In high frequencies - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
put in - Путин
say in response - сказать в ответ
in abundance - в изобилии
in reference to - в отношении
in the teeth of - в зубах
put in prison - посадить в тюрьму
in passing - мимоходом
suffocate in water - задыхаться в воде
in rapport - в отношениях
in straitened circumstances - в стесненных обстоятельствах
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
adjective: высокий, большой, с высоким содержанием, высший, верхний, сильный, высотой в, дорогой, верховный, под кайфом
noun: максимум, высшая точка, средняя школа
adverb: высоко, сильно, интенсивно, резко, роскошно, на высоких нотах
high and low - высокий и низкий
high pressure - высокое давление
high fat content - высокая жирность
high quad - ростовой марзан
high performance streaming bandwidth solution - высокопроизводительное поточное широкополосное решение
armour piercing high explosive projectile - бронебойный остроголовый каморный снаряд
high yield investing - высокодоходное инвестирование
forward channel high speed channel - прямой высокоскоростной канал
high frequency component - высокочастотная составляющая
high cost areas - районы высокой стоимости
Синонимы к high: towering, high-rise, big, lofty, elevated, soaring, tall, multistory, giant, preeminent
Антонимы к high: low, lower, low level, short, young, brief
Значение high: of great vertical extent.
interval of low frequencies - диапазон низких частот
radio frequencies - радиочастоты
difference in frequencies - разница в частотах
allocation of frequencies - распределение частот
power frequencies - частоты питания
wireless frequencies - беспроводные частоты
in high frequencies - на высоких частотах
unwanted frequencies - нежелательные частоты
alternative frequencies - альтернативные частоты
at various frequencies - на различных частотах
Синонимы к frequencies: prevalence, commonness, rate of occurrence, incidence, distribution, amount, frequence, oftenness
Антонимы к frequencies: infrequence, infrequency, rareness, uncommonness, unusualness
Значение frequencies: the rate at which something occurs or is repeated over a particular period of time or in a given sample.
Yeah, and mine is about the new high-frequency weather sonar equipment in the museum's National Weather Service Station on the roof. |
Да, и о моем новом высокочастотном погодном оборудовании гидролокатора в Станции Национальной метеорологической службы музея на крыше. |
It turns low frequency waves into high frequency waves so that we can hear them. |
Он преобразует низкочастотные волны в высокочастотные, которые мы можем слышать. |
Другим индикатором является инфляция. |
|
They transfer like any form of high frequency. |
Они, словно как любой передатчик высокой частоты. |
It was burned by a high frequency heat, more intense than anything we can produce, even under strict laboratory conditions. |
Это сгорело в результате воздействия мощного тепла, более мощного, чем мы сейчас можем получить даже в лабораторных условиях. |
The coils are firing at such a high frequency that the sparks literally create soundwaves as they fly through the air. |
Катушки искрят на такой высокой частоте, что искры создают звуковые волны при прохождении через воздух. |
For new brands that have a low market share or are running shorter campaigns, a high-frequency strategy may be beneficial. |
Более высокая частота показа может быть выгодной для молодых брендов, которые занимают небольшую долю рынка или проводят более короткие кампании. |
Our new high-frequency program employs computerized algorithms that operate at a speed unmatched by traditional trading methods. |
Наша новая высоко-частотная программа использует компьютеризированные алгоритмы, которые работают со скоростью, несравнимой с методами традиционной торговли. |
It must have a maximum phase shift of more than 180 degrees at high frequencies so the phase shift at the desired oscillation frequency can be 180 degrees. |
Он должен иметь максимальный фазовый сдвиг более 180 градусов на высоких частотах, чтобы фазовый сдвиг на требуемой частоте колебаний мог составлять 180 градусов. |
It utilizes high-frequency EM waves to see beneath the ground. |
Он использует высокочастотные электромагнитные волны чтобы видеть под землей. |
The work on index numbers of industrial production is also part a broader effort to collect and publish high frequency indicators to monitor economies worldwide. |
Работа над индексами промышленного производства является также составной частью более масштабных усилий по сбору и публикации с большей частотой показателей, позволяющих осуществлять мониторинг мировой экономики. |
A band of Nausicaan raiders broke into their Central Museum by using a high-frequency ultrasonic generator to create a sympathetic vibration inside the webbing and shatter it. |
