Improved roads - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
improved upland cotton - улучшенный хлопок "упланд"
improved health outcomes - улучшение результатов в отношении здоровья
improved joint - улучшение совместной
improved mobility - улучшенная мобильность
would have improved - улучшило бы
improved housing - улучшение жилищных условий
improved response - улучшенный ответ
effect improved - эффект улучшается
would be improved with - буду улучшен
including through improved - в том числе за счет улучшения
Синонимы к improved: make better, build on, fix (up), polish, boost, tweak, enhance, raise, upgrade, ameliorate
Антонимы к improved: reduce, diminish, worsen, prove, exacerbate, aggravate, deteriorate, turn out
Значение improved: make or become better.
noun: дорога, путь, шоссе, улица, мостовая, рейд, железная дорога, штрек, проезжая часть улицы, способ
scarce roads - бездорожье
build roads - прокладывать дорогу
situation on the roads - Ситуация на дорогах
impassable roads - бездорожье
roads and streets - Дороги и улицы
roads are open - дороги открыты
secondary roads - второстепенные дороги
few roads - несколько дорог
close the roads - закрыть дороги
extension of roads - расширение дорог
Синонимы к roads: highway, thoroughfare, boulevard, street, parkway, lane, thruway, turnpike, avenue, freeway
Антонимы к roads: access road, aisles, alley, arcades, backroad, backstreets, bystreets, byways, concealed path, corridors
Значение roads: a wide way leading from one place to another, especially one with a specially prepared surface that vehicles can use.
Trails were improved into wagon routes and eventually into rough roads. |
Тропы были усовершенствованы в маршруты движения фургонов и в конечном итоге в неровные дороги. |
Communications were improved, as new roads were built and reconstruction at Berakas Airport was completed in 1954. |
Коммуникации были улучшены, так как в 1954 году были построены новые дороги и завершена реконструкция аэропорта Беракас. |
Lastly, one country announced that it had improved signs and signals on roads, traffic lights and pedestrian crossings for the campaign. |
И наконец, 1 страна указала, что в связи с проведение этой кампании она улучшила систему дорожных знаков и сигналов, светофоров и пешеходных переходов;. |
Qualitatively, India's roads are a mix of modern highways and narrow, unpaved roads, and are being improved. |
В качественном отношении Дороги Индии представляют собой смесь современных автомагистралей и узких грунтовых дорог, и они совершенствуются. |
The government built railroads, improved roads, and inaugurated a land reform programme to prepare the country for further development. |
Правительство построило железные дороги, улучшило состояние дорог и приступило к осуществлению программы земельной реформы, призванной подготовить страну к дальнейшему развитию. |
Typically they are improved earth roads which are occasionally paved. |
Как правило, это улучшенные грунтовые дороги, которые иногда асфальтируются. |
Advocates for improved roads led by bicyclists such as the League of American Bicyclists turned local agitation into a national political movement. |
Сторонники улучшения дорог, возглавляемые велосипедистами, такими как Лига американских велосипедистов, превратили местную агитацию в Национальное политическое движение. |
They also improved the roads and enlarged the airport so that their military planes could take off from there to bomb the patriot forces in the Gara Mulleta. |
Они также улучшили дороги и расширили аэропорт, чтобы их военные самолеты могли взлетать оттуда, чтобы бомбить патриотические силы в Гара-Маллете. |
The communication system was improved, as roads were upgraded, canals were lengthened, and steamboat traffic became common. |
Система связи была усовершенствована, дороги модернизированы, каналы удлинены, и пароходное движение стало обычным. |
Before the start of their offensive, the Germans had improved the roads and paths across the mountains. |
Перед началом своего наступления немцы улучшили дороги и тропинки через горы. |
Communications were also improved with new roads built and reconstruction works at Berakas Airport being completed at 1954. |
Были также улучшены коммуникации: в 1954 году были построены новые дороги и завершены работы по реконструкции аэропорта Беракас. |
He also improved on methods for the building of roads by improving the selection of stone based on thickness, taking into account traffic, alignment and slopes. |
Он также усовершенствовал методы строительства дорог, улучшив подбор камня по толщине, принимая во внимание движение транспорта, выравнивание и уклоны. |
Many conquerors have passed through Minsk because it is situated on the cross-roads of the busiest trade-routes connecting the Baltic and the Black seas, the East and the West. |
Много завоевателей прошли через Минск, потому что это расположено на перекрестке самых занятых торговых маршрутов, соединяющих Балтию и Черные моря, Восток и Запад. |
Dust ate the edges of roads, and on some days huge gaping fissures appeared in the midst of macadamed intersections. |
Пыль съедала края дорог, а в иные дни на перекрестках, засыпанных щебенкой, разверзались зияющие провалы. |
Я знаю каждый поворот и кочку на этой дороге. |
