Immigrant and migrant - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
immigrant community - иммигрантская община
immigrant policy - иммиграционная политика
immigrant origin - иммигрантов
immigrant organizations - иммигрантские организации
immigrant organisations - иммигрантские организации
immigrant in - в иммигрант
immigrant issues - проблемы иммигрантов
immigrant services - иммигрантов услуги
qualified immigrant - квалифицированный иммигрант
being an immigrant - будучи иммигрантом
Синонимы к immigrant: foreigner, nonnative, newcomer, emigrant, outsider, alien, expat, expatriate, settler, migrant
Антонимы к immigrant: native, national, local
Значение immigrant: a person who comes to live permanently in a foreign country.
and the group intends to settle its current tax assets and l - и группа намерена урегулировать свои текущие налоговые активы и л
jurisdiction and the recognition and enforcement of judgment - юрисдикции и признание и исполнение судебного решения
insolvency and - несостоятельности и
representations and - представления и
alienation and - отчуждение и
deer and - олень и
oversee and - надзор и
gabriel and - Гэбриэл и
worthy and - достойным и
peace and security and that - мира и безопасности и что
Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides
Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant
Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.
migrant boat - лодка с мигрантами
with migrant parents - с родителями-мигрантами
migrant status - статус мигранта
children of migrant workers - детей-мигрантов
migrant workers and other - мигранты и другие
migrant workers are not - трудящиеся-мигранты не
migrant workers is not - трудящиеся-мигранты не
for migrant workers - для трудовых мигрантов
migrant workers should - трудящиеся-мигранты должны
migrant domestic worker - мигрант домработница
Синонимы к migrant: itinerant, wandering, roving, roaming, drifting, transient, traveling, vagrant, nomadic, migratory
Антонимы к migrant: immigrant, settler
Значение migrant: tending to migrate or having migrated.
Many immigrants are actually migrant workers, who come to Russia and work for around five years then return to their countries. |
Многие иммигранты на самом деле являются трудовыми мигрантами, которые приезжают в Россию и работают около пяти лет, а затем возвращаются в свои страны. |
No statistics are kept on children of immigrants and migrant-workers. |
Статистические данные о детях иммигрантов и трудщихся-мигрантов отсутствуют. |
These laws were greatly detrimental to the newly arrived immigrants, since many of them were farmers and had little choice but to become migrant workers. |
Эти законы наносят огромный ущерб вновь прибывшим иммигрантам, поскольку многие из них являются фермерами и не имеют иного выбора, кроме как стать рабочими-мигрантами. |
Many were also tied to South Africa economically because of their migrant labour population working down the South African mines. |
Многие из них также были связаны с Южной Африкой экономически, поскольку их трудовые мигранты работали на южноафриканских шахтах. |
There are an estimated four million illegal immigrants from the ex-Soviet states in Russia. |
Арабы полуострова ведут свою родословную от Кахтана, который, как сообщается, базировался в Йемене. |
Recently, migrant workers had also begun to receive protection under a compulsory insurance scheme which their employers must subscribe to on their behalf. |
В последнее время на трудящихся-мигрантов также начали распространяться меры защиты в рамках программы обязательного страхования, на которую от их имени должны подписываться их работодатели. |
Because America was from the outset a nation of wave after wave of immigrants, so it had to create an identity which it did by telling a story which you learned at school, you read on memorials and you heard repeated in presidential inaugural addresses. |
Потому что с самого начала Америка была страной иммигрантов: волна за волной; им нужно было создать свою идентичность, что они и сделали, рассказав историю, которую вы узнали в школе, прочли на мемориалах, раз за разом слышали в инаугурационных речах президентов. |
That series you did on the migrant farm workers who were denied medical care, wow! |
