Indefinitely delay - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Indefinitely delay - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
откладывать на неопределенный срок
Translate

- indefinitely [adverb]

adverb: бесконечно, до бесконечности, на неопределенное время, неопределенно, неясно

  • postpone indefinitely - откладывать на неопределённый срок

  • Синонимы к indefinitely: unclearly, generally, irresolutely, undecidedly, vaguely, inexactly, continually, incoherently, obscurely, indecisively

    Антонимы к indefinitely: positively, exactly, definitely, clearly, incontinuously, temporarily

    Значение indefinitely: for an unlimited or unspecified period of time.

- delay [noun]

noun: задержка, отсрочка, промедление, замедление, выдержка, приостановка, отлагательство, волынка, препятствие, проволочка

verb: задерживать, откладывать, медлить, мешкать, промедлить, препятствовать, опаздывать, отсрочивать, волынить, помедлить

  • delay table - промежуточный рольганг

  • delay component - запаздывающее звено

  • we apologize for the delay - мы приносим свои извинения за задержку

  • acoustic delay - акустическая задержка

  • delay whistle - задерживать свисток

  • developmental delay - задержка в развитии

  • excusable delay - простительная задержка

  • delay the election - отложить выборы

  • unreasonable delay - неоправданная задержка

  • brook no delay - ручей без задержки

  • Синонимы к delay: hindrance, obstruction, wait, holdup, detainment, setback, impediment, adjournment, deferral, deferment

    Антонимы к delay: acceleration, send, accelerate, free

    Значение delay: a period of time by which something is late or postponed.



Tony Kushner, Harold Pinter and Vanessa Redgrave, among others, criticised the decision to indefinitely delay the show.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тони Кушнер, Гарольд Пинтер и Ванесса Редгрейв, среди прочих, раскритиковали решение о бессрочной отсрочке показа.

I'm sure they'd be happier for me to delay it indefinitely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они бы с радостью отложили мой проект бессрочно.

I think it's safe to say you'll need an indefinite rain check on your camping weekend, but... we can't tell Catherine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, можно смело сказать, что ты должен перенести на неопределенный срок ваш отдых на лоне природы, но... мы не можем рассказать Кэтрин.

Offenders could face fines of up to $200,000 as well as indefinite suspension or termination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нарушителям может грозить штраф в размере до 200 000 долларов, а также бессрочное приостановление или прекращение деятельности.

We just have come to expect the pace of computing advancements to go on indefinitely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы просто привыкли думать, что прогресс вычислительной техники будет продолжаться бесконечно.

The vampire lived indefinitely, feasting on the blood of mortals and thereby converting them to his own undead state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вампир бессмертен, питается кровью смертных и тем обращает их в подобное же состояние не-смерти.

Three possible options for dealing with delay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Три возможных варианта решения проблемы задержки.

This is a good example of regional action in which we invite Asia-Pacific and distant-water fishing nations to participate without delay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это хороший пример региональных действий, в котором мы приглашаем незамедлительно принять участие все рыболовные государства азиатско-тихоокеанского региона и государства, занимающиеся рыболовством вдали от своих берегов.

The long delay in reconciling the account and in following up disputed items made the reconciliation process difficult.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Столь длительная задержка с выверкой счета и корректировкой спорных статей весьма затруднила процесс выверки.

Validate with regular secretariat resources, probably resulting in a long delay;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

проверка этих данных путем задействования регулярных ресурсов секретариата, что вероятно вызовет дополнительные задержки;.

New research out this month finds that using Facebook to keep tabs on a former flame can delay emotional recovery and personal growth after a breakup.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новое исследование, результаты которого были опубликованы в сентябре, доказало, что использование Facebook в качестве инструмента слежки за своей прежней любовью может существенно отсрочить эмоциональное восстановление и личностный рост после разрыва.

The visiting officer advised them to delay the termination, and the CIA decided not to end the relationship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В итоге ЦРУ решило не разрывать отношения с объектом.

There was a hiccup, a delay in the time-space continuum, but your father is now alive because of you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Произошел сбой в пространственно-временном континууме. Из-за тебя твой отец теперь жив.