|
An Internet web site on distributive trade statistics will be improved and maintained during the year. |
Будет усовершенствован и вестись в течение года ШёЬ-сайт по статистике оптово-розничной торговли. |
Grit trucks and snow ploughs worked overnight to clear the snow and reopen roads, with the Desert Road finally being reopened about 12:30 PM Saturday. |
Снегоуборочная техника и машины с песком работали всю ночь для того, чтобы очистить дороги от снега; планируется, что Пустынное Шоссе (Desert Road) вновь будет открыто для движения примерно в 12.30 в субботу. |
The fighters in that war for independence used guerrilla tactics: ambushes in the forests, improvised explosive devices on the roads, and worse. |
В той войне за независимость боевики использовали партизанскую тактику: засады в лесах, самодельные взрывные устройства на дорогах и другие, более страшные методы. |
In theory, the extra revenue was to be spent on improving federal roads, but the truckers believe it will disappear into Kremlin deep pockets. |
Теоретически дополнительный доход собирались потратить на улучшение федеральных дорог, но дальнобойщики полагают, что они исчезнут в глубоких карманах Кремля. |
This running warmed me to a certain extent, and I went on with a better courage through the maze of less frequented roads that runs hereabouts. |
Это бегство до некоторой степени согрело меня, и я стал пробираться по лабиринту малолюдных улочек и переулков уже в более бодром настроении. |
It followed an attempt on his part to furnish funds for the building of elevated roads. |
С особенной остротой она проявилась, когда Каупервуд сделал попытку достать денег на постройку городской надземной дороги. |
Do you coarsen want ... working on the roads 10 hours a day like animals ... leaving your permanent state of unemployment? |
Неужели ты желаешь так опроститься, чтобы вкалывать до седьмого пота по десять часов в день, как скотина, забыв о своей постоянной, свободной безработице? |
He must be having some trouble with all those weird roads in Pleasant Grove, Gare. |
Он наверное запутался по дороге в Плезент Гроув Гари |
На этой улице не самое плотное движение, легко подобраться к дорогам. |
|
From intersections with roads leading to the fields, they could see shrapnel exploding over them in umbrellas of flame. |
С перекрестков, пересекаемых дорогами в поле, было видно, как над ним зонтами пламени раскидывались разрывы шрапнели. |
Механика, старые версии не устарели, если их усовершенствовать. |
|
The genesis of GetGo was the convenience store chain Cross Roads, which was the retail brand of Guttman Oil Company based in nearby Belle Vernon, Pennsylvania. |
Генезисом GetGo была сеть круглосуточных магазинов Cross Roads, которая была розничным брендом Guttman Oil Company, базирующейся в соседнем городе Белль-Вернон, штат Пенсильвания. |
In addition, entitlement to various fringe benefits was improved. |
Кроме того, было улучшено право на получение различных дополнительных пособий. |
They graded roads, repaired railroads, drove supply wagons, and labored in iron mines, iron foundries and even in the munitions factories. |
Они сортировали дороги, ремонтировали железные дороги, возили грузовые вагоны, работали на железных рудниках, литейных заводах и даже на военных заводах. |
A systematic review of 36 studies found that non-psychiatrist physicians miss about two-thirds of cases, though this has improved somewhat in more recent studies. |
Систематический обзор 36 исследований показал, что врачи-не психиатры пропускают около двух третей случаев, хотя это несколько улучшилось в более поздних исследованиях. |
Reducing ageism and sexism would promote improved doctor-patient relationships and reduce ageist stereotypes in the healthcare industry. |
Снижение эйджизма и сексизма будет способствовать улучшению отношений между врачом и пациентом и снижению стереотипов эйджизма в индустрии здравоохранения. |
Ten field companies, seven tunnelling companies, four army troop companies and nine battalions were put to work repairing or extending existing plank roads. |
Десять полевых рот, семь проходческих рот, четыре армейские роты и девять батальонов были задействованы в ремонте или расширении существующих дощатых дорог. |
With his delivery improved, the Duke opened the new Parliament House in Canberra, Australia, during a tour of the empire with the Duchess in 1927. |
С улучшением доставки герцог открыл новый парламентский дом в Канберре, Австралия, во время турне по империи с герцогиней в 1927 году. |
Дороги являются важным видом транспорта в Индии. |
|
Responsibility for the state of the roads lay with the local parish since Tudor times. |
Ответственность за состояние дорог лежала на местном приходе еще со времен Тюдоров. |
User experience has improved in gaming by providing people with higher picture and resolution quality. |
Пользовательский опыт улучшился в играх, предоставляя людям более высокое качество изображения и разрешения. |
Municipal roads in Latvia totals 30 439 km of roads and 8039 km of streets. |
Муниципальные дороги в Латвии составляют 30 439 км дорог и 8039 км улиц. |
The heated oil may also vaporize and then condense forming improved oil. |
