Illegal fees - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
illegal immigrant - незаконный иммигрант
illegal intrusion - незаконное вторжение
illegal format - нелегальный формат
illegal harassment - незаконное преследование
be illegal - незаконным
illegal labour - нелегальный труд
illegal association - незаконное объединение
illegal tenants - незаконные арендаторы
illegal charges - незаконные сборы
because it was illegal - потому что это было незаконным
Синонимы к illegal: shady, illegitimate, prohibited, outlawed, black-market, contraband, unauthorized, criminal, unlawful, felonious
Антонимы к illegal: legal, lawful, licit, fair
Значение illegal: contrary to or forbidden by law, especially criminal law.
finders' fees - гонорары нашедших
levying fees - взимание сборов
award of attorney's fees - Присуждение гонорара адвоката
fees subject to - сборы подлежат
legal and notary fees - юридические и нотариальные сборы
fees schedule - график сборов
charges fees - сборы сборы
municipal fees - коммунальные платежи
preparation fees - сборы по подготовке
fees for remittances - сборы за денежные переводы
Синонимы к fees: tabs, wages, tolls, tips, tariffs, salaries, rewards, recompenses, rates, prices
Антонимы к fees: axes, cans, discharges, dismisses, fires, sacks
Значение fees: Third-person singular simple present indicative form of fee.
Despite those efforts, much of the profit still went to legal fines and fees, since prostitution was largely illegal. |
Несмотря на эти усилия, большая часть прибыли по-прежнему шла на легальные штрафы и сборы, поскольку проституция в основном была незаконной. |
Ross P., tipster said you're selling illegal firearms to kids. |
Росс Пи, информатор сказал, ты продаёшь нелегальное огнестрельное оружие детям. |
You talked about illegal development on the coastal zones of our hometowns. |
Вы говорили о незаконных застройках на прибрежных зонах в наших родных городах. |
Выражаясь простым языком, такое поведение является противоправным. |
|
It is illegal on this island to carry a concealed weapon without a permit. |
Разрешения на ношение оружия, как я понимаю, нет. |
We are concerned that some of these illegal activities may affect our nationals and impinge on the area of our national jurisdiction. |
Мы выражаем озабоченность тем, что некоторые проявления этой незаконной деятельности могут оказывать пагубное воздействие на наших граждан и на сферу нашей национальной юрисдикции. |
The overwhelming majority of illegal weapons, according to the researchers, comes from the military and security forces. |
Подавляющая часть нелегального оружия, пишут исследователи, поступает из армии и силовых ведомств. |
They use these things called proxy servers to reroute IP addresses from places where fantasy sports are illegal to places where they aren't. |
Они пользуются такими штуками как прокси-сервера, чтобы перенаправить IP-адреса мест, где такая деятельность запрещена, в места, где она разрешена. |
All right, he's not the world's most wholesome head teacher, but it's not illegal. |
Ладно, он не самый нравственно здоровый директор, но это не противозаконно. |
Это неэтично и незаконно. |
|
I suspected it was unsavory, maybe illegal, but not what it actually involves. |
Я подозревала, что это что-то сомнительное, возможно незаконное, но не знала, в чем именно он замешан. |
В очищенной части происходило нелегальное собрание. |
|
Is there anything about me that leads you to suppose that I am capable of illegal or disloyal acts? |
Разве что-нибудь во мне дает повод думать, что я способен на противозаконные и нелояльные поступки? |
And on the facts in this case... particularly, the state has benefited... from his illegal actions. |
И из-за этого в данном случае особенно... государство выиграло... от его неправомерных действий. |
The government keeps secret, black, illegal files on every U.S.citizen. |
Правительство держит в секрете. Несанкционированные дела по каждому гражданину США. |
Gabi, not only is this totally wrong, but it's bordering on illegal. |
Габи, это не только плохо, но и не законно. |
Let's just stick to your illegal acts. |
Давайте вернемся к вашим противозаконным делам. |
And if America can't profit on it, then they make it illegal. |
И если Америка не может нажиться на нём, они объявляют его вне закона. |
It's illegal to buy and sell. |
Но проблема в том, что покупать и продавать её незаконно. |
Oh, set aside the minor detail that it's illegal for the CIA to spy on U.S. citizens. |
Не считая того, что это противозаконно для ЦРУ шпионить за американскими гражданами. |
We auction it off if the U.S. Attorney proves it was obtained by illegal gain. |
Если Генпрокурор докажет, что они были куплены на украденные деньги, мы продадим их с аукциона. |
The state marks the combination of a three-year investigation into Bart Ganzel's illegal business enterprises. |
Штат провел трехлетнее расследование в отношении противозаконной деятельности Барта Гензела. |
Работаю в нелегальном детективном агентстве Хвальбиндан. |
|
Chatswin High had its very own undercover narcotics officer snooping around the school for illegal substances. |
В школе Чатсвина был агент по борьбе с наркотиками под прикрытием, рыскающий по всей школе в поисках запрещенных веществ. |
Значит, это не няня - незаконная иммигрантка? |
|
Received an anonymous tip from someone who wants to discuss an illegal hot Cheetos ring. |
Я получила анонимные сведения от кое-кого, кто хочет встретиться со мной здесь, чтобы обсудить запрещенные кукурузные колечки Hot Cheetos. |
А разве азартные игры в сети легальны? |
|
За нелегальные пивные вечеринки, юная леди. |
|
We then made it illegal. |
Затем мы сделали это все незаконным. |
They argue that they have been made scapegoats by politicians, the media, and anti-gun activists for the acts of criminals who generally use illegal firearms. |
Они утверждают, что были сделаны козлами отпущения политиками, СМИ и активистами по борьбе с оружием за действия преступников, которые обычно используют незаконное огнестрельное оружие. |
To date, Ferran is politically conscious and frequently defending and advocating for worker's rights in the film industry, as well as the rights of illegal immigrants. |
На сегодняшний день Ферран политически сознателен и часто защищает и отстаивает права рабочих в киноиндустрии, а также права нелегальных иммигрантов. |
