His request to visit - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
his potential - его потенциал
his loss - его потеря
his classmates - его одноклассники
his tea - его чай
his reason - его причина
his labor - его труд
his exchange - его обмен
his alarm - его тревога
heal his wounds - залечить его раны
devoted his efforts - посвятил свои усилия
Синонимы к his: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к his: my, adieu, cheers, co operative, common, farewell, female, general, good bye, good bye
Значение his: used to refer to a thing or things belonging to or associated with a male person or animal previously mentioned.
noun: запрос, просьба, требование, заявка, спрос
verb: запрашивать, затребовать, предлагать, предписывать
approve friend request - одобрить просьбу друга
a big request - большая просьба
request document - запрос документов
polling request - запрос опроса
authentication request - запрос аутентификации
copies of the request - копии запроса
used to request - используется для запроса
on my request - по моей просьбе
change request form - Форма запроса на изменение
promptly on request - незамедлительно по запросу
Синонимы к request: application, entreaty, adjuration, behest, call, plea, demand, appeal, petition, insistence
Антонимы к request: reply, answer
Значение request: an act of asking politely or formally for something.
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
need to resort to - нужно прибегать к
to account to - для счета
to give a toast to sb. - чтобы дать тост С.Б..
are able to live up to - могут жить до
to get over to - получить к
i don't want to lie to you - я не хочу лгать тебе
have to go back to the office - придется вернуться в офис
questions to be put to - вопросы, которые необходимо положить
to stand up to - встать на
to send to you - послать к вам
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
noun: визит, посещение, поездка, осмотр, досмотр, временное пребывание, дружеская беседа
verb: побывать, посещать, съездить, бывать, навещать, проведать, пожаловать, постигать, осматривать, гостить
come visit - навещать
record a visit - запись посещения
hosted a visit of - состоялся визит
wellcome visit - Wellcome визит
guided visit - экскурсия
visit upon - накажу
invitation to visit the country - приглашение посетить страну
thank you for your visit - Спасибо вам за ваш визит
visit to the alhambra - посещение Альгамбры
during her visit - во время ее визита
Синонимы к visit: social call, visitation, call, vacation at, trip to, look around, stay at, stopover at, tour of, sojourn at
Антонимы к visit: avoid, shun
Значение visit: an act of going or coming to see a person or place socially, as a tourist, or for some other purpose.
The jury visit request is a thinly veiled effort to expose the jury to the specter of Dr. Burzynski in his act of saving lives. |
Запрос на визит жюри является плохо прикрытой попыткой показать жюри др. Буржински как спасителя жизней. |
He'd briefly thought of relating the unexpected request for a site visit by strange doctors to Taylor Cabot. |
Он ведь собирался уведомить Тейлора Кэбота о неожиданной просьбе каких-то странных врачей побывать в Зоне. |
But it's the intern who has to request the visit. |
Только арестованный сам должен попросить о вашем посещении. |
At Jack's request, they visit Room one last time, escorted by police. |
По просьбе Джека они в последний раз посещают комнату в сопровождении полиции. |
Shorty afterwards, a Japanese Delegation... paid you a secret visit in Tientsin... to request your collaboration |
Вскоре после этого японцы тайно посетили вас в Тенцзине, предложив сотрудничество. |
Parents know who the Namahage actors are each year and might request them to teach specific lessons to their children during their visit. |
Родители знают, кто такие актеры Намахаге каждый год, и могут попросить их преподавать конкретные уроки своим детям во время их визита. |
The Group received a request from the Government of Latvia to visit that country to give advise on developing the real estate market. |
Группа получила предложение от правительства Латвии посетить эту страну для оказания консультационной помощи по вопросам развития рынка недвижимости. |
No, but the judge granted my request to visit him in prison. |
