In high frequencies - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

In high frequencies - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
на высоких частотах
Translate

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

- high [adjective]

adjective: высокий, большой, с высоким содержанием, высший, верхний, сильный, высотой в, дорогой, верховный, под кайфом

noun: максимум, высшая точка, средняя школа

adverb: высоко, сильно, интенсивно, резко, роскошно, на высоких нотах

- frequencies [noun]

noun: частота, частотность, частое повторение



Yeah, and mine is about the new high-frequency weather sonar equipment in the museum's National Weather Service Station on the roof.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, и о моем новом высокочастотном погодном оборудовании гидролокатора в Станции Национальной метеорологической службы музея на крыше.

It turns low frequency waves into high frequency waves so that we can hear them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он преобразует низкочастотные волны в высокочастотные, которые мы можем слышать.

Another rare high frequency indicator is inflation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другим индикатором является инфляция.

They transfer like any form of high frequency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они, словно как любой передатчик высокой частоты.

It was burned by a high frequency heat, more intense than anything we can produce, even under strict laboratory conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это сгорело в результате воздействия мощного тепла, более мощного, чем мы сейчас можем получить даже в лабораторных условиях.

The coils are firing at such a high frequency that the sparks literally create soundwaves as they fly through the air.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Катушки искрят на такой высокой частоте, что искры создают звуковые волны при прохождении через воздух.

For new brands that have a low market share or are running shorter campaigns, a high-frequency strategy may be beneficial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более высокая частота показа может быть выгодной для молодых брендов, которые занимают небольшую долю рынка или проводят более короткие кампании.

Our new high-frequency program employs computerized algorithms that operate at a speed unmatched by traditional trading methods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша новая высоко-частотная программа использует компьютеризированные алгоритмы, которые работают со скоростью, несравнимой с методами традиционной торговли.

It must have a maximum phase shift of more than 180 degrees at high frequencies so the phase shift at the desired oscillation frequency can be 180 degrees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он должен иметь максимальный фазовый сдвиг более 180 градусов на высоких частотах, чтобы фазовый сдвиг на требуемой частоте колебаний мог составлять 180 градусов.

It utilizes high-frequency EM waves to see beneath the ground.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он использует высокочастотные электромагнитные волны чтобы видеть под землей.

The work on index numbers of industrial production is also part a broader effort to collect and publish high frequency indicators to monitor economies worldwide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работа над индексами промышленного производства является также составной частью более масштабных усилий по сбору и публикации с большей частотой показателей, позволяющих осуществлять мониторинг мировой экономики.

A band of Nausicaan raiders broke into their Central Museum by using a high-frequency ultrasonic generator to create a sympathetic vibration inside the webbing and shatter it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Банда насиканских налетчиков вломилась в их центральный музей, используя ультразвуковой генератор высоких частот, чтобы создать резонансные колебания в структуре и разбить ее.

Due to its material properties, Terfenol-D is excellent for use in the manufacturing of low frequency, high powered underwater acoustics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря своим свойствам материала, Терфенол-Д отлично подходит для использования в производстве низкочастотных, мощных подводных акустических систем.

Success in high frequency trading comes down to getting good prices and it’s not that easy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Успех в высокочастотной торговле сводится к получению хороших цен, что не так легко.

It's on a high-impulse blanket frequency

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он на частотах высокого покрытия.

This photoconductive transistor could be rapidly turned on and off by intensity modulating the LED at a very high frequency using high frequency alternating voltage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот фотопроводящий транзистор можно быстро включать и выключать, модулируя интенсивность светодиода на очень высокой частоте с помощью высокочастотного переменного напряжения.

They send out high-frequency sounds intermittently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они издают высокочастотные звуки время от времени.

This condition can have the effect that high-frequency components of a complex signal are not resolved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это условие может привести к тому, что высокочастотные компоненты сложного сигнала не будут разрешены.

Doctors use high-frequency ultrasound during the procedure to visualize the anatomical relationships between the saphenous structures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Врачи используют высокочастотный ультразвук во время процедуры для визуализации анатомических взаимоотношений между подкожными структурами.

This would go a lot faster if you put your trade school diploma to work and helped me set up this high-frequency tone generator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будет намного быстрее, если ты подтвердишь свой ПТУ-шный диплом и поможешь мне с генератором высокочастоного тона.

I have to find a high frequency wave, somewhere in the region of 150 to 200 exahertz.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для того, чтобы сигнал прошёл, мне нужно найти высокочастотную волну, где-то в районе 150-200 эксагерц.

That coil is connected to an R.F. amplifier that creates a high-frequency oscillating magnetic field.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она соединена с усилителем электронного излучения, который создает высокочастотные колебания магнитного поля.

It creates artificial thunder causing high frequency waves to create clouds, then heat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она создает искусственные грозы генерируя высокочастотные волны, чтобы создавать облака, а затем разогревать их.

These beings are composed of high frequency impulses in heat form.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти существа, порождения высокочастотных импульсов и представляют собой тепловое формообразование.

So it appears they could only hear high intensity, low frequency sounds—and the stapes more probably just supported the brain case against the cheek.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что, похоже, они могли слышать только звуки высокой интенсивности, низкой частоты—и стремя, скорее всего, просто поддерживало корпус мозга на щеке.

After finally being caught and incarcerated for his crimes, he developed a pair of gauntlets designed to shoot air blasts, vibrating at high frequency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того, как его наконец поймали и посадили в тюрьму за его преступления, он разработал пару перчаток, предназначенных для стрельбы воздушными взрывами, вибрирующими на высокой частоте.

