Immigrant culture - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
documented immigrant - зарегистрированный иммигрант
immigrant remittance - иммигрант денежный перевод
an immigrant family - иммигрант семьи
immigrant musicians - иммигрантов музыкантов
with an immigrant background - с миграционным фоном
immigrant detainees - иммигрантов задержанных
immigrant households - семей иммигрантов
immigrant entrepreneurship - иммигрант предпринимательства
qualified immigrant - квалифицированный иммигрант
african immigrant - Африканский иммигрант
Синонимы к immigrant: foreigner, nonnative, newcomer, emigrant, outsider, alien, expat, expatriate, settler, migrant
Антонимы к immigrant: native, national, local
Значение immigrant: a person who comes to live permanently in a foreign country.
noun: разведение, сельскохозяйственная культура, возделывание, культура бактерий, выращивание бактерий
verb: выращивать
international culture - международная культура
culture conventions - конвенции в области культуры
culture depends - культура зависит
transformation of culture - трансформация культуры
culture history - История культуры
andean culture - Анд культуры
competitive culture - конкурентоспособная культура
colourful culture - красочные культуры
the teaching of culture - преподавание культуры
culture of continuous improvement - культура постоянного совершенствования
Синонимы к culture: literature, the humanities, intellectual achievement, music, the performing arts, the arts, philosophy, painting, discernment, education
Антонимы к culture: chaos, barbarism, ignorance, crudeness, disorder, vulgarity
Значение culture: the arts and other manifestations of human intellectual achievement regarded collectively.
Since the immigrants were of the higher classes of the Russian Empire, they contributed significantly to American science and culture. |
Поскольку иммигранты принадлежали к высшим классам Российской империи, они внесли значительный вклад в американскую науку и культуру. |
Thus, in immigrant families, parenting styles according to culture may be the result of conscious reinforcement as opposed to unconscious tradition. |
Таким образом, в семьях иммигрантов стили воспитания в соответствии с культурой могут быть результатом сознательного подкрепления, а не бессознательной традиции. |
Immigrant students often also lack knowledge of popular culture, which limits their conversations with native speakers to academic topics. |
Студенты-иммигранты часто также не имеют знаний о массовой культуре, что ограничивает их разговоры с носителями языка академическими темами. |
The campaign sought to familiarise immigrants with the Austrian landscape and culture as well as to convey values such as religious freedom and democracy. |
Кампания была направлена на ознакомление иммигрантов с австрийским ландшафтом и культурой, а также на распространение таких ценностей, как свобода вероисповедания и демократия. |
On the other hand, immigrant communities would benefit from learning about all aspects of Norwegian culture, including religion. |
С другой стороны, детям из иммигрантской среды полезно будет ознакомиться со всеми аспектами норвежской культуры, включая религию. |
Haitian Creole and culture first entered Cuba with the arrival of Haitian immigrants at the start of the 19th century. |
Гаитянский креольский язык и культура впервые вошли на Кубу с прибытием гаитянских иммигрантов в начале 19-го века. |
Art and culture was becoming a bigger and more important part of the lives of immigrants within the 19th ward, and soon children caught on to the trend. |
Искусство и культура становились все более важной частью жизни иммигрантов в 19-м округе, и вскоре дети подхватили эту тенденцию. |
Mainstream culture is derived from immigrants originating from various parts of China. |
Основная культура происходит от иммигрантов, происходящих из различных частей Китая. |
The aboriginal culture can be defined as such and the culture of the immigrant population, especially from non-English nations, may be called that. |
Культура аборигенов может быть определена как таковая, и культура иммигрантов, особенно из неанглийских стран, может быть названа таковой. |
This meant that immigrants were encouraged to relate as part of the Catalan community but also encouraged to retain their own culture and traditions. |
Это означало, что иммигрантам предлагалось общаться как с частью каталонской общины, но также и сохранять свою собственную культуру и традиции. |
Cultural similarities and a common language allowed English immigrants to integrate rapidly and gave rise to a unique Anglo-American culture. |
Культурные сходства и общий язык позволили английским иммигрантам быстро интегрироваться и породили уникальную англо-американскую культуру. |
Old Chinese immigrants who married Malays and adopted some of their culture are known as the Baba Nyonya or Peranakan Chinese. |
Старые китайские иммигранты, которые женились на Малайцах и переняли часть их культуры, известны как баба Ньонья или Перанаканские китайцы. |
Of the many communities founded by Scottish Highland immigrants, the language and culture only survives at a community level in the Canadian province of Nova Scotia. |
