Eradicate hunger - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Eradicate hunger - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
ликвидация голода
Translate

- eradicate [verb]

verb: искоренять, уничтожать, вырывать с корнем

  • eradicate the illicit trafficking in firearms - пресекать незаконный оборот огнестрельный оружие

  • eradicate epidemic - искоренять эпидемические заболевания

  • eradicate bureaucracy - искоренять бюрократию

  • eradicate fascism - искоренять фашизм

  • eradicate evil - искоренить зло

  • eradicate corruption - уничтожить коррупцию

  • eradicate illiteracy - ликвидировать неграмотность

  • Синонимы к eradicate: quash, efface, obliterate, wipe out, nuke, zap, excise, get rid of, extinguish, remove

    Антонимы к eradicate: create, assist, bear, fix, aid, plant, establish, institute

    Значение eradicate: destroy completely; put an end to.

- hunger [noun]

noun: голод, жажда, голодание, голодуха, сильное желание

verb: голодать, жаждать, принуждать голодом, быть голодным, сильно желать

  • hunger strike - голодовка

  • extreme hunger - сильный голод

  • be dead with hunger - быть мертвым с голодом

  • acute hunger - острый голод

  • hunger games - Голодные игры

  • hunger pang - голодный спазм

  • hunger striker - участник голодовки

  • bovine hunger - булимия

  • hunger edema - алиментарная дистрофия

  • hunger pangs - голодные спазмы

  • Синонимы к hunger: malnutrition, malnourishment, emptiness, lack of food, starvation, ravenousness, hungriness, famine, undernourishment, desire

    Антонимы к hunger: dislike, satisfaction, antipathy, apathy, disgust, abhorrence, acrimony, animosity, animus, antagonism

    Значение hunger: a feeling of discomfort or weakness caused by lack of food, coupled with the desire to eat.



We are developing programmes to eradicate hunger and profiteering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время мы разрабатываем программы по борьбе с голодом и спекуляцией.

The eradication of hunger in the world is a moral and political imperative.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Искоренение голода в мире - наш моральный и политический долг.

There is no tool to spur development and eradicate poverty and hunger among rural women other than education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме образования, не существует никакого другого инструмента для стимулирования развития и искоренения нищеты и голода среди сельских женщин.

The Summit adopted unanimously a declaration committing all the nations of the world to eradicate hunger at the earliest possible date.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участники встречи на высшем уровне единогласно приняли декларацию, обязывающую все страны мира как можно скорее искоренить голод.

The WFP strives to eradicate hunger and malnutrition, with the ultimate goal in mind of eliminating the need for food aid itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ВПП стремится искоренить голод и недоедание, имея в виду конечную цель-устранить саму потребность в продовольственной помощи.

Theme of Poverty and Hunger Eradication.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тема искоренения нищеты и голода.

The view was expressed that the eradication of hunger should be included in the objective of subprogramme 3.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было выражено мнение о том, что ликвидация голода должна быть включена в число целей подпрограммы З.

The eradication of hunger and violations of the human right to food is the most urgent priority facing Governments today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Искоренение голода и нарушений права человека на питание является наиболее безотлагательной первоочередной задачей, стоящей сегодня перед правительствами.

The eradication of hunger should be an issue of global concern, and the international community should collectively discharge its humanitarian obligations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Борьба с голодом должна стать вопросом глобального характера, и международное сообщество должно коллективно выполнять свои гуманитарные обязательства.

Nutrition directly influences progress towards meeting the Millennium Goals of eradicating hunger and poverty through health and education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Питание напрямую влияет на прогресс в достижении Целей тысячелетия по искоренению голода и нищеты посредством здравоохранения и образования.

Firstly, the main goal of the Programme should be to work towards the eradication of hunger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-первых, главная цель Программы должна заключаться в том, чтобы добиваться искоренения голода.

The eradication of hunger is a civilizational challenge that requires that we seek a shortcut to the future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Искоренение голода - это задача нашей цивилизации, и здесь мы должны принимать оперативные меры.

There is nothing really new about a commitment to hunger eradication.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, нет ничего нового в принятии обязательства по уничтожению голода.

Since 2014, Davis has collaborated with the Hunger Is campaign to help eradicate childhood hunger across America.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 2014 года Дэвис сотрудничает с кампанией Hunger Is, чтобы помочь искоренить детский голод по всей Америке.