Репортажи про сельскохозяйственных работников-мигрантов, которым отказали в медицинской помощи. |
Эрл нашел мигранта-рабочего по имени Габриэль Круз. |
|
Numerous individuals provided testimony about migrant conditions experienced by themselves and/or their family members. |
Многие люди предоставили информацию о положении мигрантов, известном им по собственному опыту и/или по опыту членов их семей. |
Immigrant children and other students may study either Finnish or Swedish as a second language. |
Дети иммигрантов и другие учащиеся могут изучать в качестве второго языка либо финский, либо шведский язык. |
However, immigrant women's employment varies greatly across groups, particularly by reason for immigration and country background. |
Однако занятость женщин-иммигрантов характеризуется значительными различиями в зависимости от группы, в особенности по признакам причины иммиграции и странового происхождения. |
Those measures would particularly benefit women returning to work, single parents and migrant women. |
Эти меры принесут, в частности, пользу женщинам, которые возвращаются на работу, родителям-одиночкам и женщинам-мигрантам. |
When immigrants arrived on the coast of the Canary Islands, they were cared for by the Spanish Red Cross and public health authorities. |
Когда иммигранты прибывают на побережье Канарских островов, ими занимается испанский Красный Крест и службы здравоохранения. |
Сильный акцент, возможно недавно иммигрировали из Венесуэлы. |
|
I-I ran the photo through the State Department's database, figuring that he was an immigrant too, but I came up with five matches because of the image quality. |
Я прогнала фото через базу данных министерства иностранных дел, думала, что он тоже был эмигрантом, но я нашла целых пять вариантов, из-за низкого качества фотографии. |
You know, you never think about how ubiquitous immigrant food like General Tso's chicken and pepperoni pizza has become... |
Подумать только, как распространилась кухня иммигрантов. Курица генерала Цо, пицца пепперони... |
For years the government turned a blind eye to the recruitment of immigrants by the meat-packing industry. |
Годами правительство притворялось слепым к наему иммигрантов мясопакущей промышленностью. |
We're looking for illegal immigrant safe houses in terlingua. |
Мы ищем тайное убежище для нелегалов в Терлингуа. |
He is of half-Chinese and half-Polish descent; his father was an immigrant from Hong Kong. |
Он наполовину китаец, наполовину поляк по происхождению; его отец был иммигрантом из Гонконга. |
The number of unauthorised immigrant arrivals in boats to Australia increased during 2008. |
В 2008 году увеличилось число нелегальных иммигрантов, прибывающих на лодках в Австралию. |
Racial tensions were also increasing in Philadelphia as waves of poor Irish immigrants competed with free blacks for work. |
Расовая напряженность также усиливалась в Филадельфии, поскольку волны бедных ирландских иммигрантов конкурировали за работу со свободными чернокожими. |
On 30 August 2016, a Turkish judge arrived to the Greek island of Chios on a migrant boat, along with six Syrian nationals, and sought asylum in the country. |
30 августа 2016 года турецкий судья прибыл на греческий остров Хиос на лодке-мигранте вместе с шестью сирийскими гражданами и попросил убежища в этой стране. |
The illegal importation of these finches from immigrants of these countries has challenged authorities in New York City. |
Незаконный ввоз этих зябликов от иммигрантов из этих стран бросил вызов властям Нью-Йорка. |
After the defeat in the 2012 presidential election, particularly among Latinos, several Republicans advocated a friendlier approach to immigrants. |
После поражения на президентских выборах 2012 года, особенно среди латиноамериканцев, несколько республиканцев выступили за более дружелюбный подход к иммигрантам. |
Frank Giuffrida's parents were Sicilian immigrants who lived in Lawrence, Massachusetts. |
Родители Фрэнка Джуффриды были сицилийскими иммигрантами, жившими в Лоуренсе, штат Массачусетс. |
After the Chinese Northern Wei buddhist art had infiltrated a Korean peninsula, Buddhist icons were brought to Japan by Various immigrant groups. |