The targets were mainly legal and illegal migrants and refugees seeking asylum, but a third of the victims were South African citizens. |
Жертвами были в основном легальные и нелегальные мигранты и беженцы, ищущие убежища, но треть жертв составляли граждане Южной Африки. |
В Канаде запрещено платить донорам за яйцеклетки или сперму. |
|
Hosting and distributing copyrighted software without permission is illegal. |
Размещение и распространение защищенного авторским правом программного обеспечения без разрешения является незаконным. |
More than half of illegal immigrants originate from Mexico. |
Более половины нелегальных иммигрантов - выходцы из Мексики. |
The plant material may be illegal to procure in some countries. |
В некоторых странах приобретение растительного сырья может быть незаконным. |
During the civil war, the Virunga National Park was filled with refugees, and illegal logging destroyed vast areas. |
Во время Гражданской войны национальный парк Вирунга был заполнен беженцами, а незаконные лесозаготовки уничтожили обширные территории. |
's stock-borrow program resulted in the creation of nonexistent or phantom stock and contributed to the illegal short selling of the company's shares. |
программа заимствования акций привела к созданию несуществующих или призрачных акций и способствовала незаконной короткой продаже акций компании. |
Below are the former introduced animal in the park and have died out due to territorial disputes and a threat of illegal hunting. |
Ниже приведены бывшие завезенные животные в парк и вымершие из-за территориальных споров и угрозы незаконной охоты. |
Tsugio Yukihira, chairman of the brokerage at the time of its collapse, acknowledged in front of a Japanese Diet hearing that the activities were illegal. |
Цугио Юкихира, председатель брокерской конторы во время ее краха, признал перед японским парламентом, что эта деятельность была незаконной. |
Native Americans believed this forced relocation illegal, given the Treaty of Hopewell of 1785. |
Коренные американцы считали это принудительное переселение незаконным, учитывая Хоупвеллский договор 1785 года. |
His parents' interracial relationship was illegal at the time of his birth under apartheid law. |
Межрасовые отношения его родителей были незаконны во время его рождения по закону апартеида. |
We see that making drugs illegal has really kept drugs out of people's hands. |
Мы видим, что незаконное производство наркотиков действительно удерживает наркотики из рук людей. |
I believe in certain mid-eastern countries it's illegal to show the uncovered face of a woman, but that doesn't mean we must remove all photos of women from the site. |
Я считаю, что в некоторых странах Ближнего Востока запрещено показывать непокрытое лицо женщины, но это не значит, что мы должны удалить все фотографии женщин с сайта. |
Unauthorized births were punished by fines, although there were also allegations of illegal forced abortions and forced sterilization. |
Несанкционированные роды караются штрафами, хотя имеются также сообщения о незаконных принудительных абортах и принудительной стерилизации. |
Following the famine, reforms were implemented making it illegal to further divide land holdings. |
После голода были проведены реформы, которые сделали незаконным дальнейшее разделение земельных владений. |
The German government regarded the blockade as an illegal attempt to starve its civilian population and wanted to retaliate in kind. |
Немецкое правительство рассматривало блокаду как незаконную попытку уморить голодом свое гражданское население и хотело отомстить тем же. |
Williams began operating an illegal distillery near Godwin, North Carolina. |
Уильямс начал управлять нелегальной винокурней недалеко от Годвина, штат Северная Каролина. |
In Ohio, it is illegal to inhale certain compounds for intoxication—a common, general prohibition other states have enacted. |
В Огайо запрещено вдыхать определенные соединения для интоксикации-общий, общий запрет, принятый другими штатами. |
Jaywalking is illegal in some countries due to the health risks. |
В некоторых странах джайвокинг является незаконным из-за риска для здоровья. |
Additional acts of 1710, 1728, 1738, 1739, and 1744 focused on financial securities, illegal lotteries, and various popular gambling games. |
Дополнительные законы 1710, 1728, 1738, 1739 и 1744 годов касались финансовых ценных бумаг, незаконных лотерей и различных популярных азартных игр. |
The legal status of masturbation has also varied through history and masturbation in public is illegal in most countries. |
Правовой статус мастурбации также менялся на протяжении всей истории, и публичная мастурбация является незаконной в большинстве стран. |
Anal sex was illegal for heterosexuals regardless. |
Анальный секс был запрещен для гетеросексуалов, несмотря ни на что. |
It was estimated that about 632 people were under illegal detention by separatist forces on 11 December 2014. |
По оценкам, 11 декабря 2014 года около 632 человек были незаконно задержаны сепаратистскими силами. |
Many were deported but the Labor Department ended the raids with a ruling that the incarcerations and deportations were illegal. |
Многие были депортированы, но Министерство труда прекратило рейды, постановив, что тюремное заключение и депортация были незаконными. |
Abortion in Saudi Arabia is generally illegal with only a very narrow exception. |
Аборты в Саудовской Аравии, как правило, запрещены законом, за очень узким исключением. |
I have committed illegal sexual intercourse. |
Я совершил незаконный половой акт. |
In countries like India, though prostitution is legal, it is illegal when committed in a hotel. |
В таких странах, как Индия, хотя проституция легальна, она незаконна, когда совершается в отеле. |
Solicitation is illegal, but common, and the number of street prostitutes is increasing. |
Вымогательство является незаконным, но распространенным явлением, и число уличных проституток растет. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «illegal fees».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «illegal fees» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: illegal, fees , а также произношение и транскрипцию к «illegal fees». Также, к фразе «illegal fees» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.