I spend new year - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

I spend new year - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
я провести новый год
Translate

- i [symbol]

abbreviation: дюйм, остров, страховое свидетельство, страховой полис

- spend [verb]

verb: тратить, проводить, расходовать, затратить, истратить, терять, проводить время, истощать, истощаться

- new [adjective]

adjective: новый, новейший, свежий, обновленный, другой, современный, иной, новоявленный, дополнительный, недавний

noun: новое

adverb: недавно, заново, только что

- year [noun]

noun: год, годы, возраст



Ok, cool guy. I' got a real cool way for you to spend the rest of the school year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, крутой парень, я нашел тебе крутое занятие до конца учебного года.

He makes every manager spend one day of the year in the Goofy suit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него каждый менеджер проводит в костюме Гуфи один день раз в году.

In Judaism, Gehenna is a place of purification where, according to some traditions, most sinners spend up to a year before release.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В иудаизме Геенна - это место очищения, где, согласно некоторым традициям, большинство грешников проводят до года перед освобождением.

Half a Martian year, about three hundred and forty-four of our days, each of these men spend alone in this huge, isolated plant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Половину Марсианского года, около трехсот сорока четырех наших дней, каждый из этих людей проводил один в этом огромном изолированном сооружении.

Do you know how much money white Americans spend every year on suntan lotion?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаете ли вы, сколько белые американцы тратят ежегодно на лосьон для загара?

Or we could spend another year looking for ways to bait this trap, and we wouldn't come up with anything even close.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы можем ещё год потратить на эту ловушку, И всё равно не добьёмся лучшего результата.

How much do you spend every year on late-night infomercial purchases?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сколько ты тратишь на теле-покупки каждый день?

Honey, I know that the last thing you want is to spend the next year having everybody fussing over you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Солнышко, я точно знаю, что ты не хочешь, чтобы весь следующий год тебя жалели.

Executives should expect to spend 45 to 60 minutes every week or two gemba walking with a Lean teacher, or Sensei, for six months to a year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Руководители должны ожидать, что они будут проводить 45-60 минут каждую неделю или два Гемба, гуляя с худощавым учителем или сэнсэем, в течение шести месяцев или года.

But, even today, countries spend $30 billion a year on fisheries subsidies, 60% of which directly encourages unsustainable, destructive, or even illegal practices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но даже сегодня страны тратят ежегодно 30 миллиардов долларов США на субсидии рыболовству, 60 % этих субсидий прямо поощряют применение расточительной, хищнической или незаконной практики рыбной ловли.

He would spend one year learning everything there is to know about two subjects starting at the beginning of the alphabet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он потратил бы один год, изучая все, что можно знать о двух предметах, начинающихся в начале алфавита.

I don't want to spend an hour next year trying to untangle them too.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

я не хочу терять столько времени в следующем году развязывая их

Yeah, she said she loved working with you, but now that PolyGram is out, she can't spend another year watching you flush her career down the toilet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она сказала, ей нравится с тобой работать, но немцы отменились, а она свою карьеру не хочет спускать в унитаз.

In the US, we spend each year roughly 2,500 dollars per AIDS patient, 250 dollars per MS patient and just 5 dollars per year per ME patient.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В США на пациента больного СПИДом выделяется примерно 2 500 долларов в год, 250 долларов — на пациента с рассеянным склерозом и всего пять долларов на пациента с МЭ.

Taxpayers spend $60 billion a year for prisons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Налогоплательщики тратят 60 миллиардов долларов в год на содержание тюрем.

Irish people spend more and more money each year on celebrating Christmas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ирландцы тратят все больше и больше денег каждый год на празднование Рождества.

You'll find you spend your second year getting rid of the undesirable ones you made in your first.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На 2 курсе тебе придётся употребить львиную долю времени на то, чтобы избавиться от нежелательных знакомств, которые приобрёл на первом.

I'm planning to spend Christmas at Downton and leave in the new year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Планирую провести Рождество в Даунтоне и уехать на следующий год.

However, even there, the welcoming of the New Year is growing in popularity, particularly among younger people who prefer to spend Christmas with kin, but New Year with friends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако даже там встреча Нового года становится все более популярной, особенно среди младшего поколения, которое предпочитает проводить Рождество с семьей, а Новый год с друзьями.