Нет, но судья удовлетворил мою просьбу посетить его в тюрьме. |
Log file information is automatically reported by your browser each time you make a request to access (i.e., visit) a web page or app. |
Информация файла журнала автоматически передается вашим браузером каждый раз, когда вы делаете запрос на доступ к веб-странице или приложению (т. е. посещаете их). |
I'm gonna pay him a visit tonight and make him sign Rick's referral request. |
Я собираюсь навестить его сегодня вечером и заставить его подписать запрос Рика. |
The pharmacist contacted Kligman, asking him to visit the prison, a request to which he agreed. |
Аптекарь связался с Клигманом, попросив его посетить тюрьму, на что тот согласился. |
If the report is that he is of unsound mind then after six months the Speaker should request a further visit. |
Если в докладе говорится, что он не в своем уме, то через шесть месяцев спикер должен просить о дальнейшем посещении. |
Затем браузер отправляет еще один запрос на посещение спецификации. |
|
Doctor, have you something for me, or is this is a social visit? |
Доктор, у вас есть что-то для меня, или это визит вежливости? |
this visit isn't totally unmotivated. |
Это не совсем спонтанный визит. |
My guess is he's gambling again, and the guys he owes paid him a visit. |
Я думаю, он опять проигрался, и парни, которым он задолжал, нанесли ему визит. |
What if, for the rest of eternity, when you went to visit her site, you could smell Josephine just as Napoleon loved her? |
Что, если бы до скончания мира, приходя на её могилу, вы могли бы чувствовать запах той Жозефины, которую любил Наполеон? |
During one visit I observed, Trina chatted with a young soon-to-be mom while she took her blood pressure. |
Однажды я наблюдала за тем, как Трина общалась с молодой будущей мамой и измеряла её кровяное давление. |
Никто не упомянул мой вчерашний визит к вдове Филдинга. |
|
Elizabeth could not refuse, though she foresaw little pleasure in the visit. |
Элизабет не смогла ей отказать, хотя не предвкушала никаких радостей от подобной поездки. |
Once the city will be finished, come to visit us! |
Когда город будет построен приезжай навестить нас! |
Some people take this seriously enough to visit locations from the series such as Dubrovnik in Croatia, whose walls were used for scenes in King’s Landing and the Red Keep. |
Некоторые настолько серьезно к этому относятся, что посещают места, где снимался сериал. Например, хорватский Дубровник, чьи стены фигурируют в сценах с Красным Замком и Королевской Гаванью. |
“We might be able to visit,” Green said. |
«Мы сможем посетить это место», — сказал Грин. |
Your visit was a ray of sunshine on an otherwise cloudy day. |
Твой визит был солнечным лучом в облачный день. |
For some time after their visit to the church belfry it had been impossible to arrange meetings. |
После свидания на колокольне они никак не могли встретиться. |
She hadn't chosen Dogville from a map or sought out the township for a visit, yet Tom felt right away that she belonged. |
Она не выбирала Догвиль, рассматривая карту, и вовсе не стремилась посетить этот городок, но том сразу почувствовал, что она оказалась здесь не случайно. |
I can only treat patients that visit me, otherwise I can't prescribe anything |
Я могу лечить только тех, кто ко мне приходит, остальным я не могу ничего выписывать. |
Well, it happened rather famously on your one and only visit to Baker Street. |
Только единожды: во время одного из твоих визитов на Бейкер-Стрит. |
Наши внуки будут нас навещать, говорить о нас. |
|
To tell the truth, it's becoming so insupportable that I can't even visit my patients. |
Сказать по правде, её всё тяжелее переносить так что и своих пациентов не хочу видеть. |
When the hour for his jailer's visit arrived, Dantes straightened the handle of the saucepan as well as he could, and placed it in its accustomed place. |
Когда настал час обеда, он выпрямил, как мог, искривленную ручку и поставил на место кастрюлю. |
Хочу съездить в тюрьму навестить дедулю. |
|
When she comes to Georgetown to visit with her son... - Dwight. |
Когда она приедет в Джорджтаун навестить своего сына... — Дуайта. |
I've left you something for your visit... with the Roses tonight. |
