Impregnated with diamonds - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Impregnated with diamonds - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
импрегнированный алмазами
Translate

- impregnated [verb]

adjective: пропитанный, насыщенный, оплодотворенный, наполненный, беременная

  • annular diamond impregnated drill bit - кольцевое буровое долото с импрегнированными алмазами

  • to get impregnated - чтобы пропитанные

  • oil impregnated - пропитанная маслом

  • resin impregnated fibre - пропитанную смолой волокна

  • impregnated bednets - пропитанные инсектицидами

  • insecticide-impregnated bednets - инсектицидами пропитанные инсектицидами

  • impregnated casing bit - импрегнированная алмазная коронка для бурения путём вращения обсадной колонны

  • fully impregnated insulation - изоляция с полной пропиткой

  • impregnated asbestos web - пропитанная асбестом ткань

  • impregnated sleeper - пропитанная шпала

  • Синонимы к impregnated: soak, drench, steep, permeate, infuse, pervade, imbue, saturate, suffuse, get/put in the family way

    Антонимы к impregnated: almost empty, empty, hungry as a hog, shallow, able to eat a horse, as hungry as a beast, as hungry as a hog, as hungry as a lion, as hungry as a nanny goat, as hungry as a schoolboy

    Значение impregnated: make (a woman or female animal) pregnant.

- with [preposition]

preposition: с, вместе с, от, несмотря на

verb: напихать

- diamonds [noun]

noun: бубны



These diamonds are impregnated inside a metal or resin-bonded segment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти алмазы пропитываются внутри металлического или смоляного сегмента.

I think it might be easier at this point... just to find an intelligent man to impregnate me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, в данной ситуации, будет проще найти интеллигентного мужчину и забеременеть от него.

The natural resources of South Africa are gold, chromium, coal, iron ore, nickel, phosphates, tin, uranium, gem diamonds, platinum, copper, vanadium, salt, natural gas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Природные ресурсы Южной Африки представлены золотом, хромом, углем, железной рудой, никелем, фосфатами, оловом, ураном, ювелирными алмазами, платиной, медью, ванадием, солью, природным газом.

One of a kind, vintage pendant, one carat small diamonds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один ценный, старинный кулон, маленькие бриллианты, один карат.

Diamonds, gold, uranium, iron and calcium are found in the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь имеются запасы алмазов, золота, урана, железа, известняка.

Further improvements, which were implemented into manufacturing, were an impregnation of the beech wood strips and a new German UV lacquer - Mara-Thon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дополнительными усовершенствованиями, внедренными в производство, являются использование импрегнации краев дощечек из бука и нового немецкого УФ лака Mara-Thon.

All cells of a human come from the only cell that is formed at impregnation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все клетки человека происходят всего-навсего от одной клетки, которая образуется при зачатии.

The interesting thing is that for 50 years hence, the highest status jewelry you could wear in Prussia wasn't made of gold or diamonds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интересно, что 50 лет спустя, украшения самого высокого ранга, которые могут быть в Пруссии, были сделаны не из золота и бриллиантов.

Silks, velvets, diamonds glowed and sparkled on every side; whiffs of fragrance filled the air.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шелки, бархаты, бриллианты сияли и горели со всех сторон; по воздуху разнеслось благовоние.

while the guide showed them the various processes that went into making polished gems out of raw diamonds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(пока/в то время как) где гид показывал все технологические операции, требующиеся для обработки алмазов.

I have had some diamonds offered me, said la Romette as she dressed Asie's head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предлагают брильянты!..- сказала Ромет, причесывая Азию.

I can follow up on the diamonds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я могу заняться камушками.

The briefcase full of diamonds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чемодан, полный бриллиантов.

Quite the - what did you call her? - sure, impregnable woman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прямо - как ты ее назвал? - Ага, неуязвимая женщина.

Casey did some recon, and the house is impregnable from the front access road.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кейси разведал, в дом не попасть с центрального входа.

Oh, in the right light, your hair looks like strands of lemon diamonds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Под определённым освещением, ваши волосы похожи на нити из желтого бриллианта

To be clear, I haven't asked any of you to impregnate me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы было ясно, я не просила, чтобы кто то из вас оплодотворил меня.

