действуя в рамках своих полномочий
Синонимы к authority: clout, jurisdiction, influence, command, dominance, supremacy, rule, sovereignty, control, charge
Антонимы к authority: servility, servitude
Значение authority: the power or right to give orders, make decisions, and enforce obedience.
The National Assembly is the highest representative body of the people and the highest State authority in the Socialist Republic of Viet Nam. |
Национальное собрание является высшим представительным органом народа и высшим государственным органом в Социалистической Республике Вьетнам. |
That he's the highest authority? |
Что он - верховная власть? |
A Confessor is the highest moral authority in the Midlands. |
Исповедница - высшая моральная власть в Срединных Землях. |
After the Supreme Leader, the Constitution defines the President of Iran as the highest state authority. |
После верховного лидера Конституция определяет президента Ирана как высшую государственную власть. |
A monarch may exercise the highest authority and power in the state, or others may wield that power on behalf of the monarch. |
Монарх может осуществлять высшую власть и власть в государстве, или другие могут осуществлять эту власть от имени монарха. |
The State Council is the executive arm of the highest organ of State authority, the supreme State executive organ. |
Государственный совет является исполнительным органом высшего органа государственной власти, верховным государственным административным органом. |
The Parliament, controlled by social democrats, passed the so-called Power Act to give the highest authority to the Parliament. |
Парламент, контролируемый социал-демократами, принял так называемый закон о власти, чтобы дать высшую власть парламенту. |
The highest managerial authority under the Taean system is the party committee. |
Высшим руководящим органом в системе Таэ является партийный комитет. |
The highest legislative authority of the synod is the Synod Assembly, which meets annually in May. |
Высшим законодательным органом Синода является Синодальное собрание, которое собирается ежегодно в мае. |
Some IPAs are placed directly under the highest political authority in the country and report directly to the President or the Prime Minister. |
Некоторые АПИ подчинены непосредственно высшему политическому органу страны и отчитываются напрямую перед президентом или премьер-министром. |
In September 2006, the authorities appealed the case to Italy's highest court, the Court of Cassation. |
В сентябре 2006 года власти подали апелляцию на это дело в Высший суд Италии-Кассационный суд. |
A period of indecision, meetings and debates between the highest American authorities and their British counterparts soon ensued. |
Вскоре последовал период нерешительности, встреч и дебатов между высшими американскими властями и их британскими коллегами. |
Thus, the Emperor is thought to be the highest authority of the Shinto religion, and one of his duties is to perform Shinto rituals for the people of Japan. |
Таким образом, император считается высшим авторитетом синтоистской религии, и одной из его обязанностей является выполнение синтоистских ритуалов для народа Японии. |
The highest authority, ma'am. |
Высшая власть, мэм. |
In the view of the reformators, doing justice according to God's word was the highest duty of all authority, superseding feudal rights. |
По мнению реформаторов, вершить правосудие по Слову Божьему было высшей обязанностью всякой власти, заменявшей феодальные права. |
The Leader is the highest religious and political authority of the country and supervises the relationship between the three branches of power. |
Руководитель страны является высшей религиозной и политической властью в стране, который осуществляет наблюдение за функционированием всех трех ветвей власти. |
The leadership structure of NCPs relies on strong support from the highest level of political authority. |
Структура руководства НКПС опирается на сильную поддержку со стороны высшего уровня политической власти. |
Despite being composed of the highest-ranking officers in each of the respective branches, the Joint Chiefs of Staff does not possess operational command authority. |
Несмотря на то, что Объединенный комитет начальников штабов состоит из самых высокопоставленных офицеров в каждом из соответствующих подразделений, он не обладает полномочиями оперативного командования. |
I am the highest authority in this hospital. |
Я представляю высшую власть здесь, в госпитале. |
A national vote on Gaddafi's plan was held in 2009, where Libya's people's congresses, collectively the country's highest authority, voted to delay implementation. |
В 2009 году было проведено всенародное голосование по плану Каддафи, на котором народные конгрессы Ливии, в совокупности являющиеся высшим органом власти страны, проголосовали за отсрочку его осуществления. |
When it comes to the people of Michigan, I am the highest authority, and you have none over me. |
И для жителей Мичигана верховная власть - это я, а никак не вы. |
Ryan brings his evidence to Segars, who recommends it go to the highest authority, which is Detective Brolin. |
Райан приносит свои доказательства Сегарсу, который рекомендует обратиться к высшему авторитету-детективу Бролину. |
What we expect from religion is a kind of an unquestionable highest authority. |
От религии мы ожидаем некоего неоспоримого высшего авторитета. |
It suffices for me to say that the pronouncement made by the highest international legal authority is of historic importance and cannot be dismissed. |
Достаточно лишь сказать, что это заявление высшего международного правового органа имеет историческое значение и что его нельзя игнорировать. |
The Prime Minister and the Cabinet are usually members of the House of Commons, which is the highest authority in the government. |
Премьер-министр и Кабинет обычно являются членами палаты общин, что является высшим органом власти. |
Controller dead, they revert to the next highest authority. |
Их глава погиб, и они перешли к старшему по званию. |
Authoritative parenting style is associated with the highest level of adjustment in children and is characterized by three factors. |
Авторитарный стиль воспитания связан с самым высоким уровнем адаптации у детей и характеризуется тремя факторами. |
The emperor and the pope were the highest authority in Europe. |
Император и папа римский были высшей властью в Европе. |
The prosecutor general is the carrier of the highest legal authority in the country, and his statement is equivalent to an official statement. |
Генеральный прокурор является носителем высшей юридической власти в стране, и его заявление равносильно официальному заявлению. |
He is the highest authority of narcotics control and financial tracing. |