Банда насиканских налетчиков вломилась в их центральный музей, используя ультразвуковой генератор высоких частот, чтобы создать резонансные колебания в структуре и разбить ее. |
Due to its material properties, Terfenol-D is excellent for use in the manufacturing of low frequency, high powered underwater acoustics. |
Благодаря своим свойствам материала, Терфенол-Д отлично подходит для использования в производстве низкочастотных, мощных подводных акустических систем. |
Success in high frequency trading comes down to getting good prices and it’s not that easy. |
Успех в высокочастотной торговле сводится к получению хороших цен, что не так легко. |
Он на частотах высокого покрытия. |
|
This photoconductive transistor could be rapidly turned on and off by intensity modulating the LED at a very high frequency using high frequency alternating voltage. |
Этот фотопроводящий транзистор можно быстро включать и выключать, модулируя интенсивность светодиода на очень высокой частоте с помощью высокочастотного переменного напряжения. |
They send out high-frequency sounds intermittently. |
Они издают высокочастотные звуки время от времени. |
This condition can have the effect that high-frequency components of a complex signal are not resolved. |
Это условие может привести к тому, что высокочастотные компоненты сложного сигнала не будут разрешены. |
Doctors use high-frequency ultrasound during the procedure to visualize the anatomical relationships between the saphenous structures. |
Врачи используют высокочастотный ультразвук во время процедуры для визуализации анатомических взаимоотношений между подкожными структурами. |
This would go a lot faster if you put your trade school diploma to work and helped me set up this high-frequency tone generator. |
Будет намного быстрее, если ты подтвердишь свой ПТУ-шный диплом и поможешь мне с генератором высокочастоного тона. |
I have to find a high frequency wave, somewhere in the region of 150 to 200 exahertz. |
Для того, чтобы сигнал прошёл, мне нужно найти высокочастотную волну, где-то в районе 150-200 эксагерц. |
That coil is connected to an R.F. amplifier that creates a high-frequency oscillating magnetic field. |
Она соединена с усилителем электронного излучения, который создает высокочастотные колебания магнитного поля. |
It creates artificial thunder causing high frequency waves to create clouds, then heat. |
Она создает искусственные грозы генерируя высокочастотные волны, чтобы создавать облака, а затем разогревать их. |
These beings are composed of high frequency impulses in heat form. |
Эти существа, порождения высокочастотных импульсов и представляют собой тепловое формообразование. |
So it appears they could only hear high intensity, low frequency sounds—and the stapes more probably just supported the brain case against the cheek. |
Так что, похоже, они могли слышать только звуки высокой интенсивности, низкой частоты—и стремя, скорее всего, просто поддерживало корпус мозга на щеке. |
After finally being caught and incarcerated for his crimes, he developed a pair of gauntlets designed to shoot air blasts, vibrating at high frequency. |
После того, как его наконец поймали и посадили в тюрьму за его преступления, он разработал пару перчаток, предназначенных для стрельбы воздушными взрывами, вибрирующими на высокой частоте. |
Toby dismissed him from the high-frequency trading division. |
Тоби уволил его из отдела высокочастотного трейдинга. |
Loud noise destroys these irreplaceable cells the hairs that respond to high frequencies, almost affected possibly because loud, high pitch sounds, shape their foundations more violently |
Громкие звуки разрушают их. Волоски, отвечающие за высокие частоты, страдают больше всего, возможно потому что громкий писклявый звук сотрясает их более интенсивно. |
They're delivering a high-frequency pulse that's disabling your speed. |
Они излучают высокочастотные импульсы, дестабилизируя твою скорость. |
The high-frequency oscillations we received, time magnified and scaled. |
Полученные высокочастотные осцилляции увеличенные во времени и масштабе. |
Only problem is that we need to generate a high enough frequency to damage the network, but unless you guys have a portable sonic projector handy, then |
Проблема лишь в том, что нам нужно сгенерировать достаточно высокую частоту, чтобы повредить их сеть, но если у вас случайно не завалялся портативный сонарный проектор, то... |
In addition, while high-frequency trading has increased liquidity and lowered spreads, it has probably increased volatility. |
Кроме того, в то время как высокочастотный трейдинг увеличил ликвидность и сократил спреды, он, по видимому, увеличил и волатильность. |
Ultrasound is a sound vibration too high frequency to be audible. |
Ультразвук - колебания такой высокой частоты, что их не слышно. |