Toby dismissed him from the high-frequency trading division.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тоби уволил его из отдела высокочастотного трейдинга.

Loud noise destroys these irreplaceable cells the hairs that respond to high frequencies, almost affected possibly because loud, high pitch sounds, shape their foundations more violently

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Громкие звуки разрушают их. Волоски, отвечающие за высокие частоты, страдают больше всего, возможно потому что громкий писклявый звук сотрясает их более интенсивно.

They're delivering a high-frequency pulse that's disabling your speed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они излучают высокочастотные импульсы, дестабилизируя твою скорость.

The high-frequency oscillations we received, time magnified and scaled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полученные высокочастотные осцилляции увеличенные во времени и масштабе.

Only problem is that we need to generate a high enough frequency to damage the network, but unless you guys have a portable sonic projector handy, then

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проблема лишь в том, что нам нужно сгенерировать достаточно высокую частоту, чтобы повредить их сеть, но если у вас случайно не завалялся портативный сонарный проектор, то...

In addition, while high-frequency trading has increased liquidity and lowered spreads, it has probably increased volatility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, в то время как высокочастотный трейдинг увеличил ликвидность и сократил спреды, он, по видимому, увеличил и волатильность.

Ultrasound is a sound vibration too high frequency to be audible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ультразвук - колебания такой высокой частоты, что их не слышно.

I'm getting high-frequency clutter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас высокочастотный передатчик.

For an example of this, checkout my article on low-frequency vs. high-frequency trading.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уже подробно сравнивал высокочастотную и низкочастотную торговлю.

Gives off a high-pitched frequency that only they can hear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он испускает высокую частоту, которую только они могут услышать.

It's picking up her high-frequency communication.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он ловит ее высокочастотные сигналы.

Short sounds waves have high pitch, or frequency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Короткие звуковые волны имеют высокую частоту, или высоту.

The invention relates to electrical equipment and is intended for use in relay protection and automatic control systems using high-frequency channels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изобретение относится к электротехнике и предназначено для использования в системах релейной защиты и автоматики по высокочастотным каналам.

She emitted a high frequency sound wave so powerful, it literally cushioned her fall and pulverized the cement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она производит очень высокие звуковые частоты. Это буквально спасло ее и перемолотило цемент.

Coils for high frequencies are often basket-wound to minimise parasitic capacitance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Катушки для высоких частот часто наматываются в корзину, чтобы минимизировать паразитную емкость.

High frequency from forward operating base.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посредством высокочастотного передатчика с передовой оперативной базы.

We ran high frequency pet scans on the passengers for the autopsies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы провели высокочастотное сканирование пассажиров для вскрытия.

The Dalek's guidance system functions by means of high-frequency radio impulses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Система управления далеков функционирует с помощью высокочастотных радиоимпульсов.

Their high-frequency communication...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их высокочастотный разговор...

It was a high-pitched frequency, like-like a steel spike being driven through my head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это были высокочастотные тона, будто мою голову протыкали стальными шипами.

The charges are unrelated to high-frequency trading.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти обвинения не имеют отношения к высокочастотной торговле.

Our barracks are surrounded by a high frequency sonar fence to protect us from the island's abundant and diverse wildlife.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наши бараки окружены высокочастотной звуковой оградой для защиты от различных диких животных, населяющих остров

A high-frequency elastic-oscillation source in the form of an ultrasonic converter is arranged in the hermetic cavity of the body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В герметичной полости корпуса размещен источник упругих колебаний высокой частоты, выполненный в виде ультразвукового преобразователя.

But that's not how high-frequency trading is supposed to work, is it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но ведь высокочастотный трейдинг так не работает.

The radio satellites transmit the packets of information on a standard radio frequency in a format based on the coordinate values of the receiving device.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Радиовещательные спутники передают пакеты информации на частоте стандартного радиовещания в формате, основанном на значениях координат ПУ.

Open every frequency channel you can.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проверь все частотные каналы связи.

High-frequency tone generators don't grow on trees, Clarke.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высокочастотные звуковые генераторы на деревьях не растут, Кларк.

Despite its rareness, DID is portrayed with frequency in popular culture, appearing in numerous books, films, and television shows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на свою редкость, Дид часто изображается в популярной культуре, появляясь в многочисленных книгах, фильмах и телевизионных шоу.

Most DSL technologies require installation of appropriate filters to separate, or split, the DSL signal from the low-frequency voice signal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство DSL-технологий требуют установки соответствующих фильтров для отделения или разделения DSL-сигнала от низкочастотного речевого сигнала.

In all of the above methods, each of these phases, frequencies or amplitudes are assigned a unique pattern of binary bits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во всех вышеперечисленных методах каждой из этих фаз, частот или амплитуд присваивается уникальный паттерн двоичных битов.

Other equipment that are essential for creating a satellite link include satellite antennas and frequency converters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другое оборудование, которое необходимо для создания спутниковой связи, включает спутниковые антенны и преобразователи частоты.

Decrease in the critical fusion frequency has often been used as an index of central fatigue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Снижение критической частоты слияния часто используется в качестве показателя центральной усталости.

In the case of a waveguide or an antenna, the cutoff frequencies correspond to the lower and upper cutoff wavelengths.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае волновода или антенны частоты среза соответствуют нижней и верхней длинам волн среза.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «in high frequencies». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «in high frequencies» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: in, high, frequencies , а также произношение и транскрипцию к «in high frequencies». Также, к фразе «in high frequencies» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information