Interesting difference - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
be in an interesting condition - быть в интересном положении
interesting story - интересная история
interesting point - интересный момент
interesting article - интересная статья
interesting packet - содержательный пакет
interesting particulars - интересные подробности
interesting case study - интересный пример
interesting fact - занятный факт
interesting suggestion - интересное предположение
highly interesting - очень интересный
Синонимы к interesting: intriguing, fascinating, captivating, spellbinding, gripping, entrancing, satisfying, impressive, engaging, appealing
Антонимы к interesting: boring, dull, disenchanting, tedious, bothering, unstimulating, uninteresting, unexciting
Значение interesting: Arousing or holding the attention or interest of someone.
noun: разница, различие, разность, разногласие, расхождение во мнениях, отличительный признак, ссора
verb: отличать, служить отличительным признаком, вычислять разность
fundamental difference - принципиальное отличие
significant difference - значительное различие
biological difference - биологические различия
absolute difference - абсолютная разность
color difference - цветовое различие
cost difference - разница в стоимости
religious difference - религиозные различия
marked difference - заметные различия
substantive difference - существенное различие
explain the difference - объяснять разницу
Синонимы к difference: distinction, disparity, divergence, differentiation, polarity, contradistinction, dissimilarity, contradiction, gulf, deviation
Антонимы к difference: similarity, equality, parity, resemblance
Значение difference: a point or way in which people or things are not the same.
An interest rate that depends on difference between percent rates in currency pair or of precious metal. |
Процентная ставка, которая зависит от разницы процентных ставок в валютной паре или драгоценного металла. |
The girls still looked amazingly alike, two golden beauties, but Kate was interested less in their similarities than in their differences. |
Сестры по-прежнему были похожи как две капли воды, но Кейт больше интересовали различия в их характере. |
Nixon believed it was in the American national interest to forge a relationship with China, even though there were enormous differences between the two countries. |
Никсон считал, что налаживание отношений с Китаем отвечает национальным интересам Америки, несмотря на огромные различия между двумя странами. |
If the interest rate after six months is above the contract rate, the seller will pay the difference to the corporation, or FRA buyer. |
Если процентная ставка по истечении шести месяцев будет выше контрактной ставки, продавец выплатит разницу корпорации или покупателю FRA. |
But, while Lamont focused on differences between the French and the Americans, her study's most interesting finding was that of significant differences between regions within France. |
Но, хотя Ламон сосредоточилась на различиях между французами и американцами, самая интересная находка в ее исследовании заключалась в обнаружении существенных различий между регионами в пределах Франции. |
By default, the top five line items are selected and displayed in differently colored lines, but you can customize your selection to view all the content you’re interested in. |
По умолчанию выбрано пять верхних позиций, представленных линиями разных цветов. Однако вы можете выбрать для просмотра любой интересующий вас контент. |
It simply means that the Kremlin sees its interests very differently from the way we see its interests. |
Просто представления Кремля о его интересах очень сильно отличаются от того, как мы видим эти интересы. |
However, these differences in experience themselves stimulated interest in South-South cooperation. |
В то же время сами эти различия в практическом опыте содействуют увеличению интереса к сотрудничеству Юг-Юг. |
Most of these differences are of little interest to consumers, except the greater speed of DSL and the ability to use the telephone even when the computer is online. |
Большинство из этих различий мало интересуют потребителей, за исключением большей скорости DSL и возможности пользоваться телефоном даже тогда, когда компьютер находится в сети. |
Differences in interests usually lead at most to teasing and gentle chiding. |
Различия в интересах обычно приводят в лучшем случае к поддразниванию и мягкому упреку. |
But I thought it was interesting, because if you read reviews of what he intended with E.T., he says very specifically, I wanted the world to understand that we should love and embrace difference. |
Но я сочла это примечательным, поскольку, если вы прочтёте его мысли об этом фильме, выражается он довольно специфично: Я хотел, чтобы весь мир понял, что нам следует любить и принимать различия. |
As a result, there's a difference between the novel and the film ... I think that the divergences between the two works are interesting. |
В результате есть разница между Романом и фильмом ... Я думаю, что расхождения между этими двумя работами интересны. |
Such a group is in a better position to identify the collective will of the international community on disarmament, overarching a difference of interests. |
Такая группа способна четче выявить коллективную волю международного сообщества в плане разоружения, став выше расхождений в интересах. |
Of particular interest to complex systems are nonlinear dynamical systems, which are systems of differential equations that have one or more nonlinear terms. |
