Home for dinner - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Home for dinner - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
домой на обед
Translate

- home [adjective]

adverb: дома, домой, в цель, туго, в точку, крепко, до отказа, до конца

noun: дом, жилище, родина, семья, приют, домашний очаг, колыбель, кров, пансионат, финиш

adjective: домашний, родной, внутренний, отечественный, семейный, относящийся к метрополии, сыгранный на своем поле

verb: возвращаться домой, жить, направлять домой, доходить, посылать домой, предоставлять жилье

- for [preposition]

preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине

conjunction: ибо, ввиду того, что

  • for centrally - для централизованного

  • for lh - для ЛХ

  • ploy for - уловка для

  • relationship for - отношения к

  • wheels for - колеса для

  • for empowering - для расширения возможностей

  • refunds for - возвраты для

  • clip for - клип для

  • auditioned for - пробовался

  • lock for - замок для

  • Синонимы к for: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к for: against, as a consequence, even though, in defiance of, in opposition to, steer clear of, that is why, to avoid, accordingly, agin

    Значение for: in support of or in favor of (a person or policy).

- dinner [noun]

noun: ужин, обед, банкет

adjective: обеденный

verb: обедать



I made a pot roast, and I was wondering if you were coming home for dinner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я приготовила тушеное мясо и хочу знать ждать ли тебя к ужину.

This guy shot a man in cold blood and I feel like bringing him home for Christmas dinner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он стрелял в человека, а мы уже готовы пригласить его на рождественский обед.

In the time it takes to tell a wife her husband won't be home for dinner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или когда жене говорят, что ее муж не придет домой к ужину.

I had left the Whitehall Rooms after a public dinner, and, glad of the cool night air, was strolling home by the Embankment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выйдя из Уайтхолла после банкета и радостно вдыхая свежий воздух, я направился домой по набережной.

He takes me out to dinner, but he does not pay the cab that brings me home if I happen not to have ordered my carriage to fetch me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он вывозит меня обедать, но не оплачивает наемной кареты, в которой я возвращаюсь обратно, если случайно не закажу своей...

Jamie did not come home for dinner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джейми не пришел домой к ужину.

He usually got home around 5:30 and we'd all have dinner together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он приходил домой в половине шестого, и мы ужинали.

Think you can leave work early enough to be home for dinner?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сможешь пораньше уйти, чтобы успеть на ужин?

My mom spent half her life in tears, cooking dinner, waiting for my dad to return home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя мать провела половину своей жизни в слезах, готовя ужин, ожидая, когда мой отец вернется домой.

I have to get home and make dinner for my kids!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я должна идти домой, готовить обед моим детям!

Yeah, so- so you brought him home, made dinner- Hamburger Helper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ага, так... так ты привезла его домой, сделала ужин... гарнир к гамбургеру.

Two months ago, I booked a private chef, musicians - the works... for a romantic dinner at home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два месяца назад я заказал частного шеф-повара, музыкантов... для романтического ужина дома.

Emily agrees to loan Lorelai the money required on the condition that both she and Rory visit her and Richard at their home for dinner every Friday evening.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эмили соглашается одолжить Лорелай требуемую сумму при условии, что они с Рори будут навещать ее и Ричарда в их доме на ужин каждую пятницу вечером.

Confirm the name, and I'll inform the judge that the government no longer needs your testimony and has withdrawn their subpoena and you'll be having dinner with your wife in your home tonight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подтвердите имя, и я извещу судью, что правительству больше не нужны ваши показания, оно аннулирует повестку, и вы будете ужинать дома с женой сегодня.

On arriving home, as the dinner was not quite ready, and the children were whining for their soup, he suddenly turned upon Etienne, and boxed his ears soundly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обед был еще не готов, и дети кричали, прося есть. Тогда Купо вдруг набросился на Этьена и закатил ему две здоровых затрещины.

I'm making an nice broth stuffed pot of cabbage, You should come home for dinner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я наварила кастрюлю ленивых голубцов, приезжай на ужин.

Father took his dinner with him this morning, and isn't coming home till night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня утром отец взял с собой обед и домой вернется только к вечеру.

She incapacitated all four men and still managed to get those girls home for dinner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она нейтрализовала 4-х нападавших и доставила девочек домой к ужину.

When I got home, I climbed into my secret place till dinner time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я пришла домой, я залезла в своё тайное место до обеда.

I have dinner, talk with my neighbors, and I go home, having been fed a delicious meal by someone who cares about my vegetarian preferences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ем, общаюсь с соседями, а после вкусного ужина, приготовленного кем-то, учитывающим, что я вегетарианец, иду домой.

That's the way to make a new-found brother feel at home and brighten up the dinner conversation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Превосходный способ помочь недавно появившемуся брату освоиться в семье и украсить застольную беседу!

Always sounds like Elizabeth's calling me home for dinner or something.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Звучит, как будто Элизабет зовет меня домой на ужин или что-то вроде того.

At home, making dinner for our children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дома, готовила ужин для наших детей.

I'm going to go home and make a celebratory dinner for my husband.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я собираюсь пойти домой и приготовить праздничный ужин для своего мужа.

It's not a time to have dinner at home with family and show thanks for one another.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас не время ужинать дома с семьей и благодарить друг друга.

It was the dinner-hour; he had come home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он пришел домой обедать.

