Human groups - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: человек, человеческое существо, смертный
adjective: человеческий, людской, человечий, свойственный человеку
destruction of human beings - уничтожение людей
talk of human rights - говорить о правах человека
human rights grounds - Основания прав человека
human rights and humanitarian law - права человека и гуманитарное право
advocating human rights - защищая права человека
dedicated human rights - посвященные права человека
full realisation of human rights - полная реализация прав человека
lack of respect for human life - отсутствие уважения к человеческой жизни
almost human - почти человек
human pandemic - человеческая пандемия
Синонимы к human: vulnerable, flesh and blood, weak, error-prone, fleshly, frail, mortal, imperfect, erring, physical
Антонимы к human: nonhuman, inhuman
Значение human: of, relating to, or characteristic of people or human beings.
in family groups - в семейных группах
both groups - обе группы
targets groups - целевые группы
guerrilla groups - партизанские группы
disenfranchised groups - бесправных групп
huge groups - огромные группы
sub-regional groups - субрегиональные группы
armed groups in north and south kivu - вооруженные группы в Северной и Южной Киву
groups of the united - группы объединенного
these target groups - эти целевые группы
Синонимы к groups: type, category, variety, status, genus, family, sort, kind, grade, species
Антонимы к groups: jumbles, disperses, spreads, scatters
Значение groups: a number of people or things that are located close together or are considered or classed together.
Have you noticed that the human race is divided into two distinct and irreconcilable groups? |
Ты замечала когда-нибудь, что все человечество делится на две отдельные и непримиримые группы? |
Much of the evidence for isolated human groups comes from psychological studies of scientists overwintering in Antarctic research stations. |
Большая часть доказательств существования изолированных человеческих групп исходит из психологических исследований ученых, зимующих на антарктических исследовательских станциях. |
Stoning is condemned by human rights groups as a form of cruel and unusual punishment and torture, and a serious violation of human rights. |
Побивание камнями осуждается правозащитными группами как форма жестокого и необычного наказания и пыток, а также как серьезное нарушение прав человека. |
Her prosecution was criticized by human rights groups around the world. |
Ее преследование подверглось критике со стороны правозащитных групп по всему миру. |
These models are now used in network analysis, to classify human diseases into groups that share common proteins or metabolites. |
Эти модели в настоящее время используются в сетевом анализе, чтобы классифицировать болезни человека на группы, которые разделяют общие белки или метаболиты. |
The men have been allegedly held and tortured in what human rights groups and eyewitnesses have called concentration camps. |
Эти люди якобы содержались и подвергались пыткам в местах, которые правозащитные группы и очевидцы называют концентрационными лагерями. |
The groups involved in Seksualiti Merdeka have also on their own advocated for the rights of LGBT within the framework of human rights advocacy. |
Группы, участвующие в Сексуалити Мердека, также самостоятельно отстаивали права ЛГБТ в рамках правозащитной деятельности. |
The execution of minors in Iran has been a major issue for human rights groups and the Western media. |
Казнь несовершеннолетних в Иране была одной из главных проблем для правозащитных групп и западных СМИ. |
In such cases a neutral third party can help resolve internal conflicts and support local capacities to minimize human suffering and protect vulnerable groups. |
В таких случаях помочь разрешить внутренние конфликты и поддержать местный потенциал в интересах уменьшения страданий людей и защиты уязвимых групп населения может нейтральная третья сторона. |
Culturally, Emer is diverse, and is home for elves, dwarves, and a host of human sub-groups. |
В культурном отношении Эмер очень разнообразна и является домом для эльфов, гномов и множества человеческих подгрупп. |
The Gram stain identifies the bacterial groups Firmicutes and Actinobacteria, both of which contain many significant human pathogens. |
Грамположительное пятно идентифицирует бактериальные группы Firmicutes и Actinobacteria, которые содержат много значимых патогенов человека. |
LGBT rights groups stated that it would be taken to the European Court of Human Rights for violation of European Human rights laws. |
Правозащитные группы ЛГБТ заявили, что дело будет передано в Европейский суд по правам человека за нарушение европейских законов о правах человека. |
Many of these groups take a human rights approach as the integral framework of their activism. |
Многие из этих групп используют правозащитный подход в качестве неотъемлемой основы своей деятельности. |
Dostum's column was sharply criticised by human rights groups. |
Колонка Дустума подверглась резкой критике со стороны правозащитных организаций. |
Cosmopolitanism is the proposal that all human ethnic groups belong to a single community based on a shared morality. |
Космополитизм-это представление о том, что все человеческие этнические группы принадлежат к единой общности, основанной на общей морали. |
Human rights groups and the United Nations have also claimed that Eritrea's draft policies are fueling the migration. |
Правозащитные группы и Организация Объединенных Наций также утверждают, что проект политики Эритреи подпитывает миграцию. |
In the early days of railways, single vehicles or groups were propelled by human power, or by horses. |