Heywood had left school at 14 to spend a year on HMS Powerful, a harbour-bound training vessel at Plymouth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хейвуд бросил школу в 14 лет, чтобы провести год на HMS Powerful, учебном судне, направлявшемся в порт Плимута.

Beyond this I need ever earn, make no effort to increase my fortune, but spend the surplus each year for benevolent purposes!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, я должен всегда зарабатывать, не прилагая никаких усилий, чтобы увеличить свое состояние, но тратить излишки каждый год на благотворительные цели!

I don't want to spend my last year of middle school in the chorus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не хочу провести весь восьмой класс в хоре.

On or about 25 June 2009, the magistrate's court ruled that twenty-seven-year-old Samhan should spend one year in prison and pay a fine of 10,000 dinars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

25 июня 2009 года мировой суд постановил, что двадцатисемилетний Самхан должен провести один год в тюрьме и уплатить штраф в размере 10 000 динаров.

The mothers nurse for over a year before weaning, but the young can spend up to five years with the mothers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Матери кормят грудью больше года перед отлучением от груди, но молодые могут провести с матерями до пяти лет.

A nation that continues year after year... to spend more money on military defense than on programs of social uplift is approaching spiritual death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нация, продолжающая год за годом тратить больше денег на военные нужды, чем на программы социального развития, приближается к духовной смерти.

Well the answer, of course, is, if you spend 125 billion or 130 billion dollars a year in a country, you co-opt almost everybody.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну ответ, конечно, в том, что если вы тратите 125 миллиардов или 130 миллиардов долларов в год в стране, вы кооптируете почти каждого,

The European Union's Erasmus Programme scholarships enable students to spend up to a year of their university courses in a university in another European country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стипендии программы Erasmus Европейского союза позволяют студентам проводить до года своих университетских курсов в университете в другой европейской стране.

While they spend one billion won a year, they want just two things. Inequality and discrimination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бросая на ветер миллиард вон, эти люди хотят лишь неравенства и дискриминации.

In the year of his coronation as king of the Franks, 768, Charlemagne came to spend Christmas at Aachen for the first time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В год своей коронации в качестве короля франков, в 768 году, Карл Великий впервые приехал на Рождество в Ахен.

She did also spend a year at St Monica’s College in Cairns, QLD.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она также провела год в колледже святой Моники в Кэрнсе, Квинсленд.

What causes respectable parents to take up their carpets, set their houses topsy-turvy, and spend a fifth of their year's income in ball suppers and iced champagne?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что заставляет почтенных родителей, скатав ковры, ставить весь дом вверх дном и тратить пятую часть годового дохода на балы с ужинами и замороженным шампанским?

But if you fail to strictly adhere to the rules of his program you will spend the next year in state prison.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы не будете строго выполнять каждое его правила, то проведете целый год в тюрьме.

I spend all day in a room full of six year olds who laugh at anything that sounds even remotely like poo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Весь день я нахожусь в комнате, уже как шесть лет Всё это так смешно, всё равно что...описалась.

I figure if NASA can spend fifteen billion a year in space, I should be able to spend seven and a half billion on the kids here on earth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полагаю, что если космическое агентство может пускать пятнадцать миллиардов в год на ветер, я буду вправе потратить семь с половиной из них на детишек здесь, на земле.

His family decided that he would spend a year there with the objective of perfecting his German and broadening his academic horizons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его семья решила, что он проведет там год, чтобы усовершенствовать свой немецкий язык и расширить свой академический кругозор.

Before then year 11 students spend the first part of the year learning content for exams and revising for exams.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До этого студенты 11-го курса проводят первую часть года, изучая содержание экзаменов и готовясь к экзаменам.

In Semester Two, Year 10 students spend four weeks at Googa outdoor education centre.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во втором семестре студенты 10-го курса проводят четыре недели в учебном центре Googa outdoor education centre.

In fact, Americans will spend $330 million on pet costumes this year, according to the NRF.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более того, согласно Национальной федерации розничной торговли, американцы потратят в этом году $330 млн на костюмы для домашних животных.

Doubtless neither group was delighted to spend this New Year's holiday away from their families.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Безусловно, обеим ответственным делегациям вовсе не улыбалось проводить новогодний праздник вдали от семей.

