Improvement of effectiveness - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: улучшение, усовершенствование, мелиорация, перестройка, удобства, перестановка
improvement of public services - улучшение государственных услуг
incapable of improvement - неспособны к улучшению
improvement of land - мелиорация земли
minor improvement - незначительное улучшение
substantial improvement - решительное улучшение
significant improvement - существенное улучшение
improvement of the situation - улучшение положения
improvement of prison conditions - улучшение условий содержания осуждённых
further improvement - дальнейшее улучшение
room for improvement - возможность для улучшения
Синонимы к improvement: rally, augmentation, recovery, step up, refinement, betterment, advancement, boost, raising, upgrading
Антонимы к improvement: deterioration, provement, degradation
Значение improvement: an example or instance of improving or being improved.
act of marriage - заключение брака
bustup of a marriage - развод
dissolution of a marriage - расторжение брака
make proposal of marriage - делать предложение о вступлении в брак
spitting of stock - перебрасывание массы
gorillas in the mist: the story of dian fossey - Гориллы в тумане
statement of receipts and disbursements - отчет о поступлениях и расходах
cumulation culvert of pollutants - кумуляция загрязняющих веществ
cumulation of pollutants - кумуляция загрязняющих веществ
announce candidacy for Mayor of Moscow - выставлять кандидатуру на должность московского городского головы
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
demographic effectiveness - демографическая эффективность
commercial effectiveness - коммерческая эффективность
overall effectiveness - общая эффективность
organizational effectiveness - эффективность организационной структуры
aid effectiveness - эффективность помощи
forecasting effectiveness - эффективность прогнозирования
effectiveness of the division of labour - эффективность разделения труда
managerial effectiveness - эффективность руководства
system effectiveness - эффективность системы
queue effectiveness - эффективность системы массового обслуживания
Синонимы к effectiveness: benefit, usefulness, virtue, success, efficacy, productiveness, power, advantage, value, potency
Антонимы к effectiveness: inefficiency, ineffectiveness
Значение effectiveness: the degree to which something is successful in producing a desired result; success.
They also take into consideration the cost effectiveness and mandate of UNDP and work to identify successes, areas requiring improvements or potential difficulties. |
Они также учитывают экономическую эффективность и мандат ПРООН и принимают меры по выявлению успешной деятельности, а также направлений работы, требующих улучшения, или потенциальных трудностей. |
By exceeding a 90% effective rate, an improvement of up to five factors in energy loss can be seen. |
При превышении эффективной скорости 90% можно наблюдать улучшение до пяти факторов потерь энергии. |
Annan reminded UN members of their responsibility to implement reforms, if they expect to realize improvements in UN effectiveness. |
Аннан напомнил членам ООН об их ответственности за осуществление реформ, если они рассчитывают добиться повышения эффективности ООН. |
International sports organizations have too much arbitrary power for their attempts at self-improvement to be effective. |
Международные спортивные организации слишком часто злоупотребляют властью, чтобы их попытки самосовершенствования оказались успешными. |
While there remains much room for improvement, Russia’s business associations and chambers of commerce have developed effective coping strategies for a sometimes chaotic environment. |
Хотя сделать предстоит еще многое, российские бизнес-ассоциации и торговые палаты все же сумели выработать эффективную стратегию для работы в иногда хаотичной среде. |
Recent studies show that sand filtration needs further improvements, but it is approaching optimization with its effectiveness at removing pathogens from water. |
Недавние исследования показывают, что фильтрация песка нуждается в дальнейших улучшениях, но она приближается к оптимизации своей эффективности при удалении патогенов из воды. |
Implementation of corrective and preventive actions is the path towards improvement and effectiveness of Quality Management Systems. |
Осуществление корректирующих и предупреждающих действий - это путь к совершенствованию и повышению эффективности систем менеджмента качества. |
The article is well written and organized effectively, but there are some things that could use improvement. |
Статья хорошо написана и организована эффективно, но есть некоторые вещи, которые можно было бы улучшить. |
Small improvements in either logistics or effectiveness can translate into enormous operational advantages. |
Небольшие улучшения в логистике или эффективности могут привести к огромным операционным преимуществам. |
If no improvement is seen following steroid injection, carpal tunnel release may not be as effective. |
Если после инъекции стероидов не наблюдается никакого улучшения, освобождение запястного канала может быть не столь эффективным. |
One key aspect of this concept is the improvement of students' ability to set goals and self-regulate effectively to meet those goals. |
Одним из ключевых аспектов этой концепции является повышение способности студентов ставить цели и эффективно саморегулироваться для достижения этих целей. |
In many cases, sleeve gastrectomy is as effective as gastric bypass surgery, including improvements in glucose homeostasis before substantial weight loss has occurred. |
Во многих случаях рукавная гастрэктомия столь же эффективна, как и шунтирование желудка, включая улучшение гомеостаза глюкозы до того, как произойдет значительная потеря веса. |