She's gotta be wrong about the dates, but... you totally impregnated me... with a tiny huge-headed alien.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она должно быть ошиблась в датах, но... я определенно забеременела от тебя.... с помощью крошечных пришельцев с огромной головой.

You impregnated my sister again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты опять обрюхатил мою сестру.

I'm so impregnated with its coincidental nature that I don't even know it's going to happen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уже весь пропитан случайностью встречи. В таком моем состоянии, а я даже не знаю, состоится ли она.

My father would tell the story of impregnating my mother every winter solstice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отец отмечал зимнее солнцестояние рассказом о моём зачатии.

In a few days, I'm going to deck that lovely beautiful body of yours with diamonds from head to toe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через несколько дней, я наряжу твоё прекрасное тело в бриллианты с ног до головы.

Tell her if there's any funny business, I'll shoot you for trying to steal the diamonds and deserting us while we were under attack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И скажи ей, если она попытается что-нибудь учудить, я застрелю тебя за то, что ты украл бриллианты и сбежал пока на нас нападали.

The parish has its fair share of delinquents and unfortunates, but I'm sure there are rough diamonds to be found.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приход имеет справедливую часть преступников и несчастных, но я уверен, что можно найти и алмазы.

I would rather keep my diamonds, and almeida has proved to be a liability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы предпочел сохранить мои алмазы, к тому же Алмейда стал обузой.

The journals of the day which said that that nearly impregnable structure, of the barricade of the Rue de la Chanvrerie, as they call it, reached to the level of the first floor, were mistaken.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г азеты того времени, сообщавшие, что баррикада на улице Шанврери, сооружение почти неодолимое, достигала уровня второго этажа, заблуждались.

Tiffany Case is a fictional character in the 1956 James Bond novel Diamonds Are Forever and its 1971 film adaptation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тиффани Кейс-вымышленный персонаж романа Джеймса Бонда 1956 года Бриллианты навсегда и его экранизации 1971 года.

With the discovery of diamonds and the increase in government revenue that this brought, there was a huge increase in educational provision in the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С открытием алмазов и увеличением государственных доходов, которые это принесло, в стране резко возросло образовательное обеспечение.

On 8 November 2018, Anand Kumar was honoured with the Global Education Award 2018 by Malabar Gold & Diamonds in Dubai.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

8 ноября 2018 года Ананд Кумар был удостоен премии Global Education Award 2018 от компании Malabar Gold & Diamonds в Дубае.

It had long been anticipated that the recovery of diamonds by conventional surface mining would end.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уже давно предполагалось, что добыча алмазов обычной поверхностной добычей закончится.

The brooch was designed to show off Cullinan V and is pavé-set with a border of smaller diamonds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Брошь была разработана, чтобы показать Куллинана V и паве-оправа с каймой из мелких бриллиантов.

In the late twentieth and early twenty-first centuries, artificial insemination made impregnation possible without sexual intercourse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце двадцатого и начале двадцать первого века искусственное оплодотворение сделало возможным оплодотворение без полового акта.

Diamonds can also form polycrystalline aggregates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Алмазы также могут образовывать поликристаллические агрегаты.

Only a very small fraction of the diamond ore consists of actual diamonds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только очень малая часть алмазной руды состоит из настоящих алмазов.

These folded canvases, impregnated with pure pigment, drafted since 1976 in small sizes, were now recovered and developed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти сложенные полотна, пропитанные чистым пигментом, составленные с 1976 года в небольших размерах, теперь были восстановлены и проявлены.

As electrical connection between both polymer layers serve a liquid electrolyte like in conventional wet Al-e-caps impregnating the separator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В качестве электрического соединения между обоими полимерными слоями служит жидкий электролит, как в обычных влажных Al-e-колпачках, пропитывающих сепаратор.

Diamonds are extremely rare, with concentrations of at most parts per billion in source rock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Алмазы чрезвычайно редки, их концентрация в исходной породе составляет не более одной миллиардной доли.

Before the 20th century, most diamonds were found in alluvial deposits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До 20-го века большинство алмазов находили в аллювиальных отложениях.

Diamonds are far from evenly distributed over the Earth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Алмазы далеко не равномерно распределены по земле.