После того как китайское буддийское искусство Северной Вэй проникло на Корейский полуостров, буддийские иконы были привезены в Японию различными группами иммигрантов. |
Detroit, Michigan, with jobs in the expanding automobile industry, drew the largest share of immigrants. |
Детройт, штат Мичиган, с рабочими местами в расширяющейся автомобильной промышленности, привлек наибольшую долю иммигрантов. |
Trump was the youngest of three children and the second son of German immigrants Frederick Trump and Elizabeth Christ Trump. |
Трамп был младшим из трех детей и вторым сыном немецких иммигрантов Фредерика Трампа и Элизабет Крист Трамп. |
Jews, along with many Eastern and Southern European immigrants, came to work the country's growing mines and factories. |
Евреи, наряду со многими иммигрантами из Восточной и Южной Европы, приезжали работать на растущие шахты и заводы страны. |
In the United States, FGM is most common in immigrant communities and in major metropolitan areas. |
В Соединенных Штатах КЖПО наиболее распространена в общинах иммигрантов и в крупных мегаполисах. |
The employment of these migrant workers is typically at the will of the employer and the worker, and compensation varies. |
Трудоустройство этих трудящихся-мигрантов, как правило, осуществляется по желанию работодателя и работника, и размер компенсации варьируется. |
The household, in this case, is in need of extra capital that can be achieved through remittances sent back by family members who participate in migrant labor abroad. |
Домохозяйство в этом случае нуждается в дополнительном капитале, который может быть получен за счет денежных переводов, отправленных обратно членами семьи, участвующими в трудовой миграции за границу. |
Research shows that country of origin matters for speed and depth of immigrant assimilation but that there is considerable assimilation overall. |
Исследования показывают, что страна происхождения имеет значение для скорости и глубины ассимиляции иммигрантов, но что в целом ассимиляция существенна. |
A childhood spent in the Pigalle district of Paris surrounded by immigrant communities exposed Segal to African music from an early age. |
Детство, проведенное в парижском районе Пигаль, окруженном иммигрантскими общинами, с раннего возраста приобщило Сигала к африканской музыке. |
In Washington state in 1964, Selma Ježková, a Czech immigrant, has moved to the United States with her son, Gene Ježek. |
В штате Вашингтон в 1964 году Сельма Ежкова, чешская иммигрантка, переехала в Соединенные Штаты со своим сыном Джином Ежеком. |
By 1910, 13.5 million immigrants were living in the United States. |
К 1910 году в США проживало 13,5 миллиона иммигрантов. |
As of now, Russians make up the nineteenth highest migrant group overall and the eleventh highest from Europe. |
В настоящее время русские составляют девятнадцатую по численности группу мигрантов в целом и одиннадцатую по численности из Европы. |
One by one, immigrants arrive at the checkpoint and provide their paperwork. |
Один за другим иммигранты прибывают на контрольно-пропускной пункт и предоставляют свои документы. |
Staraya Ladoga and Novgorod became the first major cities of the new union of immigrants from Scandinavia with the Slavs and Finno-Ugrians. |
Старая Ладога и Новгород стали первыми крупными городами нового союза выходцев из Скандинавии со славянами и финно-уграми. |
The bill would have amended the Immigration and Nationality Act to eliminate the diversity immigrant program completely, but did not pass. Rep. |
Законопроект должен был бы внести поправки в закон об иммиграции и гражданстве, чтобы полностью ликвидировать программу иммигрантов с разнообразием, но не прошел. Респ. |
Of Mice and Men was a drama about the dreams of two migrant agricultural laborers in California. |
О мышах и людях - это была драма о мечтах двух переселенцев - сельскохозяйственных рабочих из Калифорнии. |
Another issue is that immigrants may selectively move to cities that are experiencing high growth and an increase in wages. |
Другая проблема заключается в том, что иммигранты могут выборочно переезжать в города, где наблюдается высокий рост и увеличение заработной платы. |
As the housing situation improved, most middle-class residents moved to better houses and immigrants left the shantytowns for the blocks. |