Improvements regarded achieving an effective solution to combat human trafficking. |
Улучшения касаются достижения эффективного решения проблемы борьбы с торговлей людьми. |
This gave the rifled musket an effective range of several hundred yards, which was a significant improvement over the smooth bore musket. |
Это давало нарезному мушкету эффективную дальность стрельбы в несколько сотен ярдов, что было значительным улучшением по сравнению с гладкоствольным мушкетом. |
Improvement was very slow, with little effective progress made until the growth of modern densely populated cities in the 1800s. |
Улучшение было очень медленным, с небольшим эффективным прогрессом, достигнутым до роста современных густонаселенных городов в 1800-х годах. |
Studies have found that typical doses of caffeine from 1-3 mg per kg of body weight will provide an effective improvement to performance. |
Исследования показали, что типичные дозы кофеина от 1-3 мг на кг массы тела обеспечат эффективное улучшение производительности. |
Most studies have failed to effectively affect gastric pH and for this reason failed to produce improvements in outcome. |
Большинство исследований не смогли эффективно повлиять на рН желудка и по этой причине не привели к улучшению результатов. |
The effectiveness and expansion of available therapies has seen significant improvements since the 1970s. |
Эффективность и расширение доступных методов лечения значительно повысились с 1970-х годов. |
He argues that regulators do not require that new drugs offer an improvement over what is already available, or even that they be particularly effective. |
Он утверждает, что регулирующие органы не требуют, чтобы новые лекарства предлагали улучшение по сравнению с уже имеющимися или даже чтобы они были особенно эффективными. |
The main cause is that improvements in computing power had outpaced the ability of programmers to effectively utilize those capabilities. |
Основная причина заключается в том, что улучшение вычислительной мощности опередило способность программистов эффективно использовать эти возможности. |
The basic design remained unchanged over the years, despite Schweizer making over 250 minor improvements. |
Базовая конструкция оставалась неизменной на протяжении многих лет, несмотря на то, что Швайцер внес более 250 незначительных улучшений. |
Furthermore, as with the road strategy, the effective use of the river requires that the berthing facilities along the river be upgraded and maintained. |
Кроме того, как и при осуществлении стратегии дорожных перевозок, эффективное использование речных транспортных средств требует модернизации и обеспечения обслуживания и ремонта причальных сооружений. |
Limited credit facilities for house-building and home improvements are made available on very easy terms through the Finance Department. |
По каналам финансового департамента на весьма льготных условиях предоставляются ограниченные кредиты на строительство и ремонт жилья. |
The Secretary-General wishes to express appreciation for the recognition by Member States of improvements in procurement reform. |
Генеральный секретарь хотел бы поблагодарить государства-члены за признание ими улучшений системы закупок в рамках ее реформы. |
The funds were invested in improvement of thermally treated plates for aerospace and flat-rolled production. |
Инвестиции были направлены, в частности, на усовершенствование процессов производства термообработанных плит и листового проката. |
Basic legislation has been drafted, but fundamental changes in the legal basis are still required to make effective the tax reform. |
Хотя основные законопроекты уже подготовлены, для эффективного проведения налоговой реформы в нормативно-правовую основу необходимо внести серьезные изменения. |
Deployment on temporary contracts or contractual arrangements is now much faster and thus more effective. |
Направление на работу по временным контрактам или контрактным соглашениям в настоящее время происходит значительно быстрее и, таким образом, эффективнее. |
These provisions reflect political reality since effective removal has required agreements between the parties concerned. |
Эти положения отражают политическую реальность, коль скоро для эффективного удаления требуются соглашения между соответствующими сторонами. |
The Constitution thus provides binding and effective standards of human rights protection against actions of all levels of government throughout the nation. |
Таким образом, Конституция предусматривает обязательные и эффективные нормы защиты прав человека от действий органов управления всех уровней в масштабах страны. |
The latest version of Java is always the recommended version as it contains updates and improvements to previous versions. |
Последняя версия Java всегда является рекомендованной версией, так как в ней содержатся обновления и улучшения предыдущих версий. |
Welcome to the Federal Department of Corrections, where we strive to maintain facilities that are secure, humane, and cost effective. |
Добро пожаловать в федеральное исправительное учреждение, где мы стараемся поддержать такие вещи как безопасность, гуманизм и рентабельность. |
This will establish whether or not you have met the required standards to be an efficient and effective police officer. |
Это установит, удалось ли вам постичь рекомендованные стандарты в становлении действенными и эффективными офицерами полиции. |
Effective immediately, midnight rations will be sewed all night. |
С этого момента ночные пайки будут доступны всю ночь. |
He was one of the most effective assets we've ever had. |
Он был одним их самых успешных агентов, которые у нас когда-либо были. |
