Implemented as part - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Implemented as part - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
реализуется в рамках
Translate


North Carolina has been implementing Michigan lefts along US 17 in the southeastern part of the state, outside Wilmington.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Северная Каролина внедряет мичиганские левые линии вдоль US 17 в юго-восточной части штата, за пределами Уилмингтона.

Early operating system CLIs were implemented as part of resident monitor programs, and could not easily be replaced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ранние операционные системы CLI были реализованы как часть резидентных программ мониторинга и не могли быть легко заменены.

These are part of the newly implemented edit flagging system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они являются частью недавно реализованной системы маркировки редактирования.

The lack of capacity to implement the recommendations on the part of some bodies is another constraint.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отсутствие у некоторых органов возможностей, необходимых для выполнения рекомендаций, является еще одной проблемой.

Such three-day seminars are still being implemented as part of the additional training of the police.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие трехдневные семинары продолжают проводиться в качестве дополнительной профессиональной подготовки сотрудников полиции.

This had been part of the specification that was available and implemented in the very early OnDigital boxes, but not in those using the SetPal chip set.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было частью спецификации, которая была доступна и реализована в очень ранних коробках OnDigital, но не в тех, которые использовали набор микросхем SetPal.

This part of his vision was not implemented until the 1980s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта часть его видения не была реализована до 1980-х годов.

Typically, an ORB implementation includes a tool called an IDL compiler that translates the IDL interface into the target language for use in that part of the system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно реализация ORB включает в себя инструмент, называемый компилятором IDL, который переводит интерфейс IDL на целевой язык для использования в этой части системы.

The campaign is a critical part of the UN’s coordinated effort to raise awareness, ambition, and action for climate change and accelerate implementation of the Paris Agreement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кампания является важной частью скоординированных усилий ООН по повышению осведомленности, постановке амбициозных целей, борьбе с изменением климата и ускорению осуществления Парижского соглашения.

The conference endorsed the concrete steps that the Afghan Government plans to take as part of its work plan for implementing its national drug control strategy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участники конференции поддержали конкретные шаги, которые афганское правительство планирует предпринять в рамках своего плана работы по осуществлению национальной стратегии борьбы с наркотиками.

The father's quota is a policy implemented by some countries or companies that reserves a part of the parental leave or other types of family leave for the father.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Квота отца-это политика, осуществляемая некоторыми странами или компаниями, которая резервирует часть родительского отпуска или других видов семейного отпуска для отца.

Food bank use has increased since Universal Credit was implemented as part of the Welfare Reform Act 2012.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использование продовольственных банков возросло с тех пор, как всеобщий кредит был введен в действие в рамках закона о реформе социального обеспечения 2012 года.

Many older systems with integer-only CPUs have implemented CORDIC to varying extents as part of their IEEE floating-point libraries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие старые системы с процессорами только для целых чисел реализовали CORDIC в различной степени как часть своих библиотек IEEE с плавающей запятой.

During the emergency phase, UNHCR Albania delegated a major part of the procurement to implementing partners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этапе чрезвычайной ситуации отделение УВКБ в Албании делегировало значительную часть полномочий по закупкам партнерам по осуществлению.

This was followed by the development of separate trowel and spade tools, small one-hand implements that could be carried as part of a soldier's individual equipment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За этим последовала разработка отдельных инструментов для совка и лопаты, небольших одноручных орудий, которые можно было носить как часть индивидуального снаряжения солдата.

If the processor is part of an embedded system, then licensees may extend ARMulator to add their own implementations of the additional hardware to the ARMulator model.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если процессор является частью встроенной системы, то лицензиаты могут расширить ARMulator, чтобы добавить свои собственные реализации дополнительного оборудования к модели ARMulator.

Kotlin implements coroutines as part of a first-party library.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kotlin реализует сопрограммы как часть библиотеки первого лица.

Hanging indents in bibliographies also form part of several widely used citation style implementations, such as APA, MLA, and Chicago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Висячие отступы в библиографиях также являются частью нескольких широко используемых реализаций стиля цитирования, таких как APA, MLA и Chicago.