We both reached home before our dinner-time; my master supposed we had been wandering through the park, and therefore he demanded no explanation of our absence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы обе явились домой раньше обеденного часа, мой господин думал, что мы гуляли в парке, и потому не спросил объяснения нашей отлучки.

Then I come home and have dinner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом я приходу домой и обедаю.

Daddy's gonna be mad we're not home to make dinner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Папа будет злой, если мы не приготовим ужин.

After dinner I took him to the barber's to have his hair cut, and at home I gave him a bath myself in a tub and wrapped him up in a clean sheet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После обеда повел я его в парикмахерскую, постриг, а дома сам искупал в корыте, завернул в чистую простыню.

Drive home for dinner with my wife and kids.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поехать домой к ужину с женой и детьми.

Ever seen an eagle fly home with dinner... ... forthemissusand the babies?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты видел когда-нибудь орла, возвращающегося домой с ужином для орлицы и своих маленьких птенцов?

When Atticus came home to dinner he found me crouched down aiming across the street.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Аттикус пришёл обедать, я сидела в крепости и целилась.

We have no time to enjoy a home-cooked dinner with family and friends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас нет времени, чтобы наслаждаться домашним обедом с семьей и друзьями.

I come back home, have dinner, wash up and go shopping, I buy foodstuffs for the family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я прихожу домой, обедаю, мою посуду и иду в магазин, где покупаю продукты для семьи.

You leave the rehearsal dinner early saying you've got a tummy ache, yet when I get home, you're not there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты ушла с репетиции ужина рано сказала, что у тебя болит живот, и все же, когда я вернулся домой, тебя не было там.

Well, they settled themselves in the outbuilding in the garden, and there you were born on the stroke of noon. Your father came home to dinner, and you were there to greet him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поселились они с матерью во флигеле, в саду, там и родился ты, как раз в полдень - отец обедать идёт, а ты ему встречу.

I'm making Emily's welcome home dinner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я готовлю ужин по поводу возвращения Эмили.

She'd stayed at the studio later than she thought. There would be just enough time to prepare dinner before Peggy got home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она задержалась в студии дольше, чем предполагала, так что оставалось совсем мало времени, чтобы приготовить обед до прихода Пегги.

All right, there's leftovers in the fridge. I won't be home for dinner, or, you can call your sister.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, остатки еды в холодильнике, меня не будет дома на ужин, или позвони своей сестре.

This past year we booked two nights at a dinner theater and a retirement home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В прошлом году у нас было два выступления в баре и в доме престарелых.

At home I have dinner and in the evening I have supper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дома я обедаю, а вечером у меня ужин.

Don't worry. I'll be home in time for dinner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не волнуйся, ты будешь дома к ужину.

I will leave my children $50 apiece for the cab home from my funeral and a steak dinner, end of discussion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я оставлю детям по 50 долларов каждому на дорогу домой с моих похорон и обед со стейком, конец разговора.

She sort of let things go, didn't get me a proper dinner when I came home from work, and if I said anything, flew out at me. And I flew back, hammer and tongs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она-то не очень утруждала себя заботами обо мне: когда я приходил с работы, обеда не было, а если я бывал недоволен, она налетала на меня, как фурия, - я отвечал ей тем же.

I'm calling to make sure you got home okay and to ask if you want to have dinner tonight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я позвонила, чтобы убедиться, что ты добралась до дома в целости и сохранности.

Meanwhile, in the Butler home the family was assembling for dinner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем временем семья Батлеров собралась за обеденным столом.

Back at home, Clive gets some dinner from his wife, and looks out of his window to see Chloe getting back home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вернувшись домой, Клайв получает от жены ужин и смотрит в окно, чтобы увидеть, как Хлоя возвращается домой.

We brought him home for dinner one time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один раз он приходил к нам обедать.

Just be home in time for dinner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто будь вовремя дома на ужин.

As Ram Dass said, When all is said and done, we're really just all walking each other home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как сказал Рам Дасс: «Когда всё сказано и сделано, мы на самом деле просто провожаем друг друга домой».

It's easier just to stay home and celebrate the New Year that way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лучше просто остаться дома и так и отмечать Новый год.

I like the English proverb: My home is my castle because my flat is, indeed, my castle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нравится английская пословица: Мой дом - моя крепость, потому что моя квартира, действительно, моя крепость.

Braxton had decided that he would give a dinner party and had invited twenty guests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Брэкстон решил дать званый обед и пригласил на него двадцать гостей.

And they feel happy spending it at home, getting the same quality of care.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И они рады потратить деньги дома, при этом получая лечение на том же уровне.

And, well, all this talk of the rehearsal dinner gives me a fantastic idea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И разговор о предсвадебном ужине подсказал мне отличную идею.

I ran into him at a dinner party.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Столкнулся с ним на званном обеде.

He was too angry to care what he did, and after dinner walked down to the station, by the back ways he knew so well, just in time to catch the train to Blackstable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был слишком зол, чтобы обдумывать свои поступки; после обеда он пошел знакомыми закоулками прямо на станцию и как раз поспел к поезду в Блэкстебл.

Ever since my dinner with my mother and Finn, I've been wondering when you might make an appearance, Kol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С того ужина с моей матерью и Финном, я думал, когда ты заявишь о своем присутствии, Кол.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «home for dinner». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «home for dinner» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: home, for, dinner , а также произношение и транскрипцию к «home for dinner». Также, к фразе «home for dinner» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information