По мере улучшения жилищных условий большинство жителей среднего класса переезжали в лучшие дома, а иммигранты покидали трущобы и перебирались в кварталы. |
Varieties of Arabic are spoken by immigrants from the Middle East as well as many Muslim Americans. |
На разных языках арабского языка говорят иммигранты с Ближнего Востока, а также многие американцы-мусульмане. |
Conversely, non-religious are underrepresented in the immigrant populations. |
И наоборот, нерелигиозные люди недостаточно представлены в иммигрантском населении. |
In any event, the typical immigrant and his children will pay a net $80,000 more in their lifetime than they collect in government services according to the NAS. |
В любом случае, типичный иммигрант и его дети заплатят за свою жизнь на 80 000 долларов больше, чем они получают в государственных службах, согласно NAS. |
Although poor, the Norman family was admired in a community of German immigrants, whose relatives originally settled the area after escaping Germany in 1855. |
Несмотря на бедность, норманнская семья вызывала восхищение в сообществе немецких иммигрантов, чьи родственники первоначально поселились в этом районе после побега из Германии в 1855 году. |
Two police officials faced prosecution for trafficking in Burmese migrant workers in Tak province in April 2007. |
В апреле 2007 года два сотрудника полиции были привлечены к уголовной ответственности за торговлю бирманскими трудящимися-мигрантами в провинции Так. |
Forced marriage may be practised among some immigrant communities in Canada. |
Принудительные браки могут практиковаться в некоторых иммигрантских общинах Канады. |
The Global Clinic in Turku offers health care for all undocumented immigrants for free. |
Глобальная клиника в Турку предлагает бесплатную медицинскую помощь всем нелегальным иммигрантам. |
Statue in Solvang, California, a city built by Danish immigrants. |
Статуя в Солванге, штат Калифорния, город, построенный датскими иммигрантами. |
One migrant died of cold, and many migrants on islands in the Aegean Sea were moved into heated tents as the area was covered in snow. |
Один мигрант умер от холода, и многие мигранты на островах в Эгейском море были переселены в обогреваемые палатки, так как местность была покрыта снегом. |
The domestic migrant population from other provinces of China in Guangzhou was 40% of the city's total population in 2008. |
В 2008 году численность внутренних мигрантов из других провинций Китая в Гуанчжоу составляла 40% от общей численности населения города. |
Exodus 1947 was a ship that carried 4,500 Jewish immigrants from France to British Mandatory Palestine on July 11, 1947. |
Исход 1947 года был судном, которое перевозило 4500 еврейских иммигрантов из Франции в британскую обязательную Палестину 11 июля 1947 года. |
The daughter of Irish and Chinese immigrants, Ling can walk through others' dreams and talk to the dead inside those dreams. |
Дочь ирландских и китайских иммигрантов, Линг может ходить по чужим снам и разговаривать с мертвыми внутри этих снов. |
According to Justin Vaïsse the fertility rate of Muslim immigrants declines with integration. |
По словам Джастина Вайса, уровень рождаемости мусульманских иммигрантов снижается вместе с интеграцией. |
In a 2010–2014 World Values Survey, 44.2% of South Koreans reported they would not want an immigrant or foreign worker as a neighbor. |
В ходе исследования мировых ценностей 2010-2014 годов 44,2% южнокорейцев сообщили, что не хотели бы видеть своим соседом иммигранта или иностранного работника. |
From 1812 to 1860, another wave of Mennonite immigrants settled farther west in Ohio, Indiana, Illinois and Missouri. |
С 1812 по 1860 год еще одна волна иммигрантов-меннонитов поселилась дальше на запад, в Огайо, Индиане, Иллинойсе и Миссури. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «immigrant and migrant».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «immigrant and migrant» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: immigrant, and, migrant , а также произношение и транскрипцию к «immigrant and migrant». Также, к фразе «immigrant and migrant» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.