Hunger disease - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: голод, жажда, голодание, голодуха, сильное желание
verb: голодать, жаждать, принуждать голодом, быть голодным, сильно желать
hunger strike - голодовка
chlorine hunger - хлорное голодание
on hunger strike - участвующий в голодовке
hunger pang - голодный спазм
hunger contraction - голодная перистальтика
suffer hunger - терпеть голод
appease hunger - утолить голод
hunger pangs - голодные спазмы
eradicate hunger - ликвидация голода
hunger is the best sauce - голод - лучший соус
Синонимы к hunger: malnutrition, malnourishment, emptiness, lack of food, starvation, ravenousness, hungriness, famine, undernourishment, desire
Антонимы к hunger: dislike, satisfaction, antipathy, apathy, disgust, abhorrence, acrimony, animosity, animus, antagonism
Значение hunger: a feeling of discomfort or weakness caused by lack of food, coupled with the desire to eat.
ischemic bowel disease - ишемическая болезнь кишечника
peripheral occlusive arterial disease - окклюзия периферических артерий
sacred disease - эпилепсия
renal disease - почечное заболевание
breast disease - заболевание молочных желез
pachydermatous disease - склеродермия
severe disease - тяжелая болезнь
germ disease - микробное заболевание
dread disease policy - полис на случай тяжелой болезни
inherited disease - наследственная болезнь
Синонимы к disease: indisposition, condition, infection, plague, bug, infirmity, defect, blight, upset, virus
Антонимы к disease: vigor, health, strength
Значение disease: a disorder of structure or function in a human, animal, or plant, especially one that produces specific signs or symptoms or that affects a specific location and is not simply a direct result of physical injury.
In Giado some 500 Jews died of weakness, hunger, and disease. |
В Гиадо около 500 евреев умерли от слабости, голода и болезней. |
The same preparation that was supposed to protect us from hunger and famine is going to cause obesity, cardiovascular problems and metabolic disease. |
То, что должно было защитить нас от голода и нехватки еды, будет приводить к ожирению, проблемам с сердечно-сосудистой системой и нарушению обмена веществ. |
And not of a disease, of hunger. |
И не от болезней, от голода. |
He maintains that deaths due to disease, hunger and other conditions are already included in the lower numbers. |
Он утверждает, что смертность от болезней, голода и других заболеваний уже включена в более низкие цифры. |
Не только вылечить болезнь, но и положить конец бедности и голоду. |
|
Ежедневно болезни и голод становятся причиной смерти многих людей в лагерях беженцев. |
|
The global community must act together to lift people in developing countries from the perils of hunger, ignorance, disease and despair. |
Мировое сообщество должно действовать сообща для того, чтобы избавить население развивающихся стран от угроз голода, невежества, болезней и отчаяния. |
At present, one sixth of the world population enjoyed great wealth while another sixth faced a daily struggle against disease and hunger. |
В настоящее время одна шестая часть населения земли обладает значительным богатством, а еще одна шестая часть ведет ежедневную борьбу с болезнями и голодом. |
Humanitarian needs are also acute in the Democratic Republic of the Congo, where 3.9 million people have perished from hunger and disease during the country's civil war. |
Вопрос об удовлетворении гуманитарных потребностей также остро стоит в Демократической Республике Конго, где от голода и болезней в период гражданской войны погибло 3,9 миллиона человек. |
Hunger arising from the furrow, and disease from the stream. |
Нивы угрожают голодом, река -болезнями. |
Бедность, болезни, наркотики. |
|
Crippled by disease and hunger. |
Измученные голодом и болезнями. |
Those living in poverty suffer disproportionately from hunger or even starvation and disease, as well as lower life expectancy. |
Те, кто живет в нищете, несоразмерно страдают от голода или даже голода и болезней, а также от более низкой продолжительности жизни. |
Each year, millions of children are lost to disease and hunger, which are often readily preventable. |
Каждый год миллионы детей умирают от болезней и голода, которые зачастую можно предотвратить. |
They exclude people that died as a consequence of civil war, from hunger or disease, for example. |
Они не включают людей, которые погибли в следствии гражданских войн, например, от голода или болезни. |
The vicious cycle of war, poverty, hunger and disease has left African people in despair. |
Порочный цикл войны, нищеты, голода и болезней привел африканцев в отчаянное положение. |
In your terms, the time of the chickenpox, of hunger and heart disease, arthritis, bronchitis and the common cold. |
Если по-вашему, эпохе ветрянки, голода и сердечных болезней, артрита, бронхита и насморка. |
В результате люди страдают от голода, болезней и нищеты. |
|
Could it have been hunger that made him desperate, or was he frightened by something in the night? |
Голод довел ее до отчаяния или что нибудь испугало во тьме? |
Increased awareness of hunger and undernutrition, and understanding of potential solutions:. |
Повышение уровня информированности о проблеме голода и недоедания и ознакомление с возможными путями решения этой проблемы:. |
Responses to the disease are not yet strong enough to fully prevent its spread. |
Меры, предпринимаемые для борьбы с этой болезнью, еще не достаточны, чтобы полностью предотвратить ее распространение. |
The emperor sent this artifact as a warning... this strange blue orchid that released a disease called English sweating sickness. |
Император послал этот артефакт в качестве предупреждения... странную голубую орхидею, которая выпускает болезнь под названием английская потница. |
In 2011, another hunger strike among California’s prisoners secured such amenities as wool hats in cold weather and wall calendars. |
В 2011 году благодаря голодовке калифорнийские заключенные добились права на такие радости жизни, как шерстяные шапки в холодную погоду и настенные календари. |
She's becoming weak from hunger and there's no food on these nursery slopes. |
Она становится слабой от голода и нет никакой пищи на этих детских наклонах. |