We must therefore eradicate the geopolitics of hunger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому мы должны положить конец геополитической ситуации, вызванной голодом.

That would benefit women and other disadvantaged groups and spur progress in hunger eradication and food security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он благотворно отразится на положении женщин и других неблагополучных групп населения и повысит эффективность усилий по искоренению голода и обеспечению продовольственной безопасности.

Since the 1990s, the first Millennium Development Goal of the United Nations has been to eradicate world hunger and malnutrition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 1990-х годов первой целью развития тысячелетия Организации Объединенных Наций является искоренение мирового голода и недоедания.

It's predicted to be the advent of the singularity, a new moment in human development, where the lines between artificial intelligence and human intelligence blur, where computing and consciousness become almost indistinguishable and advanced technologies help us solve the 21st century's greatest problems: hunger, energy, poverty, ushering in an era of abundance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предполагается, что тогда настанет технологическая сингулярность, новая веха в развитии человечества, когда сотрутся границы между искусственным интеллектом и человеком, когда компьютер и сознание станут практически неразделимы и новейшие технологии помогут нам решить самые главные проблемы XXI века: голод, энергоресурсы, бедность, возвестив приход века изобилия.

Hunger has me and I ignore her calls, continue to gorge myself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я голоден и не обращаю внимания на ее крик.

Her friend will vanish the moment her hunger for friendship is satisfied by a real person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее друг исчезнет в миг, когда ее потребность в дружбе будет удовлетворена живым человеком.

With Armande there was only the hunger, the desire, the terrible awareness of time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Арманде ощущались только здоровая жажда жизни и острое осознание быстротечности времени.

The prospect of eradicating the second of the world's major diseases is now firmly in sight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перспективы ликвидации второго по степени распространенности заболевания в мире представляются в настоящее время совершенно реальными.

The cooperative movement provided excellent opportunities to eradicate poverty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

68 В деле ликвидации нищеты важнейшую роль может сыграть кооперативное движение.

If every country had kept its promise, the resources thus mobilized would have been sufficient to eradicate extreme poverty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы каждая страна выполнила свое обещание, мобилизованных таким образом ресурсов хватило бы на искоренение крайней нищеты.

He stressed commitment to strengthening international cooperation in order to promote growth and sustainable development and to eradicate poverty and unemployment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следует особо отметить обязательство по укреплению международного сотрудничества в деле содействия росту и устойчивому развитию и ликвидации нищеты и безработицы.

Only a paradigm shift at national and international levels to complement anti-poverty amelioration with inclusive economic dynamism will eradicate poverty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Искоренения нищеты можно добиться только путем смены парадигмы на национальном и международном уровне в целях дополнения борьбы с нищетой всеобъемлющим и динамичным экономическим ростом.

Concerted efforts must therefore be made to reduce and ultimately eradicate poverty in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому необходимо также приложить согласованные усилия для снижения уровня нищеты и, в конечном итоге - искоренения этого явления в мире.

The Government provided a reply to the urgent appeal on behalf of some 200 prisoners on hunger strike in Turkish prisons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство представило ответ на призыв к незамедлительным действиям в защиту прав около 200 заключенных, проводящих голодовку в тюрьмах Турции.

Well, to quote: The discovery of intelligent life beyond Earth would eradicate the loneliness and solipsism that has plagued our species since its inception.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Процитирую: Обнаружение разумной жизни за пределами Земли искоренит одиночество и солипсизм которые были присущи нам с самого начала.

Eradicator detachment, one charge, maximum intensity...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отряд ликвидатора, один заряд, максимальная интенсивность...

Complete eradication is in reach, but is still proving elusive, as small outbreaks have plagued one country or another in recent years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полное уничтожение данного заболевания уже близко, но всё ещё трудно осуществимо, т.к. в последние годы в нескольких странах случались небольшие вспышки заболевания.

It certainly didn’t resolve the big problems, such as eradicating poverty or enabling us to reach Mars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И он, конечно, не решил крупных проблем, таких как ликвидация нищеты или осуществление полёта человека на Марс.

Proponents of a crackdown argue that a vigorous eradication effort is needed to dry up the funds flowing to the Taliban and al-Qaeda.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сторонники активной борьбы утверждают, что нужно энергично бороться с наркотиками, чтобы у талибов и Аль-Каиды истощилось финансирование.

