If things go wrong - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

If things go wrong - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
если что-то пойдет не так
Translate

- if [conjunction]

conjunction: если, ли, если бы, хотя, коли

noun: условие, предположение, неуверенность

phrase: во всяком случае, если уж на то пошло, если хотите, пожалуй

  • if i may be so - если я могу быть так

  • if you believe - если ты веришь

  • or if different - или если они отличаются

  • if and insofar - если и в той

  • as if on cue - как по команде

  • reference if any - ссылка, если какой-либо

  • if they make a mistake - если они делают ошибку

  • region if applicable - регион, если это применимо

  • if not mistaken - если не ошибаюсь

  • regardless if for - независимо от того, для

  • Синонимы к if: given that, providing (that), in the event that, on (the) condition that, assuming (that), supposing (that), provided (that), presuming (that), as long as, every time

    Антонимы к if: as a consequence, because of that, because of this, conversely, in consequence, in contrast, on the contrary, regardless, regardless of, that is why

    Значение if: introducing a conditional clause.

- things [noun]

noun: вещи, принадлежности, багаж, имущество, утварь, личные вещи, пожитки

- go

пойти

- wrong [adjective]

adjective: неправильный, неверный, ошибочный, дурной, несоответствующий, неисправный, безнравственный, противозаконный, не тот, который нужен

adverb: неправильно, неверно

noun: несправедливость, зло, неправда, ошибочность, заблуждение, неправильность, правонарушение, обида

verb: обижать, вредить, быть несправедливым, причинять зло, приписывать дурные побуждения

  • can't be wrong - не может быть неправильным

  • a right or wrong answer - правильного или неправильного ответа

  • something terribly wrong - что-то ужасно неправильно

  • every wrong - каждый неверный

  • wrong ways - неправильные способы

  • on the wrong side of town - на неправильной стороне города

  • in the wrong hands - в чужие руки

  • we got the wrong - мы получили неправильно

  • you're on the wrong - вы на неверном

  • of right and wrong - о добре и зле

  • Синонимы к wrong: mistaken, inexact, inaccurate, erroneous, imprecise, unsound, incorrect, fallacious, off target, faulty

    Антонимы к wrong: acceptable, adequate, all right, decent, fine, OK, okay, passable, respectable, satisfactory

    Значение wrong: not correct or true.



I guess I did wrong but, you know, love makes a guy do foolish things, you know, illegal things...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, я поступил неправильно- но ведь любовь любого заставляет делать глупости, и незаконные вещи тоже...

That doesn't change the fact there's a right way and there's a wrong way to do things, Tasha.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не меняет факта, что есть правильный путь, а есть неправильный, Таша.

If you get a stomach ache, if you get a little bit bloated, was not the right food, was not the right cooking manipulation or maybe other things went wrong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если у вас болит живот, мучают газы, возможно, вы что-то не то съели или съели что-то не так приготовленное, или случилось что-нибудь еще.

If things go wrong, it's easy for the CIA to disavow

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если что пойдет не так, ЦРУ будет легче отмазаться

I only have what I could grab, and I grabbed all the wrong things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня осталось только то, что я успеха схватить, и я похватала всё не то.

At the very least, it would have better access to finance and the broader shoulder of its new major shareholder to cry on, if things go wrong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По крайней мере, у неё будет источник финансирования и надёжная опора в лице нового крупного акционера.

I loved him.. so intensely, so, the things he did wrong, were just opportunities for me to make 'em right.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я любила его... Так сильно, что когда он делал что-то неправильно, я пыталась все исправить.

Well, I think sometimes, when things go wrong in your life, Sophie, you blame yourself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, я думаю, что когда что-то идет не так в вашей жизни, Софи, вы вините себя.

“Many things can go wrong, but I would like to see something like this exist.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Ошибки, конечно, случаются; но нечто, похожее на эту программу, должно обязательно появиться».

But Venus is an ominous reminder that on a world rather like the Earth things can go wrong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но Венера служит зловещим напоминанием, что в мире похожем на Землю дела могут пойти плохо.

Moscow had hoped to pay a minimal price for co-organizing Snowden’s passage, but it did not become afraid of Washington when things went wrong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Москва надеялась заплатить минимальную цену за организацию пролета Сноудена, но она не испугалась Вашингтона, когда все пошло не так.

You unerringly manage to pick the wrong people and the wrong things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У тебя какая-то удивительная способность выбирать не тех людей и не те вещи.