Implementation of the directive was part of Act. No. 259/2010 Coll.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осуществление этой директивы было частью Закона. Постановление № 259/2010 СБ.

It is part of the raft of poorly-thought out legislation implemented post 9-11, which, however has its uses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это часть плота плохо продуманного законодательства, реализованного после 9-11, который, однако, имеет свои применения.

Finally, any agreement must be implemented by all sides, and this could be the hardest part.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец, любое соглашение должно выполняться всеми сторонами, и это может оказаться самой трудной задачей.

Similar to signed messages, there are different implementations which are identified by their separate content types for the control part.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подобно подписанным сообщениям, существуют различные реализации, которые идентифицируются по отдельным типам контента для управляющей части.

Most of this aid to lower-income seniors was available to them through other programs before Part D was implemented.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большая часть этой помощи пожилым людям с низкими доходами была предоставлена им в рамках других программ до того, как была реализована часть D.

No other DRM driver has attempted to implement any part of the GEM API beyond the memory management specific ioctls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни один другой драйвер DRM не пытался реализовать какую-либо часть GEM API за пределами ioctls, специфичных для управления памятью.

Its work is largely dependent on the availability of extrabudgetary funding, and only part of planned activities are implemented.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работа Группы в значительной мере зависит от наличия внебюджетных средств и осуществлена лишь часть запланированных мероприятий.

These changes are now implemented in the World Porifera Database part of the World Register of Marine Species.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти изменения сейчас реализуются в базе данных World Porifera, входящей в состав Всемирного регистра морских видов.

The first implementation of the shell as a replaceable component was part of the Multics time-sharing operating system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первая реализация оболочки в качестве заменяемого компонента была частью операционной системы Multics с разделением времени.

The Republic of China was one of the first countries to implement a Land Value Tax, it being part of its constitution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Китайская республика была одной из первых стран, которая ввела налог на земельную стоимость, поскольку он является частью ее Конституции.

A significant part of the work on the comprehensive review was devoted to reviewing developments on the ground, including the implementation of standards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значительная часть работы над всеобъемлющим обзором была посвящена ознакомлению с ситуацией на местах, включая осуществление стандартов.

They were implemented as part of the job creation programme with community participation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работы по их реализации проводились в рамках программы по созданию рабочих мест с участием общин.

Seventeen of these designs were – in part after his death – implemented as a postage stamp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Семнадцать из этих рисунков были-отчасти уже после его смерти-выполнены в виде почтовой марки.

The colons are part of the Python language syntax for readability; they are not necessary to implement the off-side rule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двоеточия являются частью синтаксиса языка Python для удобства чтения; они не являются необходимыми для реализации правила off-side.

The selection of the generator polynomial is the most important part of implementing the CRC algorithm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рассказывают, что Посейдон подарил Миносу белого быка, чтобы тот мог использовать его в качестве жертвы.

Diet changes and exercise implementation may also be part of a treatment plan for diabetes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изменения в диете и выполнение физических упражнений также могут быть частью плана лечения диабета.

In particular, as part of closing the entire project undergoes a Post Implementation Review to come up with lessons learned for improving the next project.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, в рамках закрытия всего проекта проводится пост-Имплементационный обзор с целью выявления извлеченных уроков для улучшения следующего проекта.

However, this was an integral part of the double envelopment tactic that Hasdrubal was trying to implement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако это была неотъемлемая часть тактики двойного охвата, которую пытался осуществить Гасдрубал.

As part of the ongoing shift of focus in the Council system towards implementation, action-oriented outcomes are expected from substantive sessions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках продолжающегося смещения акцента в системе Совета в сторону практического осуществления от основных сессий ожидаются ориентированные на практические действия итоги.

For businesses, this will be helpful in implementing programs; what may work for one part of the company may not work for another.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для бизнеса это будет полезно при реализации программ; то, что может работать для одной части компании, может не работать для другой.

These procedures were implemented as part of the amended ISM Code.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти процедуры были реализованы в рамках измененного кодекса ISM.