В первые дни существования железных дорог отдельные транспортные средства или группы приводились в движение человеческой силой или лошадьми. |
The Taliban was internationally denounced by governments, human rights organizations and feminist groups. |
Талибан был осужден на международном уровне правительствами, правозащитными организациями и феминистскими группами. |
It can help scientists understand ancient human population migrations as well as how human groups are biologically related to one another. |
Это может помочь ученым понять древние миграции человеческой популяции, а также то, как человеческие группы биологически связаны друг с другом. |
Haeckel also applied the hypothesis of polygenism to the modern diversity of human groups. |
Геккель также применил гипотезу полигенизма к современному разнообразию человеческих групп. |
International human rights groups gave the change a cautious welcome. |
Международные правозащитные группы с осторожностью приветствовали это изменение. |
Some Yakuza groups are known to deal extensively in human trafficking. |
Некоторые группы якудза, как известно, широко занимаются торговлей людьми. |
Human rights groups estimate that hundreds or thousands of them died during and after transit. |
По оценкам правозащитных групп, сотни или тысячи из них умерли во время и после транзита. |
Moreover, both the Security Council and the General Assembly must clearly affirm that terrorist groups themselves are violators of human rights, just as States can be. |
Более того, и Совет Безопасности, и Генеральная Ассамблея должны совершенно четко заявить, что террористические группы сами нарушают права человека, равно как могут их нарушать и государства. |
Human rights groups in Argentina often cite a figure of 30,000 disappeared; Amnesty International estimates 20,000. |
Правозащитные организации в Аргентине часто называют цифру в 30 000 исчезнувших лиц; по оценкам Международной Амнистии, их число составляет 20 000. |
Human rights groups also accuse Yahoo of aiding authorities in the arrest of dissidents Li Zhi and Jiang Lijun. |
Правозащитные организации также обвиняют Yahoo в пособничестве властям в аресте диссидентов Ли Чжи и Цзян Лицзюня. |
Some groups, such as Amnesty International and Human Rights Watch, oppose all capital punishment, including stoning. |
Некоторые группы, такие как Amnesty International и Human Rights Watch, выступают против любой смертной казни, включая побивание камнями. |
Activist groups, specifically the Syrian Observatory for Human rights, reported that 72 defectors were killed as they were gunned down during their attempted escape. |
Группы активистов, в частности Сирийская обсерватория по правам человека, сообщили, что 72 перебежчика были убиты при попытке к бегству. |
The UN and human rights groups discussed the possibility that war crimes may have been committed by Saudi Arabia during the air campaign. |
ООН и правозащитные группы обсуждали возможность того, что военные преступления могли быть совершены Саудовской Аравией во время воздушной кампании. |
Human rights groups and foreign governments have called upon Russia and Chechnya to put an end to the internments. |
Правозащитные группы и иностранные правительства призвали Россию и Чечню положить конец интернированию. |
The members of these population groups of German citizens enjoy all human and civil rights of the Basic Law without restriction. |
Члены этих групп населения, имеющие немецкое гражданство, пользуются без ограничения всеми правами человека и гражданскими правами, предусмотренными Основным законом. |
The Theory of Basic Human Values recognize ten universal values, which can be organised in four higher-order groups. |
Теория основных человеческих ценностей признает десять универсальных ценностей, которые могут быть организованы в четыре группы более высокого порядка. |
Singapore's media industry has sometimes been criticised for being overly regulated and lacking in freedom by human rights groups such as Freedom House. |
Сингапурская медиаиндустрия иногда подвергается критике за чрезмерное регулирование и отсутствие свободы со стороны таких правозащитных групп, как Freedom House. |
Raised in fear, they had no idea how democracy could apply to their society, or how human-rights groups and other civic organizations could help shape the future. |
Выросшие в страхе, они понятия не имели ни о том, какое отношение может иметь к их обществу демократия, ни о том, как правозащитные группы и другие гражданские организации могут помочь обустроить будущее. |
Culture is a human concept that encompasses the beliefs, values, attitudes, and customs of groups of people. |
Культура-это человеческое понятие, которое охватывает верования, ценности, отношения и обычаи групп людей. |
To classify what traits should be included in modern human behavior, it is necessary to define behaviors that are universal among living human groups. |
Чтобы классифицировать, какие черты должны быть включены в поведение современного человека, необходимо определить поведение, которое является универсальным среди живых человеческих групп. |
Human rights groups have questioned the awarding in 2010 of the right to host the competition, due to the possibility that gay football fans may be jailed. |
Правозащитные группы поставили под сомнение присуждение в 2010 году права на проведение соревнований из-за возможности того, что гомосексуальные футбольные фанаты могут быть заключены в тюрьму. |
Organismic computing is an approach to improving group efficacy by increasing synergy in human groups via technological means. |
Организменные вычисления - это подход к повышению групповой эффективности путем увеличения синергии в человеческих группах с помощью технологических средств. |