Особый интерес для сложных систем представляют нелинейные динамические системы, представляющие собой системы дифференциальных уравнений, имеющие один или несколько нелинейных членов. |
One interesting difference reported is the greater involvement of social services in substitution therapy than in detoxification. |
Судя по ответам, одно из представляющих интерес различий связано с более частым участием социальных служб в заместитель-ной терапии по сравнению с дезинтоксикацией. |
BoP effects are not the only market influence on exchange rates however, they are also influenced by differences in national interest rates and by speculation. |
Влияние ПБ не является единственным рыночным влиянием на обменные курсы, однако на него также влияют различия в национальных процентных ставках и спекуляции. |
The study is based on universal criteria and recognizes cultural differences, diverse national interests, and varying levels of economic development. |
Исследование основано на универсальных критериях и учитывает культурные различия, различные национальные интересы и различные уровни экономического развития. |
Nonetheless, application of the decomposition method to wage differentials in different countries has resulted in some interesting findings. |
Тем не менее использование метода разложения применительно к различиям в размере заработной платы в разных странах позволило получить ряд интересных результатов. |
And if you're then interested in the history of a piece of DNA, or the whole genome, you can reconstruct the history of the DNA with those differences you observe. |
И если вы потом заинтересуетесь историей части ДНК или всего генома, вы можете реконструировать историю ДНК, пользуясь теми различиями, которые вы увидели. |
What I find interesting about the focus on black-white differences in the USA is that conceptions of both races are ridiculous. |
Что я нахожу интересным в фокусе внимания на черно-белых различиях в США, так это то, что концепции обеих рас смешны. |
But the right-wing Law and Justice Party has just won power in Poland, and it sees the country's interests differently. |
Но совсем недавно к власти в Польше пришла правая партия «Закон и справедливость, которая иначе смотрит на интересы своей страны. |
It would be interesting to see how much difference it makes, because surely this is an incremental thing. |
Интересно было бы посмотреть, насколько это влияет, потому что наверняка воздействие постепенное. |
As a result, there's a difference between the novel and the film. ... I think that the divergencies between the two works are interesting. |
В результате есть разница между Романом и фильмом. ... Я думаю, что расхождения между этими двумя работами интересны. |
No relationship was found between interest in STEM, as reported via PISA, and perceived differences in gender according to IAT. |
Не было обнаружено никакой связи между интересом к STEM, как сообщалось в PISA, и воспринимаемыми различиями в гендере по данным IAT. |
High tide and low tide presents an interesting, vast difference for those of us who live near the coast, particularly if we're in a bay, sound, inlet, or other area where water pools. |
Приливы и отливы представляют собой интересные, значительные отличия для тех из нас, кто живет недалеко от побережья, особенно в бухте, узком заливе, проливе или в других местах, где скапливается вода. |
Or, to put it differently, special interests have become so powerful and entrenched that any attempt at reform brings out a powerful lobby against it. |
Или, говоря другими словами, заинтересованные группы стали настолько сильными и так хорошо окопались, что любая попытка реформ приводит к созданию мощного лобби, которое препятствует их проведению. |
The consequence of this difference in our interests was a somewhat curious conversation. |
Следствием этой разницы в наших интересах был несколько любопытный разговор. |
But the differences between the modern and archaic left, and the three countries' contradictory national interests, seem to be trumping more superficial political affinities. |
Но различия между современным и архаичным левым крылом и противоречивые национальные интересы трех стран, похоже, превосходят более поверхностное политическое сходство. |
However interesting as the thought may be, it makes not one bit of difference to how you feel. |
Какой бы интересной мысль ни была Вашим ощущениям на это наплевать и размазать. |
But the interesting thing about it, the thing that means everyone is anticipating this very eagerly, is it has a limited slip differential and rear-wheel drive. |
Но что интересно в ней, почему все ждут ее очень охотно, у неё дифференциал повышенного трения и задний привод. |
But there are significant differences and economic imbalances within the EU and the euro zone, reflected, for example, by increasingly divergent interest rates. |
Однако внутри самого ЕС и Еврозоны существуют значительные различия и экономическое неравновесие, которые находят своё отражение, например, в растущем несоостветствии процентных ставок. |
Разница в платежах называется процентами. |
|
For its part, China is walking in the same footsteps as Russia on the Arab scene, with some differences in terms of priorities and interests. |
Китай со своей стороны идет на арабской арене по тому же пути, что и Россия, хотя приоритеты и интересы у него несколько другие. |
By the age of eight, von Neumann was familiar with differential and integral calculus, but he was particularly interested in history. |