My guess is you saw signatures on a UN resolution that implemented part of the deal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что вы видели подписи под резолюцией ООН, которая реализовала часть сделки.

There does, however, seem to be consensus to abolish the task forces, so I am going to go ahead and implement that part of the proposal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже в верхней части океанского дна встречаются совершенно разные сообщества, и видовое разнообразие уменьшается с глубиной.

The DOTS strategy is not implemented in all European countries, owing in part to disagreement about whether treatment is a duty or a right.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стратегия DOTS внедрена не во всех европейских странах, отчасти из-за несогласия по поводу того, является ли лечение обязанностью или правом.

Concern for life was a very big part of the plan... and implementation of these actions, and is why no one was ever harmed or injured in them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Беспокойство о жизнях людей, занимало большую часть как планов так и осуществлений этих мероприятий. И поэтому никто никогда не пострадал и не был ранен из-за них.

A Community College Implementation Unit was set up in the latter part of 2006 and currently manages the College.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во второй половине 2006 года была создана группа по вопросам создания муниципального колледжа, которая в настоящее время руководит колледжем2.

These are implemented in part because of the difficulty in ensuring that different terminals transmit at exactly the times required.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они реализуются отчасти из-за сложности обеспечения того, чтобы различные терминалы передавали информацию точно в требуемое время.

The term telnet is also used to refer to the software that implements the client part of the protocol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Термин telnet также используется для обозначения программного обеспечения, реализующего клиентскую часть протокола.

And the cool part is, one sachet substitutes one bath After creating that model, we also learned a lot in terms of implementing the product.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одного пакетика хватает, чтобы один раз Создав такую модель производства, мы много узнали о реализации нашей продукции.

As part of the therapy, electroconvulsive therapy is implemented with currents of 1–5 milliampere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках терапии проводится электроконвульсивная терапия токами 1-5 миллиампер.

Cooperation with the Tribunal represents a major part of the process of implementation of the Peace Agreement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сотрудничество с Трибуналом представляет собой важную часть процесса выполнения Мирного соглашения.

Due to viewer feedback, however, they were eventually implemented into a greater part of the story.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако благодаря обратной связи со зрителями они в конечном итоге были реализованы в большей части истории.

And we can pressure our representatives to actually implement important reforms to this law and protect our data from this redirection and misuse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы можем оказать давление на наших представителей, чтобы фактически осуществить важные реформы в этом законе и защитить наши данные от незаконного использования.

They perceived it as part of their job to show horror at every sacrilege.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они считали частью своих обязанностей демонстрировать ужас при любом богохульстве.

As part of this process, the Co-Chairmen arranged for a meeting, held in Geneva on Saturday, 17 July 1993, between President Milosevic and President Tudjman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках этого процесса Сопредседатели организовали встречу между президентом Милошевичем и президентом Туджманом, которая состоялась в субботу, 17 июля 1993 года, в Женеве.

Quality of life in one part of the world should not be at the expense of quality of life in other parts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Качество жизни в одной части мира не должно обеспечиваться за счет качества жизни в других регионах.

Indigenous languages and those of other minorities are part of the nation's cultural heritage .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Языки коренных народов, а также других меньшинств являются частью культурного наследия страны .

Implementation of targets for livestock feeding could lead to market adjustments, hence price changes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реализация целевых показателей в отношении кормления скота может привести к корректировкам рынков, а значит и к изменениям в ценах.

Commander La Forge was developing a program that would implement metaphasic properties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коммандер Ла Фордж разработал программу которая может осуществлять метафазную защиту.

This allows the active cycle to continue regardless of the inactive cycles, and is generally used to implement delay insensitive encodings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это позволяет активному циклу продолжаться независимо от неактивных циклов и обычно используется для реализации нечувствительных к задержке кодировок.

The implementation of this strategy is called zeta function regularization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реализация этой стратегии называется регуляризацией Дзета-функций.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «implemented as part». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «implemented as part» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: implemented, as, part , а также произношение и транскрипцию к «implemented as part». Также, к фразе «implemented as part» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information