The quarter of an hour brought her punctually to the white gate again; and Miss Smith receiving her summons, was with her without delay, and unattended by any alarming young man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ровно через четверть часа ее карета остановилась возле белой калитки; мисс Смит вышла к ней по первому зову и без внушающих тревогу провожатых.

I want you to rig a 30-second-delay detonation device.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соберите взрывное устройство с замедлением в 30 секунд.

Perhaps tomorrow, perhaps after a long delay-he was not certain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Завтра явится или будет долго откладывать - он сам не знал.

The substance was, Never jump from a boat, Pip, except-but all the rest was indefinite, as the soundest advice ever is.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суть его была такова: никогда не прыгай из лодки, Пип, кроме тех случаев, когда... но дальше шло нечто совершенно невразумительное, как и все разумные советы.

There is no need for the delay in their extermination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет необходимости в задержке для их уничтожения.

My column has been put on hold indefinitely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выпуск моей колонки отложен на неопределенный срок.

I'm gonna be your guest here, indefinitely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я буду вашим гостем на неопределенное время.

I'm placing you on suspension, indefinitely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отстраняю вас от должности, на неопределенное время.

A preservative that acts indefinitely without dehydration or freezing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Консервант, действующий бессрочно, без обезвоживания или замерзания.

We can't keep Walsh locked up indefinitely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не можем вечно держать Уолш в заключении.

We can't keep her around indefinitely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не можем держать её вечно.

But even with this thought, she would pray fervently that he would remain indefinitely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И тут же она принималась мысленно жарко молить судьбу о том, чтобы он оставался с ними как можно дольше.

I cannot conceal our condition from the british indefinitely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не смогу долго скрывать от британцев состояние своих войск.

If that part of the building's climate control system had never needed repair- and judging by this morning's events, it didn't- it could have gone undiscovered indefinitely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если та часть системы вентиляции здания никогда не нуждалась в ремонте - а, судя по утренним событиям, она таки не нуждалась - ее вообще могли не найти.

How do ask a person to... to explain something that- that they experienced to where another person's got no way to relate to the whole indefiniteness of it, you know?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты просишь человека рассказать о своей жизни, о своём прошлом, другому человеку когда эти ощущения так неопределенны, так неуловимы.

On indefinite loan to Special Crimes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В особом отделе на неопределенный срок.

The hitherto owner will be entitled to reside in the property indefinitely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время владелец будет проживать в данной собственности неопределённое время

The general's nomination's been put on indefinite hold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Назначение генерала отложили на неопределённый срок.

So perfect strangers invite you, a convicted felon and drug user, to stay at their house indefinitely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, милые незнакомцы пригласили тебя, рецидивиста и наркомана, к себе домой на неопределенный срок.

And it's okay, if we were working towards being together, but if that part is on pause indefinitely, which...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И прекрасно, если мы продолжим дальше работать в одном направлении вместе, но если этот вопрос мы откладываем на неопределённый срок, что...

But public enemies can't be tolerated indefinitely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но врага общества нельзя терпеть бесконечно.

But anyway, they followed the kids for like 20 years, and they found out that the ones that could delay gratification had better life outcomes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В любом случае, он следили за детьми около 20 лет, и выяснили, что те, которые могли отложить получение удовольствия, были более успешны.

I do not delay long for I have little inclination to talk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я стараюсь не задерживаться, так как мне не хочется много говорить.

Still, there was a deep difference between that devotion to the living and that indefinite promise of devotion to the dead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И все-таки огромна разница между покорностью живому и обещанием вечно покоряться мертвецу.

However, in natural environments, nutrients are limited, meaning that bacteria cannot continue to reproduce indefinitely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в естественных условиях количество питательных веществ ограничено, а это означает, что бактерии не могут продолжать размножаться бесконечно.

The Tiffany was ready to reopen in June, 1985 as two separate 99-seat live theaters, though there was a several month delay due to a conflict with Actors Equity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тиффани была готова вновь открыться в июне 1985 года в качестве двух отдельных 99-местных живых театров, хотя из-за конфликта с актерами произошла задержка на несколько месяцев.

From the moment its listed as such, it can be delayed, canceled, or indefinitely on hold for numerous and unstated reasons beyond anyone's control on here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С того момента, как его занесли в список, он может быть отложен, отменен или отложен на неопределенный срок по многочисленным и неустановленным причинам, не зависящим от кого-либо здесь.