Нагретое масло может также испаряться, а затем конденсироваться, образуя улучшенное масло. |
Since roads were already existing, the concept was to just connect short road segments to form C-2. |
Поскольку дороги уже существовали, концепция состояла в том, чтобы просто соединить короткие отрезки дорог в форме с-2. |
Invented by Benjamin Harrison Flynn to pave roads in Louisiana after WW1. |
Изобретен Бенджамином Харрисоном Флинном для прокладки дорог в Луизиане после Первой мировой войны. |
A cloverleaf interchange is a two-level interchange in which left turns, in countries that drive on the right, are handled by loop roads. |
Cloverleaf interchange-это двухуровневая развязка, в которой левые повороты в странах, которые едут справа, обрабатываются петлевыми дорогами. |
Complete Streets are promoted as offering improved safety, health, economic, and environmental outcomes. |
Полные улицы продвигаются как предлагающие улучшенные результаты безопасности, здоровья, экономики и окружающей среды. |
AJAX, JavaScript, and XMLDOM support were added to Internet Explorer Mobile along with improved devicewide Internet Sharing. |
Поддержка AJAX, JavaScript и XMLDOM была добавлена в Internet Explorer Mobile наряду с улучшенным доступом к интернету по всему устройству. |
The article seems somewhat improved; there is at least brief mention of the horrendous consequences of the Communist adventure. |
Статья кажется несколько улучшенной; есть, по крайней мере, краткое упоминание об ужасных последствиях коммунистической авантюры. |
The 5.4 million average improved on PBS first series numbers by 25%. |
Средняя цифра в 5,4 миллиона человек улучшилась на 25% по сравнению с первой серией PBS. |
Therefore, we must continue to play a role through enhanced deterrence and improved cooperative security. |
Поэтому мы должны продолжать играть свою роль посредством усиления сдерживания и укрепления безопасности на основе сотрудничества. |
The Green Revolution of the 1960s and 70s had helped propagate improved agricultural technology throughout the world. |
Зеленая революция 1960-х и 70-х годов способствовала распространению усовершенствованных сельскохозяйственных технологий по всему миру. |
On the other hand, a disease pattern mainly characterized by tremor as opposed to rigidity predicts an improved survival. |
С другой стороны, паттерн заболевания, характеризующийся главным образом тремором, в отличие от ригидности, предсказывает улучшение выживаемости. |
It also featured improved machine gun ammunition storage reducing gun stoppages. |
В Средиземном море Британия и Италия вели обычную морскую войну за господство на море. |
Of the five largest cities in Texas, San Antonio is the only one without toll roads. |
Из пяти крупнейших городов Техаса Сан-Антонио-единственный, где нет платных дорог. |
Позднее средневековый халифат построил дороги, вымощенные смолой. |
|
Each location is connected together by roads, and foes periodically appear between locations, blocking movement until they are defeated. |
Каждая локация соединена между собой дорогами, и враги периодически появляются между локациями, блокируя движение, пока они не будут побеждены. |
Although most of the town was in fear of the Phantom, some kids continued parking on deserted roads. |
Хотя большая часть города боялась призрака, некоторые дети продолжали парковаться на пустынных дорогах. |
Terrapins are killed by cars when nesting females cross roads and mortality can be high enough to seriously affect populations. |
Черепахи погибают от машин, когда гнездящиеся самки пересекают дороги, и смертность может быть достаточно высокой,чтобы серьезно повлиять на популяцию. |
State roads include Route 27 and 440, both of which are state-maintained. U.S. Route 1 also passes through the township. |
Государственные дороги включают в себя маршрут 27 и 440, оба из которых находятся в государственном обслуживании. Американский маршрут № 1 также проходит через этот городок. |
During the 1970s and 1980s, the I-440 beltline was constructed, easing traffic congestion and providing access to most major city roads. |
В течение 1970-х и 1980-х годов была построена кольцевая линия I-440, которая облегчила дорожные заторы и обеспечила доступ к большинству крупных городских дорог. |
In AD 106, the Emperor Trajan constructed roads throughout the province, and more trade came to Jerash. |
В 106 году нашей эры император Траян построил дороги по всей провинции, и в Джераш пришло больше торговли. |
The total cost of the project, including connecting roads, has been estimated US$445 million. |
Общая стоимость проекта, включая соединительные дороги, оценивается в 445 миллионов долларов США. |
The settlement is accessible during the summer by ferry from Irkutsk or Listvyanka and in the winter via roads across the ice on the lake. |
До поселка можно добраться летом на пароме из Иркутска или Листвянки, а зимой по дорогам через лед на озере. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «improved roads».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «improved roads» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: improved, roads , а также произношение и транскрипцию к «improved roads». Также, к фразе «improved roads» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.