In his private life - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
empire in - империя в
in describing - в описании
in tracking - в отслеживании
in coffee - в кофе
in variant - в варианте
in twitter - в твиттере
inadequate in - неадекватным
in fiber - в волокне
in the country in order - в стране в порядке
in beirut in march - в Бейруте в марте
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
his apprenticeship - его ученичества
his contemporaries - его современники
his lies - его ложь
his advisors - его советники
his rule - его правление
his ambition - его амбиции
his consideration - его рассмотрение
his live - его живой
ran his campaign - провел кампанию
to his core - к его сердцевине
Синонимы к his: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к his: my, adieu, cheers, co operative, common, farewell, female, general, good bye, good bye
Значение his: used to refer to a thing or things belonging to or associated with a male person or animal previously mentioned.
adjective: частный, личный, конфиденциальный, рядовой, уединенный, негласный, неофициальный, тайный
noun: рядовой, половые органы
private developer - частный застройщик
provides private banking - обеспечивает частное банковское обслуживание
private interviews - частные интервью
private hospital rooms - частные больничные палаты
discuss in private - обсудить в частном
private conference - частная конференция
private college - частный колледж
private space - личное пространство
private sector organisations - организации частного сектора
private ambulance services - частные службы скорой помощи
Синонимы к private: personal, individual, special, exclusive, privately owned, own, unofficial, in camera, off the record, backstage
Антонимы к private: public, common, general, official
Значение private: belonging to or for the use of one particular person or group of people only.
noun: жизнь, продолжительность жизни, срок службы, образ жизни, долговечность, существование, срок работы, житие, биография, жизнеописание
adjective: пожизненный, длящийся всю жизнь
optimum life - оптимальный срок службы
life prediction - предсказание жизни
life above - жизнь выше
hole life - дырка жизнь
mediterranean life - средиземноморская жизнь
life-saving relief - спасательное облегчение
life unfolds - жизнь разворачиваясь
life expectancy rose - Ожидаемая продолжительность жизни увеличилась
dance of life - танец жизни
make life simple - сделать жизнь простых
Синонимы к life: viability, sentience, animation, being, living, existence, creation, mankind, the living, man
Антонимы к life: death, demise, dead
Значение life: the condition that distinguishes animals and plants from inorganic matter, including the capacity for growth, reproduction, functional activity, and continual change preceding death.
Robert was cold and conventional in character; an excellent business man; irreproachable in both his public and in his private life. |
Роберт был человек холодный и педантичный, образцовый делец, безупречный и в общественной и в личной жизни. |
The footage is a surreal window into a secret world, the private life of a sand dune. |
Съёмка служит фантастическим окном в потайной мир скрытой жизни песчаных дюн. |
He's always been the same - a better actor in private life than on the stage! |
Он всегда был лучшим актером в личной жизни, чем на сцене. |
I just want to keep my private life private. |
Я просто хочу, чтобы моя частная жизнь была частной. |
I want to know all about the Professor's private life. |
Я хочу знать о профессоре все. - О его интимной жизни: прошлой, настоящей... |
And when he starts about my private life, I picture him as a heinous caterpillar. |
Но когда он начинает копать мою личную жизнь... я представляю себе жирную гусеницу, полную ненависти ко всему. |
Знаешь, личная жизнь есть личная жизнь. |
|
In this, however, those historians who relate public transactions, have the advantage of us who confine ourselves to scenes of private life. |
В этом отношении, однако, историки, повествующие об общественных событиях, имеют преимущество над нами, бытописателями частной жизни. |
You're more interested in my private life than in the surprise I got you. |
Вам интересна моя жизнь или сюрприз, который Вас ждет? |
Ее личная жизнь никого не касается. |
|
Adoption of institutional measures enabling women to reconcile private and professional life;. |
Принять организационные меры, позволяющие женщинам совмещать свою личную жизнь и профессиональную деятельность. |
You don't know about our... private life. |
Вы не знаете о нашей... интимной жизни. |