Из многих общин, основанных иммигрантами Шотландского нагорья, язык и культура сохранились только на уровне общин в канадской провинции Новая Шотландия. |
As a border and coastal state, Californian culture has been greatly influenced by several large immigrant populations, especially those from Latin America and Asia. |
Будучи пограничным и прибрежным государством, Калифорнийская культура испытала значительное влияние нескольких крупных групп иммигрантов, особенно из Латинской Америки и Азии. |
New York City's food culture includes an array of international cuisines influenced by the city's immigrant history. |
Культура питания Нью-Йорка включает в себя множество международных кухонь, на которые повлияла иммигрантская история города. |
She continued to say that immigrants should integrate and adopt Germany's culture and values. |
Она продолжала говорить, что иммигранты должны интегрироваться и перенимать немецкую культуру и ценности. |
And I don't know where the idea came from that the Jamaican immigrants who influenced skinhead culture were dock workers back in Jamaica. |
И я не знаю, откуда взялась идея, что ямайские иммигранты, которые повлияли на культуру бритоголовых, были докерами на Ямайке. |
So, my journey began in the Bronx, New York, in a one-bedroom apartment, with my two sisters and immigrant mother. |
Моя история началась в Бронксе в Нью-Йорке, в двухкомнатной квартире, где я жила с двумя сёстрами и матерью-иммигранткой. |
And Marcus' accent would blend in rather well with the European immigrants in Spitalfields. |
И произношение Маркуса будет не так заметно в кишащем эмигрантами из Европы Спитафилдз. |
It has often been argued that any advanced culture must be benevolent, but we cannot take any chances. |
Часто утверждают, что высокая культура обязательно должна быть доброй, но мы не имеем права рисковать. |
International press was invited to cover the events so as to display at the international level, Mauritian culture, beauty and prosperity. |
Международная пресса была приглашена освещать эти мероприятия, чтобы отразить на мировом уровне культуру, красоту и процветание Маврикия. |
The Act enabled citizens of the Freely Associated States to enter Guam and to engage lawfully in occupations as non-immigrant aliens. |
Этот Закон дает возможность гражданам свободно ассоциированных государств въезжать в Гуам и на законных основаниях устраиваться на работу, имея статус иностранцев. |
Support knowledge acquisition, management, access, sharing and use; promote knowledge culture in UNICEF. |
Содействие приобретению информации, управлению ею, обеспечению доступа к ней, обмену ею и ее использованию; поощрение информационной культуры в ЮНИСЕФ. |
In total, private-sector spending represents about one sixth of spending on the promotion of culture. |
В целом расходы частного сектора составляют примерно 1/6 расходов на культурные нужды. |
The Government had made considerable efforts with different partners to provide income support for immigrants. |
Правительство прилагает многочисленные усилия совместно с многочисленными партнерами для поддержания уровня доходов иммигрантов. |
Drinks soup, talks to the immigrants. |
Ел похлёбку, разговаривал с иммигрантами. |
Most of these women were against suffrage in the first place. Not too big on immigrants either. |
Большинство этих женщин с самого начала были против чтобы им дали право голоса, и иммигрантов они не любят |
Сильный акцент, возможно недавно иммигрировали из Венесуэлы. |
|
The consequence of the flow of information, to which we are exposed constantly, is the decadence of our own culture. |
В следствие этого перегруза информацией, которому мы подвержены постоянно, наступает упадок нашей родной культуры. |
Well, I'm immigrant from Russia and America experiencing hard times now, how to survive and this and that... |
Я иммигрантка из России, и в Америке сейчас настали тяжёлые времена, тяжело выжить, всё такое... |
Well, I clean Line Six with peroxyacetic acid and quaternary ammonium after every culture. |
Я чищу Линию Шесть с пероксиуксусной кислотой и четвертичным аммонием после каждой закваски. |
Culture, education, research and innovation are inexhaustible resources. |
Культура, образование, исследования и инновации - это неисчерпаемые ресурсы. |
You know, you never think about how ubiquitous immigrant food like General Tso's chicken and pepperoni pizza has become... |
Подумать только, как распространилась кухня иммигрантов. Курица генерала Цо, пицца пепперони... |
Here people understood that a man is in duty bound to live for himself, as every man of culture should live. |
Здесь понимали, что человек обязан жить для себя, как должен жить образованный человек. |
For thousands of years, the scribal culture really hand-picked the people who were given this code to transmit knowledge across time and space. |
Тысячелетиями культура рукописи фактически по одному отбирала людей, которым давался код на передачу знаний сквозь время и пространство. |
Between 1892 and 1954, more than 12 million immigrants were processed through the 30-plus structures here on Ellis Island. |
Между 1892-м и 1954-м, более 12 миллионов иммигрантов прошли через эти 30 с лишним зданий здесь, на Эллис Айленд. |