This was Avice Crichton's best scene, it lasted a full ten minutes, and Michael had realized from the beginning that it was effective and important. |
Это была лучшая мизансцена Эвис Крайтон: она продолжалась целых десять минут, и Майкл с самого начала понял, как она важна и эффектна. |
In the course of his practice Dr Gri.instein had grown accustomed to be gently ironical, which was much more effective than shouting. |
Доктор Грюнштейн за время своей практики усвоил привычку разговаривать с больными с тонкой иронией. Это действовало гораздо сильнее крика. |
Your humanity is cost-effective. |
Твоя человечность экономична. |
The silent intimidation act is quite effective. |
Запугивание тишиной - хороший трюк. |
And if I expect my subordinates to remain effective in combat, then I have to show them trust... Until it's proven to me beyond any doubt that they are undeserving of that trust. |
И если я ожидаю от своих подчиненных эффективности в бою, тогда я должен демонстрировать им доверие... пока не будет доказано без всяких сомнений, что они не заслуживают доверия. |
As I told you, after the initial abreaction there was the most dramatic improvement. |
Как я уже говорил, после первой абреакции произошло значительное улучшение. |
Pour it on the floor, it can also make an effective fuse. |
Вылив его на пол, вы получите хороший запал. |
Issue a standing kill order on Jason Bourne, effective immediately. |
Выпустите приказ на устранение Джейсона Борна. Вступает в силу немедленно. |
Yeah, well if we can't be self-critical, there's no room for self-improvement. |
Да, если бы мы себя не критиковали, то у нас мы бы не развивались |
The city also received a $3.4 million grant from the Façade Improvement Program for this project. |
Город также получил грант в размере 3,4 миллиона долларов от программы улучшения фасадов для этого проекта. |
The commander, Arthur Percival had advised London of needed defence improvements, but they were denied as cost cutting. |
Командующий армией Артур Персиваль предупреждал Лондон о необходимости улучшения обороны, но ему было отказано в этом из-за сокращения расходов. |
For this, you may want to experiment with parameter input too - or propose improvements. |
Для этого вы можете также поэкспериментировать с вводом параметров или предложить улучшения. |
For an example, if they change effective organized routines or introduce new administrative overheads and guidelines. |
Например, если они изменяют эффективные организованные процедуры или вводят новые административные накладные расходы и руководящие принципы. |
In development from March through October 2013, the release featured anti-spam and counter-vandalism improvements. |
В период разработки с марта по октябрь 2013 года в релизе были внесены улучшения по борьбе со спамом и вандализмом. |
Although found to be less effective than casts, compression bandages are used to provide support and compression for sprained ankles. |
Несмотря на то, что они менее эффективны, чем гипсовые повязки, компрессионные повязки используются для обеспечения поддержки и сжатия растянутых лодыжек. |
For this fourth-generation Accord, Honda made significant engineering design improvements. |
Для этого аккорда четвертого поколения Honda внесла значительные конструктивные усовершенствования. |
Over the years, China has struggled to design and produce effective engines for combat and transport vehicles. |
На протяжении многих лет Китай боролся за разработку и производство эффективных двигателей для боевых и транспортных машин. |
Between that time and the early 1600s, many improvements were made and new buildings constructed, including the Walnut Tree Building, which was completed in 1618. |
Между этим временем и началом 1600-х годов было сделано много улучшений и построены новые здания, в том числе здание орехового дерева, которое было завершено в 1618 году. |
The temporary ban, for at least a year, was effective as of March 1, 2011. |
Временный запрет, по крайней мере на год, вступил в силу с 1 марта 2011 года. |
Nnegative pressure wound therapy is no more effective in preventing wound infection than standard care when used on open traumatic wounds. |
Отрицательная терапия раны давлением не более эффективна в предотвращении раневой инфекции, чем стандартный уход при использовании на открытых травматических ранах. |
Is this edit supposed to be an improvement, and if so, how? |
Предполагается ли, что это изменение будет улучшением, и если да, то как? |
For this, you may want to experiment with parameter input too - or propose improvements. |
Для этого вы можете также поэкспериментировать с вводом параметров или предложить улучшения. |
Certain factors impact useful life, including capital improvements and the number of times a unit is relocated. |
У него есть старший брат по имени бомба, который является мастером боевых искусств того же калибра.Том. |
Improvements added in this series included engine refinements and the addition of dive recovery flaps. |
В этот день ФАО проводит различные мероприятия в штаб-квартире в Риме и по всему миру, а также семинары с участием официальных лиц ООН. |
Character models received major upgrades internally and shaders went through revisions to bring about subtle improvements. |
Модели персонажей получили серьезные внутренние обновления, а шейдеры прошли через изменения, чтобы добиться тонких улучшений. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «improvement of effectiveness».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «improvement of effectiveness» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: improvement, of, effectiveness , а также произношение и транскрипцию к «improvement of effectiveness». Также, к фразе «improvement of effectiveness» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.