Human rights groups, including Amnesty International and Human Rights Watch, have decried such promotional videos. |
Правозащитные организации, такие, как Amnesty International и Human Rights Watch, осудили эти рекламные видео. |
Colombian paramilitary groups were responsible for most of the human rights violations in the latter half of the ongoing Colombian conflict. |
Колумбийские военизированные формирования несут ответственность за большинство нарушений прав человека во второй половине продолжающегося Колумбийского конфликта. |
Human rights groups have been denied access into the prison for years, furthering the cover-up of such abuses. |
Правозащитным группам в течение многих лет отказывали в доступе в тюрьму, что способствовало сокрытию таких злоупотреблений. |
In July 2011, two conservative groups released a secretly recorded video of an encounter in Maine's Department of Health and Human Services. |
В июле 2011 года две консервативные группы опубликовали тайно записанное видео встречи в департаменте здравоохранения и социальных служб штата Мэн. |
If that isn’t enough, human rights groups constantly accuse Kadyrov and the Russian security forces of torturing rebels and their sympathizers for information. |
Если и этого недостаточно, то стоит послушать правозащитников, которые постоянно обвиняют Кадырова и российские спецслужбы в пытках боевиков и сочувствующих им для получения у них информации. |
As human numbers rose, and people started to work together, farmers began settling down in larger groups. |
С того момента как население выросло и люди начали работать коллективно, земледельцы начали селиться большими группами. |
Human genetic clustering is the degree to which human genetic variation can be partitioned into a small number of groups or clusters. |
Эд Макгиверн развеял миф о неточности раздувания пистолета, стреляя плотными группами, одновременно обмахиваясь револьвером. |
Human rights groups are keeping a watchful eye, as many suspect abuses might occur. |
Группы правозащитников будут внимательно следить за операцией поскольку предвидят многочисленные нарушения. |
Hundreds of human rights and international justice groups from Africa and beyond have joined together in protest. |
Сотни стоящих на охране прав человека и международного правосудия групп из Африки и других стран мира объединились вместе и выступили с протестами. |
According to Human Rights Watch annual report 2016, journalists are still being targeted by the armed groups in Libya. |
Согласно ежегодному отчету Human Rights Watch за 2016 год, журналисты по-прежнему являются мишенями вооруженных группировок в Ливии. |
In July 2019, ambassadors of 22 countries wrote a letter to the United Nations human rights officials condemning China's treatment towards the minority groups. |
В июле 2019 года послы 22 стран написали письмо должностным лицам ООН по правам человека, в котором осудили обращение Китая с группами меньшинств. |
The innate desire for lasting human association and management “is not related to single workers, but always to working groups. |
Врожденное стремление к длительному человеческому объединению и управлению относится не к отдельным работникам, а всегда к рабочим группам. |
Путем клонирования человеческого мяса над своей собственной кожи рептилий. |
|
Once again I spent some time pondering the curiosities of human nature. |
И снова я провел добрых полчаса в размышлениях о странностях человеческой натуры. |
You may have become a Chimera, but you still have your complete memory from when you were human. |
Ты стал химерой, и всё же помнишь свою человеческую жизнь. |
These groups should be the first to benefit from mankind's successes and the last to suffer from its failures. |
Именно эти слои должны первыми извлекать пользу из успехов человечества и последними страдать от его неудач. |
Implementation of affirmative action strategy for special interest groups has resulted into Parliamentary representation of these groups. |
Осуществление позитивных действий в целях расширения представленности особых заинтересованных групп привело к увеличению представительства этих групп в парламенте. |
Such a system groups grades into broad salary bands with no steps between the minimum and maximum pay for the band. |
В соответствии с такой системой классы группируются в широкие диапазоны окладов без ступеней между минимальным и максимальным размером вознаграждения для данного диапазона. |
Human beings respond physiologically to a number of atmospheric conditions, including temperature, humidity, wind, solar radiation and air pollution. |
Люди психологически реагируют на ряд атмосферных условий, в том числе температуру, влажность, ветер, солнечную радиацию и загрязненность воздуха. |
The various groups began to discuss the matter, and the hetmans of the kurens to take counsel together; few were drunk fortunately, so they decided to listen to reason. |
Кучи начали переговариваться, куренные атаманы совещаться; пьяных, к счастью, было немного, и потому решились послушаться благоразумного совета. |
Land snails have many natural predators, including members of all the land vertebrate groups, three examples being thrushes, hedgehogs and Pareas snakes. |
У наземных улиток есть много естественных хищников, включая представителей всех наземных групп позвоночных, три примера-Дрозды, ежи и змеи Пареи. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «human groups».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «human groups» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: human, groups , а также произношение и транскрипцию к «human groups». Также, к фразе «human groups» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.