I will not spend Christmastide with you this year... or thereafter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не буду проводить святки ...вместе с вами в этом году и впоследствии.

The Aga Khan's philanthropic non-profit institutions spend about US$925 million per year – mainly in Africa, Asia, and the Middle East.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благотворительные некоммерческие организации Ага Хана тратят около 925 миллионов долларов США в год-в основном в Африке, Азии и на Ближнем Востоке.

It became the only song in the chart's history to spend its first 52 weeks inside the top 30. The song spent half a year in the top ten.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это стало единственной песней в истории чарта, которая провела свои первые 52 недели в топ-30. Песня провела полгода в первой десятке.

You will spend the first year learning to draw properly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Весь первый год будете учиться правильно рисовать.

Aerodynamics have become key to success in the sport and teams spend tens of millions of dollars on research and development in the field each year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аэродинамика стала ключом к успеху в спорте, и команды ежегодно тратят десятки миллионов долларов на исследования и разработки в этой области.

A 500-year prophecy fulfilled so you could spend your days kicking butt... and running through town high-fiving bunnies?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

500-летнее пророчество сбылось, чтобы ты мог целыми днями драться и носиться по городу, давая пять кроликам?

I imagine you spend more on your hair Than it'd cost to feed a third world family for a year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, вы тратите на свою прическу больше, чем стоит прокормить семью из страны третьего мира в течение года.

And we're going to spend the rest of this year together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И весь этот год мы с вами проведем вместе.

I spend one afternoon with the guy, and it's like I signed an eight-year contract to show up at events with him and let him fake-father a child.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я провёл с ним всего один день, а он считает, что я подписал с ним контракт на 8 лет, чтобы выходить с ним в свет и притворяться, будто он — мой отец.

The Yaksha later identified himself as Yudhishthira's father, Dharma and pointed them to the kingdom of Matsya to spend their last year in exile anonymously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже Якша назвал себя отцом Юдхиштхиры, Дхармой, и указал им на царство Матсья, чтобы провести последний год в изгнании анонимно.

There's an office with my name plate on the door, but the focus of my research is cholera, so I spend a good part of the year abroad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там у меня кабинет и табличка с именем на двери, но поскольку я изучаю холеру, я большую часть года провожу за границей.

In June this year, I launched something called the Global Vote.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июне этого года я запустил проект под названием Global Vote, глобальное голосование.

Griffin had spent the last year of his eighteen-month medical leave mastering the art of sublimation-funneling nonproductive tension into a productive outlet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последний год своего полуторагодового лечебного отпуска Гриффин овладевал искусством психологической сублимации.

I received a Dissertation of the Year award for experimental particle physics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я получил награду Диссертация Года по экспериментальной физике элементарных частиц.

He had forgotten completely about prefects being chosen in the fifth year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он начисто забыл о том, что в пятом классе выбирают новых старост.

Gross domestic product increased by an average of 5 per cent per year, while unemployment decreased to 3.4 per cent, the lowest rate in the hemisphere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Валовой внутренний продукт возрастал в среднем на 5 процентов в год и безработица сократилась на 3,4 процента, что было самым низким уровнем в полушарии.

And after her mother died, they had to saw through her body in order to extricate eight-year-old Starla and rescue her from the vehicle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того, как ее мать скончалась, им пришлось распилить её для того, чтобы вытащить восьмилетнюю Старлу и спасти ее из машины.

In the Organization's progress on these matters over the past year, the record has not been impressive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Успехи Организации в этих вопросах за прошедший год не впечатляют.

I would love to meet a cool guy, except all the guys I meet are either 19-year-old murderers or 80-year-old judges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне бы хотелось встретить классного парня, но только все парни или 19-летние убийцы, или 80-летние судьи.

A 78-year-old man is to stand trial accused of running over a three-year-old girl on a pelican crossing in Fife.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

78-летний мужчина предстанет перед судом по обвинению в наезде на трехлетнюю девочку на пешеходном переходе «пеликан» в Файфе.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «i spend new year». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «i spend new year» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: i, spend, new, year , а также произношение и транскрипцию к «i spend new year». Также, к фразе «i spend new year» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information