К восьми годам фон Нейман уже был знаком с дифференциальным и интегральным исчислением, но особенно его интересовала история. |
For example, differentials in real interest rates between countries have become a deciding factor in determining the placement of short-term investments. |
Например, разница в реальных процентных ставках между странами стала выступать главным фактором, влияющим на решения вопросов о размещении краткосрочных капиталовложений. |
In addition, the Big 6 process allows for seamless differentiation by interest. |
Кроме того, процесс Big 6 позволяет плавно дифференцироваться по процентам. |
Assuming the object of interest is moving, the difference will be exactly that object. |
Если предположить, что объект интереса движется, то разница будет именно в этом объекте. |
Swaps can be negative and positive, depending on the difference in the interest rates of countries whose currencies are traded. |
Свопы могут быть отрицательными и положительными, это зависит от разницы между процентными ставками стран, валюты которых торгуются. |
What is especially interesting to note, is the difference in methods used to penetrate that market. |
Особенно следует отметить... что существуют различные способы и методы проникновения на рынок. |
For this reason, environmentalists, special interest groups, and governments define ecotourism differently. |
По этой причине экологи, группы с особыми интересами и правительства определяют экотуризм по-разному. |
It would be interesting to understand this difference, especially which one suits physics best? |
Было бы интересно понять это различие, особенно Какое из них лучше всего подходит физике? |
For folks interesting in brainstorming current issues with mentorship systems and what we might try to do differently, see also this idea. |
Для людей, интересующихся мозговым штурмом текущих проблем с системами наставничества и тем, что мы могли бы попытаться сделать по-другому, см. Также эту идею. |
However, the people of that time did have much need for, and interest in, the ability to measure small things and small differences. |
Однако у людей того времени была большая потребность и интерес к способности измерять небольшие вещи и небольшие различия. |
It is so interesting to learn that other people think differently. |
Так интересно узнавать, что другие люди думают не так, как мы. |
Swap = (value of the contract * (difference between interest rates + commission broker for transferring your position) / 100) * Current price / number of days in the year. |
Своп = (Величина контракта * (Разница между процентными ставками + Комиссия брокера за перенос позиции) / 100) * Текущая цена / количество дней в году. |
Differing interests and traditions in the member states and differences of opinion among the politicians meant that consensus was difficult. |
Различия в интересах и традициях государств-членов и различия во мнениях между политиками означали, что достижение консенсуса было затруднено. |
Evaluation of transport costs and possibilities for their reduction represents another specific area of interest. |
Еще одной важной конкретной темой стала оценка транспортных издержек и возможностей их снижения. |
In that case, could I also interest you In our fake vomit on page 23, lower left hand of the page? |
В таком случае я могу предложить вам ещё фальшивую блевотину со страницы 23, в левом нижнем углу страницы. |
The study concluded that this difference in effectiveness was due, in part, to adjustable head restraints not being properly positioned. |
По итогам этого исследования был сделан вывод о том, что это различие в эффективности обусловлено, отчасти, тем фактом, что регулируемые подголовники устанавливаются не в том положении, которое нужно. |
US troops in or out of Iraq made no difference. |
И то, останутся ли американские военные в Ираке или нет, не имело никакого значения. |
Интеллект и образование - это разные вещи. |
|
The feelings are potentially irrational and reactionary towards feeling lonely, not to mention the age difference is totally sketch. |
Чувства потенциально иррациональны и противоречивы, и от одиночества, не принимая во внимание еще и разницу в возрасте, и это только в общих чертах. |
Я очень заинтересован в твоём успехе. |
|
Это не объясняет разницу между глубиной ран. |
|
The conversations on that tape, Proctor, could implicate me in multiple felonies, so Tommy's best interest is in my best interest! |
Из-за этой записи могут осудить меня, за многие преступления. Так что интересы Томми – мои интересы. |
John didn't care. He said it made no difference to him. |
Джон говорил, что это его совсем не беспокоит, что все это не имеет решительно никакого значения, по крайней мере для него. |
There's just a really big difference between marrying a person and marrying an idea. |
Существует большая разница между женитьбой на человеке и женитьбой на самой идее. |
I can find time difference so you can call him in third world country. |
Я могу посчитать разницу во времени, так что вы можете позвонить ему в страну третьего мира |
I came to this article to learn the difference between the two. |
Я пришел к этой статье, чтобы узнать разницу между ними. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «interesting difference».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «interesting difference» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: interesting, difference , а также произношение и транскрипцию к «interesting difference». Также, к фразе «interesting difference» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.