Because they use branch delay slots, fetched just one instruction per cycle, and execute in-order, there is no performance loss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку они используют слоты задержки ветвей, получают только одну инструкцию за цикл и выполняют по порядку, потери производительности не происходит.

In the present case, the delay of seven-and-a-half months was unjustified'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В данном случае задержка в семь с половиной месяцев была неоправданной.

Accompanying the spectrometer and detector is a delay generator which accurately gates the detector's response time, allowing temporal resolution of the spectrum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К спектрометру и детектору прилагается генератор задержки, который точно определяет время отклика детектора, обеспечивая временное разрешение спектра.

Most low-tone infants have delayed developmental milestones, but the length of delay can vary widely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство низко-тонных младенцев имеют задержанные этапы развития, но продолжительность задержки может варьироваться в широких пределах.

Even at a late stage of the disease, it can reduce the rate of worsening lung function and delay the onset of disability and death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже на поздней стадии заболевания он может снизить скорость ухудшения функции легких и отсрочить наступление инвалидности и смерти.

These changes delay the onset of wave drag.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти изменения задерживают начало волнового сопротивления.

Another delay followed due to a long V.34 standards process before 28.8 kbit/s was released, only to be quickly replaced by 33.6 kbit/s, and then 56 kbit/s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одна задержка последовала из-за долгого процесса стандартов V. 34, прежде чем было выпущено 28.8 Кбит/с, только чтобы быть быстро замененным 33.6 Кбит/с, а затем 56 Кбит/с.

The agreement was suspended for an indefinite period by Poland from 4 July 2016.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соглашение было приостановлено Польшей на неопределенный срок с 4 июля 2016 года.

Truman's disinclination to delay the second bombing brings the Soviet factor back into consideration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нежелание Трумэна откладывать вторую бомбежку заставляет вспомнить о Советском факторе.

Additionally, the use of a 15-minute delay would have ensured no viewer would have seen the result of any mistake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, использование 15-минутной задержки гарантировало бы, что ни один зритель не увидит результат какой-либо ошибки.

Fixing the spacecraft's faults caused an eighteen-month delay before piloted Soyuz flights could resume.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Устранение неисправностей космического аппарата вызвало восемнадцатимесячную задержку перед возобновлением пилотируемых полетов Союза.

Unemployment benefit in Ireland can be claimed indefinitely for as long as the individual remains unemployed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пособие по безработице в Ирландии может быть заявлено на неопределенный срок до тех пор, пока человек остается безработным.

He later believed that Annan was oblivious to the fact the Iraqis took advantage of this in order to delay inspections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позднее он полагал, что Аннан не замечал того факта, что иракцы воспользовались этим, чтобы отсрочить проведение инспекций.

In November 1980, the GCA called for a two-year delay of the now $120 million project while a floodplain study was done.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ноябре 1980 года ГСА потребовал отложить на два года осуществление проекта стоимостью 120 миллионов долларов, пока не будет проведено исследование поймы.

His delay was due to the fact that he wanted to be absolutely sure that Oswald was a killer and would act alone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его задержка была вызвана тем, что он хотел быть абсолютно уверенным, что Освальд-убийца и будет действовать в одиночку.

According to band member Gary Arce, this release has been postponed indefinitely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По словам участника группы Гэри Арса, этот релиз был отложен на неопределенный срок.

Large areas of the Russian and American rivers were closed indefinitely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большие участки русских и американских рек были закрыты на неопределенный срок.

When the latter, usual, case exists, they tend to delay the discussion that actually produces consensus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда существует последний, обычный случай, они, как правило, задерживают обсуждение, которое фактически приводит к консенсусу.

However, setting this time delay long enough to ensure that S1 and S2 are never both on will itself result in excess power loss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако установка этой временной задержки достаточно долго, чтобы гарантировать, что S1 и S2 никогда не будут включены, сама по себе приведет к избыточным потерям мощности.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «indefinitely delay». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «indefinitely delay» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: indefinitely, delay , а также произношение и транскрипцию к «indefinitely delay». Также, к фразе «indefinitely delay» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information