See, this tyrant went on a hunger strike because I want to leave him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понимаешь, этот крепостник объявил голодовку из-за того, что я хочу от него уйти.

Smallpox was eradicated worldwide in 1979.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оспа была искоренена по всему миру к 1979 году.

If you'd wanted to escape any possibility of hunger, ticks or pollen allergy, you should have had a party in some restaurant downtown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы вы хотели избежать любой перспективы голода, клещей или аллергии на пыльцу, то вам нужно было собраться в каком-нибудь ресторане в центре города.

It would be a huge step forward... To reduce hunger and starvation!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это колоссальный шаг на пути борьбы с голодом.

We dare to end this hunger for justice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы хотим утолить жажду правосудия!

He had this yearning, this hunger for...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него была неутомимая жажда к...

Radical Islam must be eradicated, root and branch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Радикальный ислам нужно искоренить, целиком и полностью.

We are so completely played out that in spite of our great hunger we do not think of the provisions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы настолько выдохлись, что, несмотря на сильный голод, даже не вспоминаем о консервах.

The Hunger Plan may have been decided on almost as soon as Hitler announced his intention to invade the Soviet Union in December 1940.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, решение о голоде было принято почти сразу же после того, как Гитлер объявил о своем намерении вторгнуться в Советский Союз в декабре 1940 года.

Pigs had been eradicated, though the crewmen reported seeing their skeletons around the atoll.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свиньи были уничтожены, хотя члены экипажа сообщали, что видели их скелеты вокруг атолла.

Today the virus is almost eradicated from tulip growers' fields.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня вирус почти полностью уничтожен на полях тюльпановодов.

This campaign was launched to eradicate hookworms in Mexico.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта кампания была начата для искоренения анкилостомов в Мексике.

Tkiyet Um Ali seeks to serve as a model for hunger and relief initiatives across the rest of the Arab world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ткиет ум Али стремится служить образцом для инициатив по борьбе с голодом и оказанию чрезвычайной помощи во всем остальном арабском мире.

My legions are the only thing standing between your precious Seven Heavens and the bottomless hunger of the Abyss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мои легионы-единственное, что стоит между твоими драгоценными семью небесами и бездонным голодом Бездны.

In the same survey during 2018 it displays a racial disparity between hunger, and food insecurity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В том же опросе в течение 2018 года он показывает расовое неравенство между голодом и отсутствием продовольственной безопасности.

Bharata tries many arguments, none of which work, at which point he decides to engage in a hunger strike.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бхарата пробует много аргументов, ни один из которых не работает, и в этот момент он решает начать голодовку.

The period leading up to the hunger strike saw assassinations by both republicans and loyalists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Период, предшествовавший голодовке, сопровождался убийствами как республиканцев, так и лоялистов.

The player has three gauges displayed on the game's head-up display, which respectively track hunger, health, and sanity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У игрока есть три датчика, отображаемые на головном дисплее игры, которые соответственно отслеживают голод, здоровье и здравомыслие.

Limited stock is the most representative technique of hunger marketing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ограниченный запас-это самый репрезентативный метод маркетинга голода.

Along with fellow District 12 victor Peeta Mellark, Katniss Everdeen returns home safely after winning the 74th Annual Hunger Games.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе с коллегой из Дистрикта-12 Виктором Питом Мелларком Китнисс Эвердин благополучно возвращается домой после победы на 74-й ежегодной голодной игре.

She subsequently went on a hunger strike and refused to drink water for 185 hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впоследствии она объявила голодовку и отказывалась пить воду в течение 185 часов.

Drive theory grows out of the concept that people have certain biological drives, such as hunger and thirst.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теория влечений вырастает из концепции, что у людей есть определенные биологические влечения, такие как голод и жажда.

In the Middle Ages, the Inquisition's main focus was to eradicate these new sects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Средние века главной задачей инквизиции было искоренение этих новых сект.

The party pledges support for minority rights, migrants' rights, and eradicating poverty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Партия обещает поддерживать права меньшинств, права мигрантов и искоренение нищеты.

After a while, many agreed to pray, but some went on hunger strike, refusing even water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через некоторое время многие согласились помолиться, но некоторые объявили голодовку, отказавшись даже от воды.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «eradicate hunger». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «eradicate hunger» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: eradicate, hunger , а также произношение и транскрипцию к «eradicate hunger». Также, к фразе «eradicate hunger» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information