В его ведении находятся вопросы борьбы с наркотиками и контроля за финансовыми операциями. |
Torvalds retains the highest authority to decide which new code is incorporated into the standard Linux kernel. |
Торвальдс сохраняет за собой высшие полномочия решать, какой новый код будет включен в стандартное ядро Linux. |
I have taken it up with the highest authority, Doctor Scully. |
Я уже перенес его в самую высшую инстанцию, доктор Скали. |
The highest elected body is the Universal House of Justice, which possesses the authority to supplement and apply the laws of Baháʼu'lláh. |
Высшим выборным органом является всеобщий Дом правосудия, который обладает полномочиями дополнять и применять законы Бахауллы. |
Yes, only the highest authority could see it through correctly. |
Да, и только высшая власть сможет осуществить этот проект. |
The Constitution is the highest legal authority and is self-executing. |
Конституция в Кыргызской Республике имеет высшую юридическую силу и прямое действие. |
I don't think those tapes ever reached the highest authority at the time they were sent. |
Я думаю, что эти записи так и не попали к высшим эшелонам власти, в то время, как их отправили. |
During the early years of the Second Temple, the highest religious authority was a council known as the Great Assembly, led by Ezra of the Book of Ezra. |
В первые годы существования Второго Храма высшим религиозным авторитетом был совет, известный как Великое собрание, возглавляемое Ездрой из книги Ездры. |
Distinctively, this female was essentially the highest authority both civilly and religiously in male-dominated ancient Greece. |
Очевидно, что эта женщина была по существу высшим авторитетом как в гражданском, так и в религиозном отношении в Древней Греции, где доминировали мужчины. |
Only that, as the leading scientific authority on Inhumans, your expertise has been requested by people at the very highest levels. |
Только то, что вас, как главного эксперта по Нелюдям попросили помочь люди с очень высоким положением. |
The appointment of the clergy and the inauguration of the highest religious dignitaries must be approved by the authorities. |
Назначение священнослужителей и посвящение в сан высших церковных иерархов также подлежит утверждению властями. |
In Rome, the Galli and their cult fell under the supreme authority of the pontifices, who were usually drawn from Rome's highest ranking, wealthiest citizens. |
В Риме галлы и их культ находились под верховной властью понтификов, которые обычно набирались из самых высокопоставленных и богатых римских граждан. |
We put our trust in the highest legal authority in the United Nations system. |
Свое доверие мы возлагаем на высший юридический авторитет системы Организации Объединенных Наций. |
However, the Inquiry Commission only said that there's not enough evidence to claim that highest Russian state authorities were involved. |
Однако следственная комиссия лишь заявила, что нет достаточных доказательств, чтобы утверждать, что к этому причастны высшие российские государственные органы. |
On September 22, 2015, France's highest constitutional authority rejected Uber's appeal of a law banning UberPop. |
22 сентября 2015 года Высший конституционный орган Франции отклонил апелляцию Uber на закон о запрете UberPop. |
Currie soon became recognised as one of the highest authorities on shipping. |
Вскоре Карри был признан одним из самых авторитетных специалистов в области судоходства. |
The 1983 Constitution is the highest legal authority in the country. |
Конституция 1983 года является высшим правовым органом в стране. |
The Executive Chairman has repeatedly emphasized to the Iraqi authorities at the highest level that Iraq's acknowledgement must be unconditional. |
Исполнительный председатель неоднократно подчеркивал в своих встречах с иракскими должностными лицами на самом высоком уровне, что иракское признание должно быть безоговорочным. |
Additionally, they only have to follow the will of the highest authorities. |
Вдобавок к этому, они вынуждены следовать воле высших инстанций. |
I was sent by the highest authority. |
Все, что я знаю - меня прислало высшее руководство. |
This indicates that men keep the highest positions in legislative authorities. |
Это говорит о том, что мужчины удерживают за собой наиболее высокие должности в органах законодательной власти. |
While Mr. Mackie had business interests in Angola prior to 2000, the Angolan authorities have not reported any investigation into his activities in Angola. |
Хотя г-н Маки имел до 2000 года деловые интересы в Анголе, ангольские власти не сообщали о проведении какого-либо расследования его деятельности в Анголе. |
Well, we shared his plate information and description with the local authorities and highway patrol as far west as Denver. |
Ну, мы разошлем его фоторобот и описание местным органам власти и дорожному патрулю как можно дальше на запад от Денвера. |
The Nuclear Regulatory Commission has placed the nation's nuclear plants on their highest level of security. |
Комиссия перевели ядерные станции на высший уровень безопасности. |
The colonial authorities constructed a large number of public buildings, many of which have survived. |
Колониальные власти построили большое количество общественных зданий, многие из которых сохранились до наших дней. |
Это пятый по величине кассовый фильм 2019 года. |
|
This has spurred debate about whether liberals might be similarly authoritarian as conservatives. |
Это вызвало споры о том, могут ли либералы быть такими же авторитарными, как и консерваторы. |
Authorities had a difficult time bringing the criminal fighting under control because both sides still held strong partisan supporters. |
Властям было трудно взять преступную борьбу под контроль, потому что обе стороны все еще имели сильных сторонников-партизан. |
He was held in jail for approximately 18 months and released without going to trial and without any explanation from police authorities. |
Он провел в тюрьме около 18 месяцев и был освобожден без суда и без каких-либо объяснений со стороны полицейских властей. |
While the spoiler guide is undergoing change, it still reflects an unpopular and unnecessarily authoritarian ideology. |
Хотя руководство по спойлеру претерпевает изменения, оно по-прежнему отражает непопулярную и излишне авторитарную идеологию. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «highest legal authority».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «highest legal authority» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: highest, legal, authority , а также произношение и транскрипцию к «highest legal authority». Также, к фразе «highest legal authority» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.