If they are visible in outcrops, the diamonds are never visible because they are so rare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если они видны в обнажениях, то алмазы никогда не видны, потому что они так редки.

Thus, the kimberlites formed independently of the diamonds and served only to transport them to the surface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, кимберлиты формировались независимо от алмазов и служили только для их транспортировки на поверхность.

In 1887, Tiffany bought the French Crown Jewels, which attracted publicity and further solidified the Tiffany brand's association with high-quality diamonds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1887 году Тиффани купила драгоценности французской короны, что привлекло внимание общественности и еще больше укрепило ассоциацию бренда Тиффани с высококачественными бриллиантами.

The properties of individual natural diamonds or carbonado vary too widely for industrial purposes, and therefore synthetic diamond became a major research focus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свойства отдельных природных алмазов или карбонадо слишком широко варьируются для промышленных целей, и поэтому синтетический алмаз стал основным объектом исследований.

An impregnable military frontier was an inferior alternative to him, favoured only by the militant nationalists on the German side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неприступная военная граница была для него неполноценной альтернативой, которую поддерживали только воинствующие националисты с немецкой стороны.

Geoffrey McSkimming's 24th novel, Phyllis Wong and the Vanishing Emeralds, was published in 2018 by 9 Diamonds Press.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

24-го романа Джеффри McSkimming это, Филлис Вонг и исчезающие изумруды, был опубликован в 2018 году на 9 алмазов печати.

Diamonds may exist in carbon-rich stars, particularly white dwarfs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Алмазы могут существовать в богатых углеродом звездах, особенно в белых карликах.

The Merox reactor is a vertical vessel containing a bed of charcoal granules that have been impregnated with the UOP catalyst.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реактор Merox представляет собой вертикальный сосуд, содержащий слой угольных гранул, которые были пропитаны катализатором UOP.

The molding material is prepared ordinarily by the impregnation of cellulose substances with the initial 'uncured' resin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Формовочный материал обычно получают путем пропитки целлюлозных веществ исходной незатвердевшей смолой.

Diamonds have been used as decorative items since ancient times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Алмазы использовались в качестве декоративных предметов с древних времен.

Because of their extraordinary physical properties, diamonds have been used symbolically since near the time of their first discovery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря своим необычайным физическим свойствам алмазы стали использоваться символически почти со времени их первого открытия.

Perhaps the earliest symbolic use of diamonds was as the eyes of Hindu devotional statues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, самым ранним символическим использованием алмазов были глаза индуистских религиозных статуй.

Nevertheless, diamonds, rubies, sapphires, and emeralds still have a reputation that exceeds those of other gemstones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее бриллианты, рубины, сапфиры и изумруды по-прежнему имеют репутацию, превосходящую репутацию других драгоценных камней.

As the Tower was considered an impregnable fortress in a strategically important position, possession was highly valued.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку башня считалась неприступной крепостью в стратегически важном месте, владение ею высоко ценилось.

India is also a hub for processing of larger diamonds, pearls, and other precious stones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индия также является центром переработки крупных алмазов, жемчуга и других драгоценных камней.

I am he who made it possible to trade in the world markets in diamonds, in gold, in the same food for which our stomachs yearn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я-тот, кто дал возможность торговать на мировых рынках алмазами, золотом, той самой пищей, по которой тоскуют наши желудки.

Powell mostly painted cels for Lucy in the Sky with Diamonds and Nowhere Man sequences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пауэлл в основном рисовал челов для Люси в небе с бриллиантами и последовательностями нигде человек.

Foiled by the virtually impregnable defenses, the French commander halted to wait for reinforcements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сломленный практически неприступной обороной, французский командующий остановился в ожидании подкрепления.

These diamonds are graded using separate systems which indicate the characteristics of the color, and not just its presence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти алмазы классифицируются с помощью отдельных систем, которые указывают на характеристики цвета, а не только на его присутствие.

Another factor that affects the value of Fancy-Colored diamonds is fashion trends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одним фактором, влияющим на стоимость причудливых цветных бриллиантов, являются модные тенденции.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «impregnated with diamonds». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «impregnated with diamonds» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: impregnated, with, diamonds , а также произношение и транскрипцию к «impregnated with diamonds». Также, к фразе «impregnated with diamonds» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information