I have a right to a private life. |
Имею же я право на личную жизнь. |
Of her private life as an individual I know very little. |
О ее частной жизни известно очень мало. |
How can you keep your private life separate from your public life when you're going through something this weekend which combines the two? |
Как вы можете разделять личную жизнь и общественную жизнь, когда на этих выходных произойдет нечто, что объединит и то, и другое. |
Look, I have a right to keep my private life private. |
Слушай, у меня есть право сохранить мою личную жизнь личной. |
The life of a trannie ho ain't all private jets and gallery openings. |
Жизни транса - это не совсем частные самолёты и открытие художественных галерей. |
Why mourn individuality and private life when grain factories are rising in front of our eyes? Magnitogorsks, combine harvesters, concrete mixers; when the collective . . . |
Что плакать об индивидуальности, о личной жизни, когда на наших глазах растут зерновые фабрики, Магнитогорски, всякие комбайны, бетономешалки, когда коллектив... |
You know, let Beckett's private life stay private. |
Ну знаешь, позволить частной жизни Беккет оставаться частной. |
With the development of television, and the technical advance which made it possible to receive and transmit simultaneously on the same instrument, private life came to an end. |
А с развитием телевизионной техники, когда стало возможно вести прием и передачу одним аппаратом, частной жизни пришел конец. |
There are definite gender differences in Norwegian working life, in both the public and the private sector. |
И в государственном, и в частном секторе Норвегии в сфере труда наблюдаются определенные различия в зависимости от пола работника. |
Никто не мог сказать, есть ли у Гейла Винанда личная жизнь. |
|
They are telling everyone around them that they are more zealous and meticulous in their religious observance than those who confine their religiosity to private life. |
Они тем самым говорят всем окружающим, что они более ревностно и старательно соблюдают свои религиозные предписания, чем те, кто ограничивает свою религиозность частной жизнью. |
I must caution you that allowing your private life to interfere with your professional one can be dangerous. |
Я должна предупредить вас, что, позволив вашей личной жизни вмешиваться в профессиональную, вы будете в опасности. |
He is just the same in private life - body and soul and conscience - the same through and through - hideous! |
Его закулисная жизнь, его совесть, душа и тело все как наподбор. Это просто ужасно! |
Mr. Edwards was not a concupiscent man, and besides he never mixed his professional life with his private pleasures. |
Мистер Эдвардс не был сластолюбцем и, кроме того, всегда четко разграничивал сферы своей деловой и интимной жизни. |
And Gandhi, I understand that you are confuse why private practice Barbie has a beef with you and your scorning little life partner. |
Ганди, я вижу ты не понимаешь, почему частная практика Барби, негативно отразилась на тебе и твоем ухмыляющимся дружке. |
The private life and free action of every individual must be scrupulously respected. |
Частная жизнь и свобода действий каждого человека уважаемы и неприкосновенны. |
I'm going to Washington and sit at a big desk with a highball in one hand and a private secretary in the other and think of you poor guys moiling and toiling your life away in some tropical paradise. |
Буду сидеть за письменным столом в Вашингтоне, со стаканом в руке, с личной секретаршей, и буду думать о том, как вы потеете и гниёте где-нибудь в тропическом раю. |
You know, Hitch always says that your private life is in danger of being more entertaining than any of your plots. |
Знаешь, Хич всегда говорит, что твоя личная жизнь угрожает быть намного интереснее твоих сюжетов. |
For being difficult, for constantly poking about in your private life. |
Что причиняла столько неудобств, что постоянно влезала в твою личную жизнь. |
So, in assessing the damage to your private life, we've gotten you some reading material. |
Поэтому, оценивая нанесенный ущерб твоей личной жизни, мы дарим тебе кое-какой материал для чтения. |
My concern is that if certain elements within the church happened to hear about certain aspects of my private life, they might be open to misinterpretation. |
Меня беспокоит то, что определённые элементы в лоне церкви случайно узнают об определённых аспектах моей частной жизни, и очевидно их неверно интерпретируют. |
Everyone has the right to respect for his private and family life, his home and his correspondence. |