У нас высокочастотный передатчик. |
|
For an example of this, checkout my article on low-frequency vs. high-frequency trading. |
Я уже подробно сравнивал высокочастотную и низкочастотную торговлю. |
Gives off a high-pitched frequency that only they can hear. |
Он испускает высокую частоту, которую только они могут услышать. |
It's picking up her high-frequency communication. |
Он ловит ее высокочастотные сигналы. |
Короткие звуковые волны имеют высокую частоту, или высоту. |
|
The invention relates to electrical equipment and is intended for use in relay protection and automatic control systems using high-frequency channels. |
Изобретение относится к электротехнике и предназначено для использования в системах релейной защиты и автоматики по высокочастотным каналам. |
She emitted a high frequency sound wave so powerful, it literally cushioned her fall and pulverized the cement. |
Она производит очень высокие звуковые частоты. Это буквально спасло ее и перемолотило цемент. |
Coils for high frequencies are often basket-wound to minimise parasitic capacitance. |
Катушки для высоких частот часто наматываются в корзину, чтобы минимизировать паразитную емкость. |
Посредством высокочастотного передатчика с передовой оперативной базы. |
|
We ran high frequency pet scans on the passengers for the autopsies. |
Мы провели высокочастотное сканирование пассажиров для вскрытия. |
The Dalek's guidance system functions by means of high-frequency radio impulses. |
Система управления далеков функционирует с помощью высокочастотных радиоимпульсов. |
Their high-frequency communication... |
Их высокочастотный разговор... |
It was a high-pitched frequency, like-like a steel spike being driven through my head. |
Это были высокочастотные тона, будто мою голову протыкали стальными шипами. |
Эти обвинения не имеют отношения к высокочастотной торговле. |
|
Our barracks are surrounded by a high frequency sonar fence to protect us from the island's abundant and diverse wildlife. |
Наши бараки окружены высокочастотной звуковой оградой для защиты от различных диких животных, населяющих остров |
A high-frequency elastic-oscillation source in the form of an ultrasonic converter is arranged in the hermetic cavity of the body. |
В герметичной полости корпуса размещен источник упругих колебаний высокой частоты, выполненный в виде ультразвукового преобразователя. |
But that's not how high-frequency trading is supposed to work, is it? |
Но ведь высокочастотный трейдинг так не работает. |
The radio satellites transmit the packets of information on a standard radio frequency in a format based on the coordinate values of the receiving device. |
Радиовещательные спутники передают пакеты информации на частоте стандартного радиовещания в формате, основанном на значениях координат ПУ. |
Проверь все частотные каналы связи. |
|
High-frequency tone generators don't grow on trees, Clarke. |
Высокочастотные звуковые генераторы на деревьях не растут, Кларк. |
Despite its rareness, DID is portrayed with frequency in popular culture, appearing in numerous books, films, and television shows. |
Несмотря на свою редкость, Дид часто изображается в популярной культуре, появляясь в многочисленных книгах, фильмах и телевизионных шоу. |
Most DSL technologies require installation of appropriate filters to separate, or split, the DSL signal from the low-frequency voice signal. |
Большинство DSL-технологий требуют установки соответствующих фильтров для отделения или разделения DSL-сигнала от низкочастотного речевого сигнала. |
In all of the above methods, each of these phases, frequencies or amplitudes are assigned a unique pattern of binary bits. |
Во всех вышеперечисленных методах каждой из этих фаз, частот или амплитуд присваивается уникальный паттерн двоичных битов. |
Other equipment that are essential for creating a satellite link include satellite antennas and frequency converters. |
Другое оборудование, которое необходимо для создания спутниковой связи, включает спутниковые антенны и преобразователи частоты. |
Decrease in the critical fusion frequency has often been used as an index of central fatigue. |
Снижение критической частоты слияния часто используется в качестве показателя центральной усталости. |
In the case of a waveguide or an antenna, the cutoff frequencies correspond to the lower and upper cutoff wavelengths. |
В случае волновода или антенны частоты среза соответствуют нижней и верхней длинам волн среза. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «in high frequencies».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «in high frequencies» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: in, high, frequencies , а также произношение и транскрипцию к «in high frequencies». Также, к фразе «in high frequencies» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.