There's always a possibility things'll go wrong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, всегда что-то может пойти не так.

The song detailed a young promiscuous teen who was intrigued by the things that are praised in popular hip hop songs and eventually sleeps with the wrong player and contracts H.I.V.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нем рассказывалось об одном распущенном подростке, которого увлекли те вещи, которые прославляются в популярных хип-хоп песнях, и, в конце концов, после случайного секса он заражается ВИЧ.

Well, it was wrong in the first place and such things accentuate disaster as a snowball rolls up wet snow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впрочем, с самого начала все пошло не так, как надо, а в таких случаях чем дальше, тем хуже; это как снежный ком, который катится с горы и все больше и больше облипает мокрым снегом.

Usually, people or institutions are taken to court when things go wrong and a fight ensues about who is liable for the damage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как правило, люди или учреждения обращаются в суд, когда что-то идет не так, а спор идет о том, кто является ответственным за ущерб.

Then when things go wrong, we fob them off onto the ever burgeoning for profit substance recovery industry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А когда планы рушатся, мы сплавляем их во все более прибыльную сферу реабилитации от наркотиков.

You know I'm not usually wrong about those things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, обычно я насчёт таких вещей не ошибаюсь.

All your advantage was gone if the enemy came from the wrong direction, or got behind you, and if you needed derricks to move these things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все их преимущество будет потеряно, если враг будет наступать с другого направления.

People always clap for the wrong things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они всегда не тому хлопают, чему надо.

Perhaps many of us were doing wrong things with good intentions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наверное, многие из нас поступали неправильно из благих побуждений.

Ernie if there were too many mouths to be fed, too many things that could go wrong, the head man couldn't just walk away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эрни.... пришлось бы кормить слишком много ртов, за слишком многим следить, главарю было бы уже не так легко уйти.

Listen, Shawn, don't take this the wrong way, but, uh, I'm on a bit of a hot streak of late, and I don't want you coming in and messing with my swing, because I have a tendency to overthink things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушай, Шон, не пойми меня неправильно, но, у меня сейчас напряженный период, и я не хочу, чтобы ты приходил и возился с моим размахом, потому что у меня есть тенденция обдумывать вещи.

But sometimes, despite your best efforts, things go wrong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но иногда, несмотря на все усилия, что-то идет неправильно.

Because I don't think that things are simply right or wrong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что считаю, что вещи нельзя делить на только хорошие или только плохие.

Look, a million things could go wrong, I know that, but just... Look stop!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушайте, все может идти не так, знаю, но как только ... слушайте, остановитесь!

It's wrong to want things to be square, clean-cut and orderly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не нужно стремиться делать вещи квадратными, ровнять их, ранжировать.

'And things didn't improve a few miles later 'when the hill route I'd selected went a bit wrong.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И даже спустя несколько миль не стало лучше мой выбор дороги оказался большой ошибкой

It is wrong for a man to conceal things from his wife.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для мужчины неправильно утаивать что-то от своей жены.

And a mad starting procedure is only one of many things wrong with Jeremy's X-Bow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И совершенно чумовая процедура запуска это одна из многих неправильных вещей в X-Bow Джереми.

'Cause it is confusing, because even when you do what seems like the right thing, sometimes... things still turn out wrong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно запутаться даже тогда, когда, даже если ты и поступаешь правильно, но всё... выходит совсем не так, как должно.

After all I meet a good many-well, gentlemen friends, and one may get things a little wrong sometimes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если я ошиблась, мне кажется, в этом нет ничего особенного. В конце концов, среди моих друзей много мужчин, и можно было чуть-чуть перепутать.

And from that point on I started thinking, are the nurses the only people in the world who get things wrong in this particular decision, or is it a more general case?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тут я задумался о том, характерны ли такие промахи только медсёстрам, и только ли Тут я задумался о том, характерны ли такие промахи только медсёстрам, и только ли в этом конкретном случае, или это более общее явление?

Because it lessens your guilt if things go wrong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому, что это уменьшает чувство вины в случае плохого исхода.

What it means is that Russia is back on its historical path of development, back at the point where things started to go wrong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это означает, что Россия повернула вспять на своем историческом пути развития обратно к точке, где дела начинают идти в ложном направлении.