Каждый имеет право на уважение его частной и семейной жизни, его жилища и корреспонденции. |
Because I use my private life, my emotions in a didactical lecture? |
Это потому, что я использую мою личную жизнь и мои эмоции во время дидактического доклада? |
Mrs Leidner was a bit of a film star in private life! She had to be the centre of things in the limelight. |
Она всегда должна была быть в центре внимания, звезда экрана. |
And that he could not untangle them in his private life, at home either, perhaps. |
И в личной жизни, у себя дома, тоже, наверное, не мог отделить. |
And the election is doing to my private life what Amazon is doing to shopping malls. |
А с моей личной жизнью выборы сделали то же, что Amazon сделал с торговыми центрами. |
I have lately become better acquainted with him through some accidental circumstances that have made me a visitor of his in private life. |
На днях мне довелось познакомиться с ним еще короче, так как непредвиденный случай привел меня к нему в дом. |
Can we please not embark on another discussion of Nurse Browne's private life? |
Можно не начинать опять обсуждение личной жизни сестры Браун? |
I'm allowed to have a private life. |
Мне разрешено иметь частную жизнь. |
What, you have some perverted fascination with my private life? |
Что за нездоровый интерес к моей личной жизни? |
До тех пор, пока в твоей личной жизни не появится кедр. |
|
I assure you the utmost stretch of public fame would not make me amends for the loss of any happiness in private life. |
Уверяю вас, самая громкая слава в обществе не возместит для меня утрату малейшей радости в частной жизни. |
The Private Sector Division machinery and equipment are depreciated over the estimated useful life of these assets. |
Амортизация имущества и оборудования Отдела по сотрудничеству с частным сектором осуществляется с учетом предполагаемого полезного срока их службы. |
А Ваша личная жизнь- неприкосновенна? |
|
An interviewer can only hope Putin comes up with a new turn of phrase or shows a little bit of his tightly guarded private life. |
Берущий у него интервью журналист может только надеяться на то, что Путин использует какое-то новое выражение или немного расскажет о своей тщательно скрываемой личной жизни. |
Even if you continue to wilfully ignore the sordid details of your son's wretched private life... he's still a traitor. |
Даже если ты продолжишь игнорировать грязные детали личной жизни своего сына... Он все равно предатель. |
Ты позволяешь личной жизни влиять на твою работу. |
|
What difference have I, this is my private life. |
Какая разница между мной и моей внутренней жизнью? |
And let's get to the heart of what's been crippling our society from taking care of your responsibility to be better life managers. |
Давайте доберёмся до сути вопроса, калечащего наше общество, путём принятия ответственности за свою собственную жизнь. |
В нашей жизни так много музыкальных стилей. |
|
Our youth is mostly similar to the youth abroad in many aspects of life. |
Наша молодежь во многих аспектах жизни похожа на молодежь за границей. |
Needless to say that sport plays an important role in our life. |
Нет нужды говорить о том, что спорт играет важную роль в нашей жизни. |
Three girls sharing a cabin together and you never had a good gossip about your love life? |
Три девушки делят одну комнату и никогда не сплетничали о своей личной жизни? |
Fidelity sworn to the Confessors, on my crown, on my land, on my life. |
Клянусь в верности Исповедницам короной, страной и жизнью. |
Turned out to be a recording of the last moments of John Gaunt's life. |
Оказалось, что вы записали последний момент жизни Джона Гонта. |
She has devoted her professional life to promoting the right of women to make decisions about their own lives. |
Вся ее профессиональная жизнь посвящена борьбе за право женщин принимать решения, касающиеся их собственной жизни. |
But, quiet, regular work, brisk mountain air, the simple life, and above all, peace of mind had endowed this old man with almost awe-inspiring health. |
Мирный, постоянный тяжелый труд, целебный горный воздух, умеренность и, прежде всего, одиночество духа одарили этого старика впечатляющим здоровьем. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «in his private life».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «in his private life» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: in, his, private, life , а также произношение и транскрипцию к «in his private life». Также, к фразе «in his private life» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.