I thought you were compiling data on alien disease transmission for Delenn and the Alliance. |
Я думал, ты собираешь данные о межвидовых инфекциях для Деленн и Союза. |
Нас сторонятся из-за нашей болезни. |
|
I got sick with peripheral arterial disease. |
Я заболел периферическим атеросклерозом. |
With his she-wolf, in hunger bold, A wolf is coming to the way; |
С своей волчихою голодной Выходит на дорогу волк; |
The neuro symptoms and the rash were both signs of an underlying disease. |
Неврологические симптомы и сыпь – оба были признаками основного заболевания. |
We will start Alicia on an antitoxin that will provide antibodies to stop the disease's progress. |
Мы введём Алише антитоксин, содержащий антитела, чтобы остановить процесс воспаления. |
You're a disease, Quark a festering tumor on the lobes of Ferengi society and it's my job to cut you off. |
Ты - болезнь, Кварк, гнойная опухоль на ушах общества ференги, и удалить тебя - моя работа. |
My disease is something specially humiliating, specially offensive. |
У меня болезнь какая-то особенно унизительная. Особенно оскорбительная. |
Ifs a disease that don't discriminate. |
Эта болезнь не видит различий. |
You discovered and cured Frink's disease, created the element Frinkonium, and invented the eight-month-after pill. |
Вы обнаружили и излечили синдром Фринка, открыли элемент Фринкониум и изобрели таблетки после восьмого месяца. |
The love-disease had fastened upon her, and she had been doomed from the first to perish of it. |
Грозный недуг сразил ее, и с самого начала она была обречена на гибель. |
The disease was pretty widespread among the Fore. |
Эта болезнь была очень распространена среди Форе. |
He may have suffered from some mental disease, but schizophrenia usually presents itself in your late teens or early 20s. |
Возможно, он страдал от какого-то душевного заболевания, но шизофрения обычно проявляется в подростковом возрасте или после 20. |
В семье сердечников нет, ни единого фактора риска. |
|
Эту древесную хворь разносят мухи. |
|
AF is linked to several forms of cardiovascular disease, but may occur in otherwise normal hearts. |
ФП связана с несколькими формами сердечно-сосудистых заболеваний,но может возникать и в нормальном сердце. |
It has no known serious insect or disease problems and can generally be grown in most well-drained soils. |
Он не имеет известных серьезных проблем с насекомыми или болезнями и, как правило, может быть выращен в большинстве хорошо дренированных почв. |
CSFV is closely related to the ruminant pestiviruses that cause bovine viral diarrhoea and border disease. |
CSFV тесно связан с жвачными пестивирусами, которые вызывают вирусную диарею крупного рогатого скота и пограничные заболевания. |
One potential cause is Hirschsprung's disease, occurring in 2–15%, which is due to a lack of nerve cells controlling the colon. |
Одной из возможных причин является болезнь Гиршпрунга, встречающаяся в 2-15% случаев, что связано с недостатком нервных клеток, контролирующих толстую кишку. |
While night sweats might be relatively harmless, it can also be a sign of a serious underlying disease. |
Хотя ночная потливость может быть относительно безвредной, она также может быть признаком серьезного основного заболевания. |
At least one in four U.S. teenage girls has a sexually transmitted disease. |
По меньшей мере одна из четырех американских девочек-подростков страдает венерическим заболеванием. |
COPD is more common than any other lung disease as a cause of cor pulmonale. |
ХОБЛ встречается чаще, чем любая другая болезнь легких как причина легочного сердца. |
Within some intakes of Nationalist conscripts, there was a death rate of 90% from disease, starvation or violence before they commenced training. |
В некоторых группах призывников-националистов уровень смертности составлял 90% от болезней, голода или насилия до начала обучения. |
Common themes of mood congruent delusions include guilt, persecution, punishment, personal inadequacy, or disease. |
Общие темы настроений конгруэнтных заблуждений включают вину, преследование, наказание, личную неадекватность или болезнь. |
Galtier assumed that, because of the incubation period of rabies, the development of a vaccine could be used as curative for a disease like this. |
Гальтье предположил, что из-за инкубационного периода бешенства разработка вакцины может быть использована в качестве лечебного средства для такого заболевания. |
Diseases that mostly have an effect on our lifestyle are heart disease, stroke, obesity and type II diabetes. |
Болезни, которые в основном влияют на наш образ жизни, - это болезни сердца, инсульт, ожирение и диабет второго типа. |
There is some debate among the WHO, CDC, and infectious disease experts over which diseases are classified as neglected tropical diseases. |
Среди экспертов ВОЗ, ЦКЗ и инфекционных болезней ведутся споры о том, какие болезни относятся к категории забытых тропических болезней. |
As the disease progresses, unconsciousness may occur. |
По мере прогрессирования заболевания может наступить бессознательное состояние. |
Modern occupational hygiene practices have since eliminated the working conditions that caused this disease. |
Современные методы гигиены труда с тех пор устранили условия труда, которые вызвали это заболевание. |
Голод усиливается по умолчанию, пополняясь пищей. |
|
The hunger-suppressive effects of CCK also are reduced in obese rats. |
Подавляющие голод эффекты CCK также снижаются у тучных крыс. |
In protest, one of the candidates, Lyubov Sobol, went on a hunger strike on July 13. |
В знак протеста один из кандидатов, Любовь Соболь, 13 июля объявила голодовку. |
One year after his success at the Cannes Film Festival with Hunger, he appeared in two films. |
Через год после своего успеха на Каннском кинофестивале с голоду он снялся в двух фильмах. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «hunger disease».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «hunger disease» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: hunger, disease , а также произношение и транскрипцию к «hunger disease». Также, к фразе «hunger disease» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.