He would probably blunder, say the wrong things. After all he was no longer used to living among the human race. But his eyes would let him express what he wanted to say: 'Have pity on me!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он наверно будет делать ошибки, многое некстати, ведь он совсем отвык от жизни человеческого рода, но глазами-то сможет же он выразить: Пожалей меня!

It's not just one or two things that go wrong, it's most things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не одна, не две отдельные проблемы. Это тенденция.

After devoting your life to a pursuit of the truth, to making things right, it would be such a shame in your last act to get it so wrong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы посвятили свою жизнь поиску правды, чтобы всё было правильно. Будет очень обидно, если ваше последнее дело всё это перечеркнёт.

But sometimes things can go wrong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но иногда всё может пойти не так.

I'm not allowed to criticise you, and it's never your fault when things go wrong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне не позволено критиковать тебя, и если что-то идет не так, то это не твоя вина.

Because that's the way you make things right in life. You pay the price for the things you do wrong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что правда жизни заключается в том, что ты всегда платишь за свои ошибки.

Maybe the police will pick me up for reckless driving, she thought hopefully, and I can tell Mr. Morgan that things went wrong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, полиция остановит меня за нарушение дорожных правил, в надежде думала она. И я скажу мистеру Моргану, что ничего не вышло.

I mean, you're a smart kid, Ian, but you're focusing on the wrong things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты умный парень, Ян, но ты сосредотачиваешься не на том.

There are those injections he gives the dogs when things go wrong!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведь он делает эти уколы собакам, когда что-то идёт не так.

When things go wrong in Central Asia, Moscow inevitably picks up the tab — not Western NGOs or Washington think thinks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если в Центральной Азии происходит что-то негативное, то по счетам неизбежно платит Россия – не западные неправительственные организации (НПО) и не исследовательские центры в Вашингтоне.

It was 1991 and I got in with the wrong crowd, going to rave clubs and things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Был 1991 год и я с неправильной компанией пошел в рейв клуб.

He was wrong about many things... but he made his decisions according to the ways of his predecessors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он ошибался во многих вещах, но всегда принимал решения согласно традициям наших предков.

I was also afraid he would stop doing the things I thanked him for and consider them optional, but I was wrong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я также боялась, что он перестанет делать то, за что я его поблагодарила, и станет считать это необязательным. Но я ошибалась.

Things can't go wrong as long as I do as she says.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ничто не может пойти неправильно, пока я следую ее советам.

Here's the thing, if we have goals and dreams, and we want to do our best, and if we love people and we don't want to hurt them or lose them, we should feel pain when things go wrong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суть в том, что если у нас есть цели, и мечты, и мы хотим сделать все возможное, и если мы любим людей, и мы не хотим навредить им или потерять их, мы должны чувствовать боль, когда что-то не так.

So if you think about the GMOs that we're all more familiar with, like GMO tomatoes and wheat and things like that, this technology is similar to the technologies that were used to make those, but it's dramatically better, cheaper and faster.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы думаете о ГМО, с которыми мы все уже знакомы, например, ГМО-помидоры или пшеница, другие продукты, эта технология очень похожа на ту, с помощью которой эти и подобные продукты созданы, но только она значительно лучше, быстрее и дешевле.

I was wrong to think I could negotiate with terrorists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ошибался, думая, что с террористами можно договориться.

Or maybe you thought that little math girlie was wrong about how everything's gonna shake out in Ohio.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или может ты думала, что девчонка-математик ошиблась о том, как все перевернется в Огайо.

Maybe you wouldn't be so touchy if you didn't wake up on the wrong side of no one every morning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно ты не была бы такой придирчивой, если бы не просыпалась каждое утро на краю пустой постели.

And set about staging the scene to look like robbery gone wrong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И устроил, чтобы всё напоминало неудавшееся ограбление.

A man born, pardon me, madame, ...on the wrong side of the blanket can, nonetheless, inherit the features of his father, ...his pride, his patience, ...and his vengeful spirit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мальчик, рожденный, прошу прощения, мадам, вне брака мог унаследовать характер своего отца. Его гордость, его терпение, и его мстительность.

That's assuming nothing goes wrong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это если ничего не сломается.

Your business faces an existential threat if it's handled the wrong way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твой бизнес перед лицом серьезной угрозы, если ты будешь действовать неправильно.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «if things go wrong». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «if things go wrong» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: if, things, go, wrong , а также произношение и транскрипцию к «if things go wrong». Также, к фразе «if things go wrong» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information