Я оставил кое-что для твоего визита к Роузам сегодня. |
No, no, visit with your family. |
Нет, нет, развлекайся со своей семьёй. |
Сказала мама, которая приехала в Лондон с государственным визитом. |
|
What an odd time to pay us a visit. Must be very early. |
Какой странный час для визита, еще очень рано. |
Me and my partner paid a visit to Club 404 of Harlem. |
Мы с напарником наведались в клуб 404 Гарлем. |
Say, why don't you, pay a visit to the plant soon? |
Почему бы тебе как-нибудь не прийти на фабрику? |
He made a visit to the E.R., right after being attacked by a guy with a hammer. |
Он посещал травмопункт после нападения парня с молотком. |
Я регулярно навещаю Стивена. |
|
Word has it the Don is en route to visit Napoleon. |
Ходят слухи, что дон едет на встречу с Наполеоном. |
Appreciate the visit, Chief, but Mrs. Hess had no kind of involvement with Sam's business. |
Ценю Ваш визит, шериф, но миссис Хесс никак не связана с делами Сэма. |
Her sister, the banker's lady, occasionally condescended to pay her old home and companion a visit in Russell Square. |
Ее сестра, супруга банкира, иногда удостаивала навестить свой старый дом на Рассел-сквер и свою подругу детства. |
Каждый уважающий себя молодой человек должен посетить Венецию. |
|
During his visit, we'll reveal he planned a meeting secret to the queen. |
Мы раскроем, что он тайно встречался с королевой |
But, towards the evening after the hour for the customary visit had gone by, Faria, not seeing the young man appear, tried to move and get over the distance which separated them. |
Вечером, после обычного обхода, не дождавшись Эдмона, Фариа сам попытался преодолеть разделявшее их расстояние. |
Well, let's pay Mr Tovey a little visit. |
Что ж, давай нанесём мистеру Тови визит. |
Mayor, will the city hire additional police officers during the Queen's visit? |
Мэр! Собирается ли город найти дополнительные полицейские резервы на время визита? |
Are you still happy for Year five to do a visit to the Science Museum after half term? |
Вы все еще поддерживаете, чтобы пятый класс пошел в Научный Музей во втором полугодии? |
Нельзя наказывать детей за грехи родителей. |
|
It says social services may drop by for a visit at any time, unannounced. |
Тут написано, что социальный работник может приходить в любое время, без предупреждения. |
Он увидит мою бабушку на небесах. |
|
And no one would have known, if one of the girl laboratory assistants hadn't been living in the same flat as the chauffeur and come to visit him in the ward. |
И так бы не узналось, но лаборантка их клиники была этому шофёру соседка по квартире, и навещала его в палате. |
It is an informal visit... Your Eminence. |
Это неформальный визит, ваше преосвященство. |
You should make some time to visit us at USAMRIID. |
Вам следовало бы выделить немного времени и посетить нас в НИИ инфекционных заболеваний армии США. |
If you have any questions, or need the bot to ignore the links, or the page altogether, please visit this simple FaQ for additional information. |
Если у вас есть какие-либо вопросы или вам нужно, чтобы бот игнорировал ссылки или страницу вообще, пожалуйста, посетите этот простой FaQ для получения дополнительной информации. |
If you have any questions, or need the bot to ignore the links, or the page altogether, please visit this simple FaQ for additional information. |
Если у вас есть какие-либо вопросы или вам нужно, чтобы бот игнорировал ссылки или страницу вообще, пожалуйста, посетите этот простой FaQ для получения дополнительной информации. |
His visit to Cape Cod in 1797 coincided with the division of the town of Eastham into two towns, one of which took the name of Orleans, possibly in his honour. |
Его визит на Кейп-Код в 1797 году совпал с разделением города Истхэм на два города, один из которых получил название Орлеан, возможно, в его честь. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «his request to visit».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «his request to visit» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: his, request, to, visit , а также произношение и транскрипцию к «his request to visit». Также, к фразе «his request to visit» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.