For years the government turned a blind eye to the recruitment of immigrants by the meat-packing industry. |
Годами правительство притворялось слепым к наему иммигрантов мясопакущей промышленностью. |
Потому что в моей культуре принято уважать старших. |
|
Both of them have gone all out to celebrate Asian culture. |
Своими силами они оба организовали его в честь азиатской культуры |
Ага, работу для нелегалов и осужденных. |
|
Yeah, but ironically, the only affordable option would be immigrant labor. |
Да, но по иронии, единственным доступным ресурсом будет труд иммигрантов. |
It really worried poor Florence that she couldn't, in matters of culture, ever get the better of Leonora. |
Ее не на шутку задевало, что ей никак не удавалось посрамить Леонору на культурном поприще. |
Internalized oppression may also exist among some immigrants and their descendants. |
Интернализованное угнетение может также существовать среди некоторых иммигрантов и их потомков. |
Trump was the youngest of three children and the second son of German immigrants Frederick Trump and Elizabeth Christ Trump. |
Трамп был младшим из трех детей и вторым сыном немецких иммигрантов Фредерика Трампа и Элизабет Крист Трамп. |
Carlos Romero Ochoa had murdered a federal immigration officer after he was caught smuggling illegal immigrants across the border near El Centro, California. |
Карлос Ромеро Очоа убил федерального иммиграционного офицера после того, как его поймали на контрабанде нелегальных иммигрантов через границу недалеко от Эль-Сентро, Калифорния. |
He then decided to leave home and join the city's ragged army of other young immigrants. |
Затем он решил покинуть дом и присоединиться к оборванной армии других молодых иммигрантов. |
In Washington state in 1964, Selma Ježková, a Czech immigrant, has moved to the United States with her son, Gene Ježek. |
В штате Вашингтон в 1964 году Сельма Ежкова, чешская иммигрантка, переехала в Соединенные Штаты со своим сыном Джином Ежеком. |
In 1970, 60% of immigrants were from Europe; this decreased to 15% by 2000. |
В 1970 году 60% иммигрантов были выходцами из Европы; к 2000 году этот показатель снизился до 15%. |
During the riots, many Korean immigrants from the area rushed to Koreatown, after Korean-language radio stations called for volunteers to guard against rioters. |
Во время беспорядков многие корейские иммигранты из этого района устремились в корейский квартал, после того как радиостанции на корейском языке призвали добровольцев для защиты от бунтовщиков. |
Varieties of Arabic are spoken by immigrants from the Middle East as well as many Muslim Americans. |
На разных языках арабского языка говорят иммигранты с Ближнего Востока, а также многие американцы-мусульмане. |
Although poor, the Norman family was admired in a community of German immigrants, whose relatives originally settled the area after escaping Germany in 1855. |
Несмотря на бедность, норманнская семья вызывала восхищение в сообществе немецких иммигрантов, чьи родственники первоначально поселились в этом районе после побега из Германии в 1855 году. |
Among these immigrants are females who have been brought to work in the commercial-sex businesses. |
Среди этих иммигрантов есть женщины, которые были привлечены к работе в коммерческих секс-компаниях. |
LeBoit was born Joseph Leibowitz in New York City in 1907 to recently arrived Eastern European Jewish immigrants. |
Лебойт родился Джозеф Лейбовиц в Нью-Йорке в 1907 году в семье недавно прибывших восточноевропейских еврейских иммигрантов. |
By this time, immigrants are arriving at many different ports and the city hospitals are capable of dealing with them. |
К этому времени иммигранты прибывают во множество различных портов, и городские больницы способны справиться с ними. |
Sarmad Masud was born in Bradford to immigrant parents from Pakistan. |
Сармад Масуд родился в Брэдфорде в семье иммигрантов из Пакистана. |
Economic downturns resulting in competition for jobs led to violent actions against Chinese immigrants, especially on the Pacific coast. |
Экономические спады, вызванные конкуренцией за рабочие места, привели к насильственным действиям против китайских иммигрантов, особенно на тихоокеанском побережье. |
Visitors to the mosque could lean at its entrance and call their beloved ones to come back, especially immigrants. |
Посетители мечети могли прислониться к ее входу и призывать своих любимых вернуться, особенно иммигрантов. |
Much in the same way as illegal immigrants in Hazleton, Pennsylvania is being treated. |
ТАК ЧТО УБЕРИТЕ ГОЛДБЕРГА И ДОБАВЬТЕ ЭТО, ЕСЛИ ВЫ ЗАБОТИТЕСЬ О ТОЧНОСТИ. |
Since the 1990s, new Indian immigrants have increased the size and complexity of the local Indian population. |
С 1990-х годов новые индийские иммигранты увеличили численность и сложность местного индийского населения. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «immigrant culture».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «immigrant culture» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: immigrant, culture , а также произношение и транскрипцию к «immigrant culture». Также, к фразе «immigrant culture» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.